compétent ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า compétent ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ compétent ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า compétent ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ช่ําชอง, ซึ่งมีทักษะ, ซึ่งมีประสิทธิภาพ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า compétent

ช่ําชอง

adjective

ซึ่งมีทักษะ

adjective

qui est très compétente et qui a développé des techniques.
กับคนที่ฝึกฝนและได้พัฒนาเทคนิคหรือทักษะมาเป็นอย่างดีแล้ว

ซึ่งมีประสิทธิภาพ

adjective

C’est là que l’éleveur doit intervenir et se montrer compétent.
ตอนนี้เองที่ชาวสวนต้องพร้อมจะปฏิบัติการอย่างมีประสิทธิภาพ.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Le vert indique que l'élève est déjà compétent.
สีเขียวหมายถึงเด็กนักเรียนเชี่ยวชาญเรื่องนั้นๆแล้ว
Peut-être que mon corps aurait la force de se débarrasser de ces séquelles, si j'avais un médecin compétent.
บางทีร่างกายของฉันจะมีความแข็งแรง จะกําจัดตัวเองของที่ระลึกนี้ ถ้าผมมีแพทย์ ของสกิลที่แท้จริง
Ayant peu d’instruction, elle a demandé à des personnes compétentes d’aider ses enfants les plus grands à faire leurs devoirs.
เนื่อง จาก เธอ มี การ ศึกษา น้อย เธอ จึง จัดแจง ให้ ครู สอน พิเศษ มา สอน การ บ้าน ให้ ลูก คน โต.
On a consulté des chrétiens compétents de divers pays pour obtenir des informations spécifiques sur chaque grande religion.
ได้ มี การ ปรึกษา กับ คริสเตียน ผู้ รับใช้ ที่ มี คุณวุฒิ ทั่ว โลก เพื่อ บรรลุ ความ สําเร็จ ใน การ พิจารณา ถึง ลักษณะ เฉพาะ ของ ศาสนา สําคัญ ๆ แต่ ละ ศาสนา.
Ce que nous avons, c'est la flexibilité d'un centre universitaire pour travailler avec des gens compétents, motivés, enthousiastes, et j'espère, bien financés pour apporter ces molécules jusque dans les cliniques, tout en préservant notre capacité de partager le médicament prototype dans le monde entier.
แต่ที่เรามีคือความยืดหยุ่นของการเป็นสถาบันวิชาการ ที่จะทํางานร่วมกับคนที่มีความสามารถ มีแรงใจ กระตือรือร้น และถ้าเป็นไปได้มีเงินสนับสนุนก้อนใหญ่ ที่จะนําโมเลกุลนี้ไปศึกษาต่อในผู้ป่วย ในขณะเดียวกัน ก็ยังยินยอมให้เรา แบ่งปันยาต้นแบบนี้กับคนทั่วโลก โมเลกุลนี้กําลังจะออกจากแล็ปของเรา
Existe- t- il quelqu’un de suffisamment puissant et compétent pour transformer une société foncièrement injuste ?
มี ใคร ไหม ที่ มี อํานาจ และ สามารถ จะ เปลี่ยน โลก ที่ มี แต่ ความ อยุติธรรม นี้ ได้ จริง ๆ?
Si donc vous souhaitez recevoir la visite d’une personne compétente, chez vous ou à un autre endroit de votre choix, nous serons heureux de faire le nécessaire pour cela.
ดัง นั้น หาก คุณ ปรารถนา ให้ บุคคล ที่ มี คุณวุฒิ ไป เยี่ยม คุณ ที่ บ้าน หรือ ที่ อื่น ๆ ซึ่ง สะดวก เรา ยินดี อย่าง ยิ่ง ที่ จะ จัด การ ให้.
Alors chaque fois que vous voulez avoir beau et compétent, réduire votre stress ou améliorer votre mariage, ou vous sentir comme si vous veniez d'avaler une pile de chocolat fin -- sans risquer le coût calorique -- ou comme si vous veniez de trouver 25 dollars dans la poche d'une vieille veste que vous n'aviez pas portée depuis des lustres, ou encore chaque fois que vous voulez puiser dans un super-pouvoir qui vous aide et aide tout le monde autour de vous à vivre une vie plus longue, plus en forme et plus heureux, souriez.
ดังนั้นเวลาที่คุณอยากดูดีและดูเก่ง ลดความเครียด หรือยกระดับการใช้ชีวิตคู่ หรืออยากรู้สึกเหมือนกันเราเพิ่งได้กินช็อกโกแลตชั้นเลิศเข้าไปเป็นถุง โดยไม่ต้องกังวลถึงแคลอรี่นะ หรือราวกับว่าเราล้วงไปเจอเงิน 25,000 ดอลลาร์ในกระเป๋า เสื้อแจ๊กเก็ตที่คุณไม่ได้ใส่มาหลายปี หรือเมื่อไหร่ก็ตามที่คุณอยากจะมีพลังพิเศษ ที่จะช่วยคุณและผู้คนรอบข้าง ให้มีชีวิตยืินยาวขึ้น สุขภาพดีขึ้น และมีความสุขขึ้น ยิ้มกันเถิดครับ
Je ne suis pas assez compétent.
ฉันคงทําไม่ได้
● Si possible, choisissez des médecins compétents qui prennent en considération vos besoins et vos convictions.
● ถ้า เป็น ไป ได้ ให้ เลือก แพทย์ ผู้ เชี่ยวชาญ ซึ่ง เคารพ ความ ต้องการ และ ความ เชื่อ ของ คุณ.
Là où il y a suffisamment d’anciens compétents, le rôle de conseiller adjoint pourra être confié à un ancien différent chaque année.
หาก ประชาคม มี ผู้ ปกครอง ที่ มี คุณวุฒิ เพียง พอ หน้า ที่ มอบหมาย ใน การ เป็น ผู้ ช่วย ให้ คํา แนะ นํา อาจ หมุน เวียน กัน ปี ละ ครั้ง.
CONSEILLER ADJOINT : Si, outre le surveillant de l’école, un autre ancien compétent est disponible, le collège des anciens pourra éventuellement le préposer comme conseiller adjoint.
ผู้ ช่วย ให้ คํา แนะ นํา: ถ้า สามารถ หา ได้ คณะ ผู้ ปกครอง อาจ เลือก ผู้ ปกครอง คน หนึ่ง ที่ มี ความ สามารถ ให้ ช่วย ผู้ ดู แล โรง เรียน เพื่อ ดู แล ส่วน มอบหมาย ใน ฐานะ ผู้ ช่วย ให้ คํา แนะ นํา.
J'ai des amis qui sont compétents et honnêtes, mais je ne leur ferais pas confiance pour poster une lettre parce qu'ils sont distraits.
ฉันมีเพื่อนบางคนที่ทั้งเก่งและซื่อสัตย์ แต่ฉันไม่ไว้วางใจให้เขาส่งจดหมายให้ เพราะเขาขี้ลืม
Si donc vous souhaitez recevoir la visite d’une personne compétente, chez vous ou à un autre endroit de votre choix, nous serons heureux de faire le nécessaire pour cela.
ดัง นั้น หาก คุณ อยาก ให้ ผู้ มี คุณวุฒิ ไป เยี่ยม คุณ ถึง บ้าน หรือ ที่ ใด ซึ่ง คุณ เห็น ว่า สะดวก เรา ยินดี จะ จัด การ ให้ ตาม ความ ประสงค์.
Une fois l’affaire examinée par des juges compétents, l’homme devait résider dans cette ville de refuge jusqu’à la mort du grand prêtre.
หลัง จาก ผู้ พิพากษา ที่ มี คุณวุฒิ พิจารณา คดี ของ เขา แล้ว เขา ต้อง อาศัย ใน เมือง ลี้ ภัย จน กระทั่ง มหา ปุโรหิต สิ้น ชีวิต.
À la suite de la publication en Russie de l’article médisant mentionné au paragraphe 15, les Témoins de Jéhovah ont demandé à la juridiction compétente d’examiner les accusations qui y étaient portées.
หลัง จาก ที่ มี การ ตี พิมพ์ บทความ ให้ ร้าย ใน หนังสือ พิมพ์ รัสเซีย (ซึ่ง ได้ กล่าว ถึง ใน ข้อ 15) พยาน พระ ยะโฮวา ได้ ร้อง เรียน ไป ยัง คณะ กรรมการ ประธาน ตุลาการ แห่ง สหพันธรัฐ รัสเซีย พิจารณา ข้อ พิพาท ด้าน สื่อ มวล ชน เพื่อ ขอ ให้ มี การ พิจารณา ทบทวน ข้อ กล่าวหา เท็จ ใน บทความ ดัง กล่าว.
» Ou encore mieux : « Laissez-moi prendre un des élèves dans le vert qui est déjà compétent dans ce concept pour en faire la première ligne offensive et devenir véritablement le tuteur de son camarade. »
"ให้ผมเข้าไปดูแลกลุ่มเด็กสีแดงหน่อย" หรือที่ดีกว่านั้นคือ "ให้เด็กคนหนึ่งในกลุ่มสีเขียว ที่รู้เกี่ยวกับเรื่องนั้นเป็นอย่างดีแล้ว เป็นคนดูแล และสอนเพื่อนๆของเขา และสอนเพื่อนๆของเขา
Les ordonnances sacrées accomplies par l’autorité compétente de la prêtrise sont essentielles pour croire au Sauveur, le connaître et, en fin de compte, croire ce que nous savons.
ศาสนพิธีศักดิ์สิทธิ์ซึ่งประกอบโดยสิทธิอํานาจฐานะปุโรหิตที่ถูกต้องเป็นสิ่งจําเป็นต่อการเชื่อพระผู้ช่วยให้รอด ทําความรู้จักพระองค์ และในที่สุด เชื่อสิ่งที่เรารู้
Étant donné que l’œuvre de rassemblement spirituel se poursuit, il est toujours nécessaire que des hommes compétents se rendent disponibles pour servir leurs frères.
เนื่อง จาก งาน รวบ รวม ทาง ฝ่าย วิญญาณ กําลัง ดําเนิน อยู่ จึง จําเป็น ต้อง มี ผู้ ชาย ที่ มี คุณวุฒิ ซึ่ง พร้อม จะ รับใช้ พี่ น้อง.
Plus la chose faite est complexe, et plus son auteur doit être compétent.
สิ่ง ประดิษฐ์ สลับ ซับซ้อน มาก เท่า ใด ผู้ คิด ประดิษฐ์ ก็ ย่อม มี ความ ปรีชา สามารถ มาก เท่า นั้น.
Comment pouvons- nous devenir plus compétents pour ce qui est d’utiliser la Bible ?
เรา จะ ใช้ คัมภีร์ ไบเบิล ให้ ชํานาญ มาก ขึ้น ได้ อย่าง ไร?
De leur côté, les chrétiens compétents du comité ont pris des dispositions pour que Jonathan soit évacué par voie aérienne vers un centre médical plus important.
คณะ กรรมการ ประกอบ ด้วย พี่ น้อง ที่ ได้ รับ การ อบรม มา ช่วย จัด การ ให้ โยนาธาน บิน ไป ยัง สถาน พยาบาล ที่ ใหญ่ กว่า.
L’acupuncture ne devrait être pratiquée que par un praticien compétent ayant reçu une formation médicale.
การ ฝัง เข็ม ควร ทํา โดย ผู้ รักษา โรค ที่ เชี่ยวชาญ ซึ่ง ได้ รับ การ อบรม ทาง การ แพทย์ เท่า นั้น.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ compétent ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ compétent

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ