biche ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า biche ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ biche ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า biche ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง กวางตัวเมีย, ปลาไฮนด์, สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมตัวเมีย, สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมเพศเมีย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า biche
กวางตัวเมียnoun |
ปลาไฮนด์noun |
สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมตัวเมียnoun |
สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมเพศเมียnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Red, j'arrive, ma biche! เร้ด ฉันกําลังจะไปหานาย |
Le culte au sanctuaire de Dieu lui manquait tant qu’il se sentait comme une biche assoiffée soupirant après l’eau dans une région aride. เขา คิด ถึง การ นมัสการ ณ สถาน ศักดิ์สิทธิ์ ของ พระเจ้า มาก จน เขา รู้สึก เสมือน กวาง ตัว เมีย ที่ กระหาย น้ํา ใน เขต แห้ง แล้ง กันดาร. |
Happy a reçu un coup à la tête avec un pied-de-biche trouvé dans votre chambre. แฮปปี้ถูกตีหัวด้วยชะแลงที่เราพบให้ห้องของคุณ |
Je vais chercher un pied-de-biche. ฉันจะไปเอาชะแลง |
(Rires) Mon père passait souvent les grandes vacances à essayer de me guérir, j'ai donc bu du lait de biche, on m'a posé des ventouses sur le dos, j'ai été plongée dans la Mer Morte, et je me souviens que l'eau me brûlait les yeux, et que je pensais : « Ça marche ! (เสียงหัวเราะ) วันหยุดหน้าร้อนมักจะประกอบด้วย การที่พ่อพยายามรักษาฉัน ฉันได้ดื่มนมกวาง มีถ้วยร้อนๆ วางบนหลัง โดนจับทุ่มลงในทะเลสาบเดดซี ฉันจําได้ตอนที่โดนน้ําทะเลจนแสบตา ตอนนั้นคิดว่า "สําเร็จแล้ว สําเร็จแล้ว" |
Vous vous en êtes peut-être tirée pour le pied-de-biche, mais ça, c'est de la préméditation. ฉันหมายความว่า คุณอาจจะเดินไปเจอชะแลงโดยบังเอิญ แต่ว่านี่เป็นเรื่องที่เตรียมการไว้ล่วงหน้าแล้ว |
TYBALT Quoi, tu es tiré au sort parmi ces biches sans coeur? TYBALT อะไรเจ้าวาดในหมู่ HINDS ใจร้ายเหล่านี้หรือไม่ |
J’ai soif de Dieu comme une biche a soif d’eau (1, 2) กระหาย หา พระเจ้า เหมือน กวาง กระหาย หา น้ํา (1, 2) |
La Bible compare néanmoins la femme à une “ biche digne d’amour et [à une] charmante chèvre de montagne ”. ถึง กระนั้น คัมภีร์ ไบเบิล พรรณนา ถึง ผู้ ที่ เป็น ภรรยา ว่า เปรียบ ดัง “นาง กวาง ที่ น่า รัก และ แพะ ภูเขา ที่ งดงาม.” |
Comme une biche qui soupire après l’eau dans une région aride, ainsi le Lévite soupirait après Jéhovah. เช่น เดียว กับ กวาง ตัว เมีย ใน ที่ แห้ง แล้ง ซึ่ง กระหาย หา น้ํา ชาว เลวี คน นี้ โหย หา พระ ยะโฮวา. |
Je suis bon avec un pied-de-biche, mais je dévie pas les balles. ฉันค่อนข้างใช้ชะแลงได้ดี เเต่ฉันใช้มันหลบลูกกระสุนปืนไม่ได้ |
Je suis riche, ma biche! ฉันรวยแล้วสิวะ |
Vous l'avez frappé à la tête avec un pied-de-biche. คุณทุบเขาที่ข้างศรีษะด้วยชะแลง |
Avec un pied de biche fantôme? ด้วยชะแลงงัดวิญญานเหรอ |
Vous vous y connaissez en biches? มีใครรู้อะไรเกี่ยวกับกวางบ้าง? |
Tout à coup, nous nous immobilisons ; droit devant nous, une grande biche nous fixe du regard. ทันใด นั้น เรา ก็ ต้อง ชะงัก งัน—เพราะ เจ้า กวาง ตัว เมีย ขนาด ใหญ่ ตัว หนึ่ง กําลัง จ้อง เขม็ง มา ทาง เรา! |
Ces yeux de biche... สายตากวางน้อยคู่นั้น |
“ Biche digne d’amour et charmante chèvre de montagne ” “นาง กวาง ที่ น่า รัก เลียงผา ที่ งาม สง่า” |
il rendra mes pieds aussi agiles que ceux des biches, พระองค์ จะ ทํา ให้ เท้า ของ ผม คล่องแคล่ว เหมือน ตีน กวาง |
Tu pourras avoir ta salope aux yeux de biches pour le remède contre l'immortalité quand j'en aurais fini. นายจะได้ตัวนังตาสีน้ําตาลที่เป็นยารักษา สําหรับความเป็นอมตะ เมื่อฉันทําสําเร็จ |
Au lieu de ça, vous m'avez aidée à sauver la vie d'une biche. แทนที่จะต้องมาช่วยชีวิตกวาง |
Tout comme un poisson a besoin de nager, tout comme les oiseaux ont besoin de voler, ou une biche de courir, nous avons besoin de marcher. เหมือนกับ ปลาที่ต้องว่ายน้ํา นกที่ต้องบิน หรือกวางที่ต้องวิ่ง เราก็ต้องเดิน |
Baleines, lions de mer, phoques, marsouins, biches, ours et aigles étaient nos compagnons dans les montagnes majestueuses, les îlots retirés, les baies calmes où poussaient les cèdres, les pins et les douglas géants. ปลา วาฬ, สิงโต ทะเล, แมว น้ํา, ปลา โลมา, กวาง, หมี, และ นก อินทรี เป็น เพื่อน เดิน ทาง ของ เรา โดย มี ฉาก หลัง เป็น ขุน เขา อัน งาม สง่า, เวิ้ง น้ํา และ อ่าว ที่ เงียบ สงบ, มี สน ซีดาร์, สน ไพน์, และ สน ดักลาส ขึ้น เต็ม ไป หมด. |
Et pourquoi est- il si agréable de regarder une biche bondir gracieusement ou des brebis en train de paître ? และ ทําไม คุณ รู้สึก เพลิดเพลิน เมื่อ เห็น กวาง ที่ สง่า งาม กระโดด โลด เต้น อยู่ ใน ป่า หรือ เห็น ฝูง ปลา แหวก ว่าย ไป มา อยู่ ใน น้ํา? |
Les chèvres de montagne et les biches (1-4) แพะ ภูเขา กับ กวาง (1-4) |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ biche ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ biche
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ