beurre ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า beurre ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ beurre ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า beurre ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เนย, ก้อน, ทาเนย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า beurre

เนย

noun (aliment obtenu à partir de la matière grasse du lait)

Le beurre s'imprègne dans les tissus, les envahit et les durcit comme du limon.
เนย impregnates เนื้อเยื่อและ จากนั้นก็แข็งตัวและ settles เช่นตะกอน.

ก้อน

noun

ทาเนย

verb

Au petit-déjeuner, goûtez-les encore chaudes, tartinées avec du beurre et saupoudrées de deux cuillerées de noix de coco fraîchement râpée.
หากจะรับประทานเครปเป็นอาหารเช้า ให้ทาเนยขณะที่เครปยังร้อนอยู่และเอาเนื้อมะพร้าวหั่นฝอยสองช้อนโต๊ะโรยหน้า.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

En France, à Rouen, les aumônes des fidèles qui achètent le droit de consommer des produits laitiers pendant le carême servent à construire une tour de la cathédrale, baptisée Tour de Beurre.
ใน เมือง รูออง ประเทศ ฝรั่งเศส คน ที่ ซื้อ สิทธิ์ เพื่อ จะ รับประทาน ผลิตภัณฑ์ จาก นม ระหว่าง ช่วง ถือ ศีล อด อาหาร ก่อน เทศกาล อีสเตอร์ ต้อง จ่าย ค่า สร้าง หอ ของ มหา วิหาร ซึ่ง เรียก กัน ว่า หอ เนย.
Un coup d'œil au beurre noir
การยิงของตาดํา
Il y a du beurre?
มีเนยมั้ยเนี่ย?
J'ai dû arraché ce beurre de cacahuète des mains d'Angela
ผมต้องงัดเนยถั่วออกมาจากมือของแองจี้
Où est le beurre ?
เนยอยู่ที่ไหน?
” Préférez l’huile végétale et la margarine à la graisse d’origine animale, aux blocs de matière grasse ou au ghee, un beurre clarifié souvent utilisé en Inde.
ใช้ น้ํามัน พืช และ เนย เทียม เหลว แทน ไขมัน สัตว์, เนย ขาว, หรือ เนย ใส ที่ ใช้ กัน ทั่ว ไป ใน อินเดีย.
Seigneur, sans parler du beurre.
พระเจ้าไม่พูดถึงเนย.
” Ils firent tout ce qui était en leur pouvoir pour subvenir aux besoins du peuple en proposant à David et à ses hommes des lits, du blé, de l’orge, de la farine, du grain rôti, des fèves, des lentilles, du miel, du beurre, des moutons, etc. — 2 Samuel 17:27-29.
บาระซีลัย, โซบี, และ มาเคียร์ ทํา ทุก อย่าง ที่ พวก เขา ทํา ได้ เพื่อ ดู แล ความ จําเป็น ดัง กล่าว โดย นํา สิ่ง ของ มา ให้ ดาวิด กับ พรรค พวก ทั้ง ที่ นอน, ข้าว สาลี, ข้าว บาร์เลย์, แป้ง, ข้าว คั่ว, ถั่ว แระ, ถั่ว ขาว, น้ํา ผึ้ง, เนย, แกะ, และ ข้าวของ อื่น ๆ.—2 ซามูเอล 17:27-29.
Voyant que David et ses hommes étaient dans une situation critique, ces trois fidèles sujets ont comblé leurs besoins fondamentaux en leur fournissant, entre autres choses, des lits, du blé, de l’orge, du grain grillé, des fèves, des lentilles, du miel, du beurre et des moutons.
เมื่อ เห็น ดาวิด และ คน ของ ท่าน ตก ระกํา ลําบาก ราษฎร ที่ ภักดี ทั้ง สาม คน นี้ นํา ของ จําเป็น ต่าง ๆ มา ให้ อย่าง มาก มาย ทั้ง ที่ นอน, ข้าว สาลี, ข้าว บาร์เลย์, ข้าว คั่ว, ถั่ว, น้ํา ผึ้ง, เนย, และ แกะ.
Un oeil au beurre noir, elle s'est pris un mur, bêtement.
ตาเธอช้ําๆเพราะว่า เธอซุ่มซ่ามมาก เธอเดินชนกําแพง
On adorait le yoga et les bagels avec du beurre de cacahuètes, c'était plutôt prometteur.
เราทั้งคู่ชื่นชอบโยคะ และชอบกินเบเกิลกับเนยถั่ว ดูมีแนวโน้มที่ดีทีเดียว
Un toast beurré!
ว้าว ขนมปังทาเนย
Du pain et du beurre.
ขนมปังทาเนย
Ce boucher, c'était du beurre.
ฟันคอหมอนั่น ง่ายเหมือนตัดเนย
Il y avait des lasagnes, il y avait des daubes, il y avait des brownies, il y avait des tartelettes au beurre, et il y avait des tourtes, des tas et des tas de tourtes.
มี ลาซานย่า ชามเล็กๆสําหรับอบอาหาร บราวน์นี่ ทาร์ตเนยสด พาย มีพายเยอะเเยะจริงๆฮะ
6 pains blancs beurrés des deux côtés.
ขนมปังข้าวโอ๊ตหกก้อน ทาเนยทั้งสองด้าน
14 le beurre du gros bétail et le lait du petit bétail,
14 เนย จาก ฝูง วัว และ น้ํา นม จาก ฝูง แกะ ฝูง แพะ
Avez-vous du beurre de cacahuète?
คุณมีเนยถั่วเหลือมั้งมั้ย?
Ceux qui sont conscients qu’il vaut la peine d’adopter une alimentation saine remplaceront ces gourmandises par des aliments pauvres en graisse comme le pop-corn maison dans lequel on n’ajoutera ni beurre ni sel, les fruits frais et les légumes crus tels que les carottes, le céleri en branches et le brocoli.
ผู้ ซึ่ง ตระหนัก ถึง คุณค่า ของ อาหาร ที่ มี ประโยชน์ จะ แทน ที่ สิ่ง เหล่า นี้ ด้วย ขนม ที่ มี ไขมัน ต่ํา ซึ่ง รวม ถึง ข้าว โพด คั่ว ทํา เอง โดย ไม่ ใส่ เนย หรือ เกลือ, ผลไม้ และ ผัก สด เช่น แครอต, ผักกาด ขาว, และ บรอกโคลี.
Pour les cuisiner, il suffit de les faire revenir dans du beurre et du sel, ou de les faire griller et de les recouvrir de chocolat pour un goûter croustillant.
นํามาทําอาหาร โดยการผัดกับเนยและเกลือ หรือนํามาอบแล้วราดช็อคโกแลต สําหรับเป็นขนมกรุบกรอบ
Mamma mie, le beurre, c'est encore bien pire.
Mamma Mia, เนยจะยิ่งแย่ลง.
Alice ne sait pas trop quoi dire à cela: si elle a contribué à un peu de thé et de le pain et le beurre, puis se tourna vers le Loir et répéta sa question.
อลิซไม่ได้ค่อนข้างรู้ว่าสิ่งที่จะพูดถึงนี้เพื่อให้เธอช่วยตัวเองเพื่อชาและบางส่วน ขนมปังและเนยและหันไปแล้วหนูดอร์มาวสและคําถามของเธอซ้ําแล้วซ้ําอีก
une bière à moitié bue, et trois pots de beurre de cacahuètes?
เบียร์แบบครึ่งๆ เจิร์กกี้และถั่วลิสง 3 ถ้วย?
le beurre, le papier d'emballage
มาลองดูกัน รวมถึงค่าแรงพนักงานทําความสะอาดโรงงานด้วย
C’est pourquoi il y a une similitude de saveur entre une sauce indonésienne aux arachides, une sauce ouest-africaine, des nouilles chinoises, un ragoût péruvien et un sandwich au beurre de cacahouètes. ”
ดัง นั้น จึง มี ความ คล้าย กัน ระหว่าง ซอส ถั่ว ลิสง ของ อินโดนีเซีย, ซุป ของ แอฟริกา ตะวัน ตก, ก๋วยเตี๋ยว ของ จีน, สตู ของ เปรู, และ ขนมปัง ทา เนย ถั่ว.”

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ beurre ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ beurre

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ