chardon ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า chardon ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ chardon ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า chardon ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ต้นทิสเทิล, ต้นทิสเทิล, สกุลเซอร์เซียม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า chardon

ต้นทิสเทิล

noun

ต้นทิสเทิล

noun

สกุลเซอร์เซียม

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Est- ce qu’on cueille des raisins sur des épines ou des figues sur des chardons?
เขา เคย เก็บ ผล องุ่น จาก ต้น ระกํา หรือ เขา เคย เก็บ ผล มะเดื่อ เทศ จาก ต้น ไม้ ที่ มี หนาม หรือ?
Mon amour, voici une rareté. Un chardon écossais en fleur. "
ฮานาที่รัก นี่คือ ดอกไม้ ที่สุดยอดหายาก จาก สก๊อต
Abel voit effectivement pousser épines et chardons.
เฮเบล คง เห็น ต้น หนาม และ วัชพืช งอก ขึ้น อย่าง ที่ พระเจ้า ตรัส ไว้.
Stress, risques professionnels, ennui, déconvenues, concurrence, tromperies et injustices sont au nombre des “ épines et chardons ” d’aujourd’hui.
ทุก วัน นี้ ความ เครียด, อันตราย, ความ เบื่อ หน่าย, ความ ผิด หวัง, การ แข่งขัน, การ หลอก ลวง, และ ความ ไม่ ยุติธรรม เป็น เพียง “หนาม” บาง อย่าง ที่ เกี่ยว ข้อง กับ งาน.
Il fera pousser épines et chardons, à cause de nous.
ขวากหนามจะคอยขัดขวางอยู่เบื้องหน้า
À propos des pratiquants de la vraie et de la fausse religion, Jésus a déclaré à ses disciples : “ On ne récolte jamais des raisins sur des épines, ou des figues sur des chardons, n’est- ce pas ?
พระ เยซู ตรัส กับ ผู้ ที่ ติด ตาม พระองค์ ถึง เรื่อง ผู้ นมัสการ พระเจ้า องค์ เที่ยง แท้ และ ผู้ นมัสการ พระ เท็จ ว่า “ผู้ คน เก็บ องุ่น หรือ มะเดื่อ จาก ต้น ไม้ มี หนาม หรือ?
Peut-être vous rappelez- vous que lorsque les deux premiers humains ont été chassés de l’Éden, il leur a été dit que le sol produirait des épines et des chardons, et que l’homme en tirerait sa nourriture à la sueur de son visage (Genèse 3:17-19).
คุณ อาจ นึก ถึง มนุษย์ คู่ แรก ใน ตอน ที่ ถูก ขับ ไล่ ออก จาก สวน เอเดน เขา ได้ รับ แจ้ง ว่า แผ่นดิน จะ งอก ต้น หนาม ขึ้น มา และ ด้วย เหงื่อ โซม ตัว เขา จะ ต้อง เพาะ ปลูก พืช ผล เพื่อ จะ ได้ อาหาร จาก แผ่นดิน โลก.
comme un chardon tourbillonnant devant l’ouragan.
และ เหมือน กิ่ง หนาม ที่ เกาะ เป็น ก้อน ซึ่ง ถูก พัด กลิ้ง ไป เมื่อ เจอ พายุ
Abel voit effectivement pousser épines et chardons, conformément à cette parole.
เฮเบล คง ต้อง เห็น ต้น หนาม และ วัชพืช งอก ขึ้น อย่าง ที่ พระเจ้า ตรัส ไว้.
’ ” (3:14, 15). L’homme est expulsé du jardin ; il devra vivre dans la douleur et travailler à la sueur de son visage parmi les épines et les chardons.
(3:14, 15, ล. ม.) มนุษย์ ถูก ขับ ออก จาก สวน ให้ ดํารง ชีวิต อยู่ ด้วย ความ ทุกข์ และ ตรากตรํา ทํา งาน ด้วย เหงื่อ ไหล ไคล ย้อย ท่ามกลาง ต้น ไม้ ที่ มี หนาม.
Il leur arrive de se faire une salade composée en mélangeant pousses de bambou, feuilles vertes de chardons, orties, gaillets et différentes sortes de racines et de plantes grimpantes.
บาง ครั้ง พวก มัน ถึง กับ ทํา “สลัด” ที่ ผสม ด้วย หน่อ ไม้ พร้อม กับ ใบ เขียว ของ ต้น ทิสเซิล, ตําแย, เกลีอุม, และ ราก พืช หลาก หลาย ชนิด รวม ทั้ง ไม้ เลื้อย ต่าง ๆ ด้วย.
L’Apollon (3), un grand papillon aux ailes parsemées de points rouge vif, voltige parmi les chardons.
ผีเสื้อ อะพอลโล ตัว โต (3) ที่ มี ปี กลาย จุด สี แดง สด กําลัง กระพือ ปีก บิน ไป บิน มา อยู่ ใน หมู่ ต้น ทิสเซิล.
Cueille-t-on des raisins sur des épines, ou des figues sur des chardons ?
มนุษย์จะเก็บองุ่นจากกอหนาม, หรือเก็บมะเดื่อจากต้นหนามได้หรือ ?
Les descendants d’Adam ressentaient à ce point les conséquences de la malédiction du sol, avec ses épines et ses chardons, que Lamek, le père de Noé, évoqua “ la douleur de nos mains provenant du sol que Jéhovah a maudit ”.
ลูก หลาน ของ อาดาม รู้ สํานึก ถึง ผล ของ ดิน ที่ ถูก แช่ง พร้อม กับ ต้น ไม้ ที่ มี หนาม ถึง ขนาด ที่ ลาเม็ค บิดา ของ โนฮา ได้ กล่าว ถึง “มือ ของ เรา ทํา การ หนัก และ เหน็ด เหนื่อย เนื่อง จาก แผ่นดิน ที่ พระเจ้า ได้ ทรง สาป ไว้ นั้น.”
Cette terrible époque de troubles fit de Moscou ‘ un lieu désolé, couvert de chardons et de mauvaises herbes qui s’étendaient sur des kilomètres et sous lesquels les rues disparaissaient ’.
ช่วง แห่ง ความ ยุ่งยาก มหันต์ เหล่า นี้ ทํา ให้ มอสโก กลาย เป็น ‘แผ่นดิน รก ร้าง ที่ เต็ม ไป ด้วย ต้น หญ้า ต้น หนาม ทอด ยาว หลาย กิโลเมตร ใน ที่ ซึ่ง แต่ ก่อน เคย เป็น ถนน หน ทาง.’
Et ils sont tous loin volait comme le duvet d'un chardon;
และอยู่ห่างพวกเขาทั้งหมดที่ต้องการบินลงของพืชไม้มีหนามนั้น
À la vérité, le cœur de l’homme ne peut pas plus porter le Royaume de Dieu que des chardons ne peuvent porter des figues. — Matthieu 7:16.
ที่ จริง ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า ไม่ อาจ มา จาก ใจ มนุษย์ เช่น เดียว กับ ที่ มะเดื่อ ไม่ อาจ มา จาก ต้น ไม้ มี หนาม ได้.—มัดธาย 7:16.
Il est vrai que le sol est sous le coup d’une malédiction divine : il fait pousser épines et chardons qui rendent pénible l’agriculture.
จริง อยู่ พระ ยะโฮวา ได้ สาป แช่ง แผ่นดิน ให้ มี ต้น หนาม และ วัชพืช งอก ขึ้น ทํา ให้ พืช ที่ มนุษย์ เพาะ ปลูก ไม่ เจริญ งอกงาม.
Que les ennemis soient comme un chardon tourbillonnant (13)
ศัตรู เป็น เหมือน กิ่ง หนาม ที่ เกาะ เป็น ก้อน (13)
Chardon?
นี่หรือ
Il est vrai que Jéhovah a maudit le sol : épines et chardons rendent pénible l’agriculture.
จริง อยู่ พระ ยะโฮวา ได้ สาป แช่ง แผ่นดิน ให้ มี ต้น หนาม และ วัชพืช งอก ขึ้น ทํา ให้ พืช ที่ มนุษย์ เพาะ ปลูก ไม่ เจริญ งอกงาม.
En dehors du jardin d’Éden, Adam et sa famille ont mangé le pain à la sueur de leur visage parce que le sol, maudit, produisait des épines et des chardons.
ภาย นอก สวน เอเดน อาดาม กับ ครอบครัว ของ เขา ต้อง หา กิน ด้วย เหงื่อ ไหล โซม หน้า เพราะ แผ่นดิน ที่ ถูก แช่ง สาป นั้น งอก พืช และ ต้น ไม้ ต่าง จําพวก ที่ มี หนาม.
12 Et encore, il dit que tu seras comme les fleurs du chardon, qui, lorsqu’elles sont pleinement mûres, si le vent souffle, sont chassées sur la surface du pays.
๑๒ และอนึ่ง, เขากล่าวท่านจะเป็นดังดอกธิสเซิลเมื่อมันบานเต็มที่, ซึ่ง, เมื่อมันบานเต็มที่, หากลมพัด, มันจะปลิวไปทั่วผืนแผ่นดิน.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ chardon ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ chardon

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ