bitter ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า bitter ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ bitter ใน เยอรมัน
คำว่า bitter ใน เยอรมัน หมายถึง ขม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า bitter
ขมadjective Anfangs genießt ihr es vielleicht, aber was bleibt, ist ein extrem bitterer Nachgeschmack. มันอาจมีรสชาติดีในตอนแรก แต่มันจะทิ้งรสที่ขมสุด ๆ ติดปากไปอีกนาน. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Hätten Sie bitte einen Briefumschlag für mich? ผมขอซองจดหมายได้ไหม |
Bitte gib mir das wovon bevor gesprochen hast ขอไอ้เจ้าสิ่งที่ฉันได้ขอเอาไว้ก่อนหน้านี้ด้วยค่ะ |
Frag dich bitte: „Kann ich ausschließen, dass mein Denken irgendwie von der Denkweise und dem ‚Geist der Welt‘ gefärbt ist?“ ถาม ตัว เอง ว่า ‘วิธี คิด แบบ โลก และ “น้ําใจ ของ โลก” มี อิทธิพล ต่อ คํา แนะ นํา ของ ฉัน ไหม?’ |
Wie bitte? นั่นสินะ |
Falls jemand dagegen ist, zeige er es bitte auf die gleiche Weise. ผู้ที่เห็นตรงข้าม หากมี โปรดทําเช่นเดียวกัน |
* Warum ist es eurer Meinung nach wichtig, unsere Abhängigkeit vom Herrn anzuerkennen, wenn wir ihn um Hilfe bitten? * ท่านคิดว่าเหตุใดจึงสําคัญที่เราพึงยอมรับว่าเราต้องพึ่งพาพระเจ้าเมื่อเราทูลขอความช่วยเหลือจากพระองค์ |
Denkt doch bitte noch einmal darüber nach. ลองคิดอีกทีนะครับ |
Ich werde meinen sterbenden Freund noch mal bitten müssen, mir zu helfen. ฉันจะไปขอความช่วยเหลือจากเพื่อนที่กําลังจะตาย ให้ช่วยอีกครั้ง |
Bitten Sie die Teilnehmer, Beispiele zu nennen, wie das Buch Mormon ihnen Führung, Kraft, Antwort auf Fragen oder Lösung für Probleme gegeben hat. เชิญนักเรียนยกตัวอย่างว่าพระคัมภีร์มอรมอนให้การนําทาง ความเข้มแข็ง คําตอบของคําถาม หรือวิธีแก้ไขปัญหาอย่างไร |
Bitte den Wohnungsinhaber, sich zu dem Vorgelesenen zu äußern. ถาม เจ้าของ บ้าน ถึง ความ รู้สึก ที่ เขา มี ต่อ สิ่ง ที่ คุณ อ่าน. |
Wenden Sie sich bitte an Ihren Steuerberater, falls Sie weitere Fragen haben. โปรดติดต่อที่ปรึกษาด้านภาษีในท้องถิ่นของคุณหากมีข้อสงสัยเพิ่มเติม |
Bitte sei am Leben! ขอร้องล่ะ อย่าตายนะ |
Beispielsweise blickte er vor der Auferweckung von Lazarus zum Himmel auf und sagte: „Vater, ich danke dir, dass du meine Bitte erfüllst. ตัว อย่าง เช่น ก่อน พระองค์ จะ ปลุก ลาซะโร ให้ เป็น ขึ้น จาก ตาย “พระ เยซู ก็ แหงน พระ พักตร์ มอง ท้องฟ้า ทูล ว่า ‘ข้า แต่ พระ บิดา ข้าพเจ้า ขอบพระคุณ ที่ ทรง ฟัง คํา ทูล ของ ข้าพเจ้า. |
Bitte sag das noch mal, wenn diese Nacht vorbei ist. DAMON: ผมอยากให้คุณพูดคํานี้อีก เมื่อพ้นคืนนี้ไปแล้ว |
Können wir das bitte lassen? เราอย่ามีลูกเล่นโอเคมั้ย? |
Also bitte Sie, lassen Sie mich jetzt in Ruhe gelassen, und sei die Schwester in dieser Nacht sitzen mit Ihnen; ดังนั้นโปรดที่คุณให้ฉันตอนนี้จะเหลือเพียงอย่างเดียวและปล่อยให้พยาบาลคืนนี้นั่งขึ้นกับคุณ; |
Bitte sag nicht, dass es eine Überraschungsparty ist. อย่าบอกนะว่า มีเซอร์ไพรซ์ปาร์ตี่้ |
Nach dem Biepton hinterlassen Sie bitte Name, Nummer und den Grund Ihres Anrufs. หลังสัญญาปิ๊บดังขึ้น กรุณาแจ้งชื่อของคุณ เบอร์โทร และเหตุผลที่คุณโทรมา |
Würden Sie das bitte unterzeichnen, Mr. Sun. คุณซุนได้โปรดลงนามด้วย |
Bitte geben Sie den Namen des neuen Tags ein โปรดป้อนชื่อของป้ายกํากับใหม่ |
Bitte investieren sie, aber sie müssen nicht unbedingt in unsere Firma investieren. กรุณาร่วมทุนเถอะครับ แต่คุณไม่ต้องลงทุนกับบริษัทเรา |
Damit seine Bitte um Vergebung für Jehova von Bedeutung ist, muss er sich der vollen Tragweite seines Fehlverhaltens bewusst sein. เขา ควร ตระหนัก ว่า เฉพาะ แต่ เมื่อ เขา ยอม รับ ผล ทั้ง สิ้น จาก การ กระทํา อัน เลว ร้าย ของ ตน แล้ว เท่า นั้น พระ ยะโฮวา จึง จะ ฟัง เมื่อ เขา ขอ อภัย. |
Stellen Sie sich bitte auf solche Folgen ein.“ ได้ โปรด เตรียม ใจ ไว้ เผชิญ กับ ผล พวง เช่น นั้น.’ |
Müssen wir unseren Arbeitgeber um Urlaub bitten? คุณ จําเป็น ต้อง ขอ หยุด งาน กับ นาย จ้าง ไหม? |
Wie bitte? อะไรนะค่ะ? |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ bitter ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก