capable ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า capable ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ capable ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า capable ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ซึ่งมีความสามารถ, ที่สามารถทําได้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า capable
ซึ่งมีความสามารถadjective Mais la princesse est plus que capable de se défendre toute seule. จริงๆเจ้าหญิงท่านมีความสามารถ จัดการทุกอย่างเองได้ด้วยพระองค์เองอยู่แล้ว |
ที่สามารถทําได้adjective Richard Serra a été capable de faire ce qu'il ne pouvait pas faire en peinture. ในประติมากรรม ริชาร์ด เซอร์ร่า สามารถทําได้ ในสิ่งที่เขาทําไม่ได้เรื่องการวาดภาพ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
De plus, il a prouvé qu’un homme parfait était capable de rester parfaitement intègre à Jéhovah à travers les plus terribles épreuves. (ฟิลิปปอย 2:8) พระ เยซู ยัง พิสูจน์ ด้วย ว่า มนุษย์ สมบูรณ์ สามารถ รักษา ความ ซื่อ สัตย์ มั่นคง ต่อ พระ ยะโฮวา ได้ อย่าง ครบ ถ้วน สมบูรณ์ แม้ จะ เผชิญ การ ทดสอบ ที่ เลว ร้าย ที่ สุด. |
16 Si nous avons affaire à une personne d’une religion non chrétienne et que nous ayons le sentiment de ne pas être capables de donner un témoignage sur-le-champ, profitons de l’occasion simplement pour nous renseigner, laissons un tract, donnons notre nom et notons celui de la personne. 16 ถ้า คุณ พบ คน ใน ศาสนา ที่ ไม่ ใช่ คริสเตียน และ รู้สึก ไม่ ค่อย พร้อม จะ ให้ คํา พยาน ใน ทันที ให้ ใช้ โอกาส นั้น ทํา ความ คุ้น เคย ก็ พอ ให้ แผ่น พับ และ บอก ชื่อ กัน. |
L’instructeur m’encourage beaucoup quand il souligne des points que je suis capable de travailler. แต่ ก็ นับ เป็น การ หนุน กําลังใจ ผม มาก ที่ ครู โรง เรียน เพ่ง ความ สนใจ ไป ที่ จุด ต่าง ๆ ซึ่ง ผม สามารถ ทํา ได้. |
7 Oui, je te dirais ces choses, si tu étais capable de les écouter ; oui, je te parlerais de al’enfer affreux qui attend de recevoir des bmeurtriers tels que vous l’avez été, ton frère et toi, à moins que vous ne vous repentiez et ne renonciez à vos desseins meurtriers, et ne retourniez avec vos armées dans vos terres. ๗ แท้จริงแล้ว, ข้าพเจ้าจะบอกท่านถึงเรื่องเหล่านี้หากท่านจะสามารถรับฟังมัน; แท้จริงแล้ว, ข้าพเจ้าจะบอกท่านเกี่ยวกับนรกกอันน่าพรั่นพรึงที่คอยรับฆาตกรขเช่นที่ท่านและพี่ชายของท่านเป็นอยู่, เว้นแต่ท่านจะกลับใจและเลิกล้มจุดประสงค์อันเป็นฆาตกรรมของท่าน, และกลับไปพร้อมด้วยกองทัพของท่านไปสู่ผืนแผ่นดินของท่านเอง. |
En tant que père ou mère, vous pouvez tirer leçon de cet exemple en accordant à vos enfants plus de liberté à mesure qu’ils se montrent capables de l’assumer. ใน ฐานะ ที่ เป็น พ่อ แม่ คุณ สามารถ เรียน รู้ ได้ จาก ตัว อย่าง นี้ และ ให้ เสรีภาพ กับ ลูก ๆ มาก ขึ้น เมื่อ พวก เขา แสดง ให้ เห็น ว่า สามารถ ใช้ เสรีภาพ นั้น ได้ อย่าง เหมาะ สม. |
Le moment est- il enfin venu pour cette organisation vieille de 47 ans de montrer ce dont elle est capable? ใน ที่ สุด ถึง เวลา แล้ว ไหม ที่ องค์การ ซึ่ง ตั้ง มา ได้ 47 ปี จะ แสดง ให้ เห็น สิ่ง ที่ องค์การ นั้น สามารถ ทํา ได้? |
Car j'en étais la seule capable. และฉันก็เป็นคนคนเดียวที่จะทํามันได้ |
Deux proclamateurs capables discutent de la façon de se préparer pour la prédication en reprenant les étapes suggérées dans le § 3, puis essaient leur présentation par une démonstration. ให้ ผู้ ประกาศ ที่ มี ความ สามารถ สอง คน พิจารณา วิธี เตรียม ตัว สําหรับ การ รับใช้ โดย ทํา ตาม ขั้น ตอน ต่าง ๆ ใน วรรค 3 ของ บทความ แล้ว สาธิต การ เสนอ. |
Jéhovah a aidé des hommes comme Moïse à faire plus que ce dont ils se seraient crus capables. พระ ยะโฮวา ทรง ช่วย บุคคล ต่าง ๆ ดั่ง เช่น โมเซ ให้ ทํา งาน รับใช้ ของ ตน สําเร็จ มาก กว่า ที่ พวก เขา อาจ คาด คิด |
“ Un esclave du Seigneur n’a pas à se battre ”, dit Paul plus tard. Et il ajouta : “ Il faut au contraire qu’il soit doux envers tous, capable d’enseigner, se contenant sous le mal, instruisant avec douceur ceux qui ne sont pas disposés favorablement. เปาโล ได้ ตักเตือน ใน ภาย หลัง ว่า “ทาส ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ไม่ จําเป็น ต้อง ต่อ สู้ แต่ จําเป็น ต้อง สุภาพ ต่อ คน ทั้ง ปวง มี คุณวุฒิ ที่ จะ สั่ง สอน เหนี่ยว รั้ง ตัว ไว้ ภาย ใต้ สภาพการณ์ ที่ ไม่ ดี, สั่ง สอน คน ที่ มี แนว โน้ม ไม่ ยินดี รับ นั้น ด้วย ใจ อ่อนโยน.” |
Ha Ni n'est pas capable de répondre. ฮานิไม่สามารถจะตัดสินใจได้.. |
Ils sont manifestement capables de se déplacer à des vitesses extraordinaires, qui dépassent, et de loin, les limites du monde physique (Psaume 103:20 ; Daniel 9:20-23). ทูตสวรรค์ “มี ฤทธิ์ มาก” และ มี ความ ฉลาด เหนือ มนุษย์ พวก เขา เคลื่อน ที่ ได้ อย่าง รวด เร็ว เร็ว กว่า ทุก สิ่ง ใน โลก—สดุดี 103:20; ดาเนียล 9:20-23 |
Une femme juive capable avait pratiquement carte blanche pour ‘surveiller les faits et gestes de sa maisonnée’. ภรรยา ชาว ยิว ที่ มี ความ สามารถ มี เสรีภาพ มาก ที เดียว ใน การ “ดู แล การ งาน ใน ครัว เรือน ของ เธอ.” |
9 Et il arriva que je fis cacher les femmes et les enfants de mon peuple dans le désert ; et je fis rassembler tous mes hommes âgés qui pouvaient porter les armes, et aussi tous mes jeunes hommes qui étaient capables de porter les armes, pour livrer bataille aux Lamanites ; et je les plaçai dans leurs rangs, chaque homme selon son âge. ๙ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือข้าพเจ้าให้พวกผู้หญิงและลูก ๆ ของผู้คนข้าพเจ้าไปซ่อนในแดนทุรกันดาร; และข้าพเจ้าให้ชายชราทั้งหมดของข้าพเจ้าด้วยที่ใช้อาวุธได้, และคนหนุ่มทั้งหมดของข้าพเจ้าด้วยที่สามารถใช้อาวุธได้, ให้มารวมกันเพื่อไปรบกับชาวเลมัน; และข้าพเจ้าจัดให้พวกเขาประจําที่ของตน, แต่ละคนตามอายุของเขา. |
Voila, la bonne est que mes hommes ont été capables de sauver une partie de l'argent. ข่าวดีคือลูกน้องผม สามารถเงินไว้ได้บางส่วน |
Vous serez également capable de réfléchir aux précieuses leçons apprises aux côtés de l’être cher. นอก จาก นั้น คุณ จะ ได้ คิด ใคร่ครวญ บทเรียน อัน ล้ํา ค่า ที่ คุณ ได้ รับ เมื่อ อยู่ กับ คน ที่ คุณ รัก อีก ด้วย. |
Si j'étais capable de le manipuler, je régnerais sur le monde entier. หากข้าสามารถ หลอกลวงท่านพ่อได้ |
N’est- il pas logique que la plus grande intelligence de l’univers soit capable de ‘prêter l’oreille’ à nos paroles, si tel est son désir? ดู เหมือน ว่า มี เหตุ ผล มิ ใช่ หรือ ที่ ว่า บุคคล ที่ มี เชาวน์ ปัญญา ล้ํา เลิศ แห่ง เอกภพ สามารถ “สดับ ฟัง” คํา ทูล อธิษฐาน ของ เรา หาก พระองค์ ทรง ปรารถนา จะ ทํา เช่น นั้น? |
Les chercheurs pensent que les ingénieurs pourraient concevoir un lecteur de DVD capable de lire des disques contenant nettement plus d’informations que les disques actuels en prenant pour modèle l’œil de la crevette. นัก วิจัย เชื่อ ว่า เมื่อ ใช้ ตา ของ กั้ง ตั๊กแตน เป็น ต้น แบบ วิศวกร จะ สามารถ สร้าง เครื่อง เล่น ดีวีดี ที่ เล่น แผ่น ดิสก์ ซึ่ง จุ ข้อมูล ได้ มาก กว่า แผ่น ดีวีดี ใน ปัจจุบัน หลาย เท่า. |
Tu es capable de faire les deux. แต่เธอสามารถอยู่ 2 ที่พร้อมกันได้ |
15 Or, ces docteurs de la loi étaient savants dans tous les arts et dans toute la ruse du peuple ; et cela était pour les rendre capables, pour qu’ils fussent qualifiés. ๑๕ บัดนี้ทนายเหล่านี้เป็นผู้รู้วิธีและอุบายทั้งหลายทั้งปวงของผู้คน; และนี่ก็เพื่อทําให้พวกเขาชํานาญในอาชีพของตนได้. |
C'est juste un sac de composants chimiques qui est capable d'avoir ce comportement similaire à la vie, intéressant et complexe. และแสดงพฤติกรรมของสิ่งมีชีวิตที่ซับซ้อน |
□ Si l’enfant est capable de marcher, il le fait avec raideur, les jambes écartées. □ ถ้า เด็ก คน นั้น เดิน ได้ การ เดิน ก็ มัก จะ แข็ง ทื่อ และ ขา ก็ ถ่าง มาก. |
Il semblait que ces insectes “ lourds ”, au battement d’ailes court, n’étaient pas capables de produire assez de portance. ดู เหมือน ว่า แมลง “ตัว หนัก” อย่าง ผึ้ง ซึ่ง กระพือ ปีก ได้ เพียง เล็ก น้อย ไม่ น่า จะ ทํา ให้ เกิด แรง ยก ได้ มาก พอ. |
Es-tu seulement capable d'aimer? นี่พี่เคยรักใครได้จริงๆหรือเปล่า? |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ capable ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ capable
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ