contemporain ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า contemporain ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ contemporain ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า contemporain ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง คนรุ่นเดียวกัน, ปัจจุบัน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า contemporain

คนรุ่นเดียวกัน

noun

ปัจจุบัน

adjective

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Les Témoins de Jéhovah sont heureux d’aider les personnes sensibles au message biblique, mais ils savent que peu de leurs contemporains emprunteront la route qui mène à la vie (Matthieu 7:13, 14).
พยาน พระ ยะโฮวา ได้ พบ ว่า เป็น ความ ยินดี ที่ ได้ ช่วย ผู้ มี หัวใจ ตอบรับ แม้ จะ ตระหนัก ว่า มี น้อย คน ใน หมู่ มนุษยชาติ ที่ จะ เดิน ใน เส้น ทาง สู่ ชีวิต.
De quel appui Jérémie et Barouk ont- ils peut-être bénéficié de la part de certains contemporains ?
เพื่อน ร่วม สมัย บาง คน ของ ยิระมะยาห์ กับ บารุค อาจ ได้ ช่วย คน ทั้ง สอง อย่าง ไร?
À notre époque, environ 3 000 langues entravent la compréhension mutuelle des humains, et des centaines de fausses religions maintiennent nos contemporains dans la confusion.
เวลา นี้ มาก กว่า 3,000 ภาษา เป็น อุปสรรค ต่อ ความ เข้าใจ และ ศาสนา เท็จ นับ ร้อย ๆ ทํา ให้ มนุษย์ สับสน.
Vous pourrez éventuellement aussi saisir l’occasion pour lui expliquer que le respect du point de vue biblique nous épargne les déceptions et le fardeau que certains aspects de cette fête représentent pour nos contemporains.
คุณ อาจ ใช้ โอกาส นี้ เพื่อ แสดง ให้ เห็น ว่า การ ปฏิบัติ ตาม คํา แนะ นํา ของ คัมภีร์ ไบเบิล ป้องกัน เรา ไว้ อย่าง ไร จาก บาง แง่ มุม ของ วัน หยุด ที่ ทํา ให้ ผู้ คน ข้องขัดใจ และ เป็น ภาระ หนัก.
Comme aux jours de Noé, la grande majorité de nos contemporains ‘ne s’aperçoivent de rien’.
ดัง ใน สมัย โนฮา คน ส่วน ใหญ่ ‘ไม่ แยแส.’
Connaissez- vous des chefs politiques ou religieux contemporains qui ont opprimé le peuple de Dieu ?
คุณ นึก ออก ไหม ถึง ชื่อ ของ ผู้ นํา ทาง การ เมือง หรือ ทาง ศาสนา ที่ ได้ ข่มเหง ประชาชน ของ พระเจ้า อย่าง รุนแรง ใน ช่วง ชีวิต ของ คุณ?
Mesdames et messieurs du jury, quelques preuves : Dan Ariely, l'un des plus grands économistes contemporains, et trois de ses collègues ont effectué une étude sur certains étudiants du MIT.
ท่านสุภาพสตรีและสุภาพบุรุษในคณะลูกขุนครับ หลักฐานคือ แดน อารีลลี นักเศรษฐศาสตร์ที่ยิ่งใหญ่ที่สุดคนหนึ่งแห่งยุค เขากับเพื่อนร่วมงานสามคน ทําการทดลองกับนักศึกษาเอ็มไอที
Ayant été le contemporain de Sem, fils de Noé, pendant 150 ans, il a sûrement pu le rencontrer.
ไม่ มี ข้อ สงสัย ที่ ว่า ท่าน อาจ ได้ ติด ต่อ คบหา กับ เซม บุตร ของ โนฮา ซึ่ง มี ช่วง ชีวิต คาบเกี่ยว กัน ประมาณ 150 ปี.
Les livres de cuisine tiennent le haut du pavé, suivis par les romans policiers et les histoires à suspense, les romans à l’eau de rose et les fictions contemporaines.
ตํารา อาหาร เป็น ที่ นิยม ที่ สุด ตาม ด้วย เรื่อง อาชญากรรม หรือ เรื่อง ตื่นเต้น, นวนิยาย รัก, และ นวนิยาย ศตวรรษ ที่ 20.
Dans le domaine de la moralité et des relations humaines, en fait dans toutes les décisions qui nous incombent, il a été prouvé à maintes occasions qu’il est de loin préférable de suivre les voies de Jéhovah que d’adopter les idées de nos contemporains.
(ยะซายา 55:9) ใน เรื่อง เกี่ยว กับ ศีลธรรม และ ความ สัมพันธ์ ระหว่าง มนุษย์—ที่ จริง ใน การ ตัดสิน ใจ ทุก อย่าง ใน ชีวิต—ได้ มี การ พิสูจน์ ให้ เห็น ครั้ง แล้ว ครั้ง เล่า ว่า การ ติด ตาม แนว ทาง ของ พระ ยะโฮวา นั้น ดี กว่า การ ติด ตาม สิ่ง อัน เป็น ที่ นิยม กัน นั้น มาก นัก.
Même si Noé est devenu “ prédicateur de justice ”, il semble que ses contemporains avaient du mal à croire que tout ce qui les entourait allait disparaître (2 Pierre 2:5).
(2 เปโตร 2:5, ล. ม.) มี แปด คน เท่า นั้น เอา ใจ ใส่ ฟัง คํา เตือน และ ได้ รับ การ ช่วย ให้ รอด.
Nombre de nos contemporains n’ont pas une vision claire de ces rôles.
ใน หลาย ครอบครัว ทุก วัน นี้ บทบาท ดัง กล่าว ไม่ ชัดเจน หรือ ไม่ ก็ สับสน.
10:11). Nos contemporains ayant tendance à passer de moins en moins de temps chez eux, comment effectuer efficacement cette recherche ?
10:11) เนื่อง จาก ผู้ คน ใน ทุก วัน นี้ ใช้ เวลา อยู่ กับ บ้าน น้อย ลง ทุก ที เรา จะ ทํา การ เสาะ หา อย่าง บังเกิด ผล ได้ อย่าง ไร?
Le Vocabulaire biblique, ouvrage contemporain, cite le théologien protestant Oscar Cullmann qui admet qu’“à cause de la venue, de la mort et de la résurrection de Jésus, les fêtes de l’A[ncien] T[estament] sont maintenant accomplies, et [que] les maintenir ‘signifie retomber dans l’ancienne alliance, comme si Christ n’était pas venu’.”
ใน หนังสือ วอกาบูแลร์ บีบลิก นัก ศาสนศาสตร์ นิกาย โปรเตสแตนต์ ออสการ์ กุลมานน์ ได้ รับ การ อ้าง ใน ฐานะ ที่ ยอม รับ ว่า “เพราะ พระ เยซู ได้ เสด็จ มา, สิ้น พระ ชนม์, และ ถูก ปลุก ให้ คืน พระ ชนม์, การ ฉลอง เทศกาล ต่าง ๆ ใน [พระ คัมภีร์ ภาค พันธสัญญา เดิม] ปัจจุบัน ได้ สําเร็จ สม จริง ไป แล้ว และ ที่ จะ รักษา การ ฉลอง เทศกาล เหล่า นี้ ไว้ ก็ ‘หมาย ถึง การ กลับ คืน สู่ คํา สัญญา ไมตรี เดิม ราว กับ ว่า พระ คริสต์ ไม่ เคย เสด็จ มา.’”
Selon l’historien juif Josèphe, contemporain des faits, plus de un million de Juifs ont péri dans les souffrances.
ตาม ที่ โยเซฟุส นัก ประวัติศาสตร์ ชาว ยิว ใน ศตวรรษ แรก กล่าว ไว้ ชาว ยิว กว่า หนึ่ง ล้าน คน ทน ทุกข์ และ เสีย ชีวิต.
□ En quel sens les contemporains de Jésus étaient- ils lourdement chargés?
▫ ผู้ คน สมัย พระ เยซู แบก ภาระ หนัก ใน ทาง ใด บ้าง?
En quel sens de nombreux Juifs contemporains de Jérémie étaient- ils « incirconci[s] de cœur » ?
ชาว ยิว หลาย คน ใน สมัย ของ ยิระมะยาห์ “ไม่ ได้ ถือ ศีล ตัด ใน ใจ” อย่าง ไร?
Pourtant, à l’exemple des contemporains de Jérémie, bon nombre d’humains aujourd’hui préfèrent rejeter la parole de Dieu qui est consignée dans la Bible, quand ils ne la dénigrent pas.
แทน ที่ จะ หวัง พึ่ง พระเจ้า พวก เขา ให้ ความ ไว้ วางใจ การ เมือง ใน การ แก้ ปัญหา ที่ ดู ท่า ว่า จะ ช่วย ได้, การ หา เหตุ ผล ของ มนุษย์ ที่ ไร้ สาระ, คติ นิยม และ ปรัชญา ที่ ไร้ ประโยชน์ ซึ่ง เป็น การ หลู่ เกียรติ พระเจ้า.
La philosophie du monde, englobant l’humanisme athée et la théorie de l’évolution, modèle les pensées, la moralité, les objectifs et le mode de vie de nos contemporains.
ปรัชญา ของ โลก รวม ถึง มนุษยนิยม (ซึ่ง ถือ ว่า มนุษย์ สามารถ มี ความ สุข ความ สําเร็จ โดย ไม่ ต้อง พึ่ง พระเจ้า) และ ทฤษฎี วิวัฒนาการ หล่อ หลอม ความ คิด, ศีลธรรม, เป้าหมาย, และ รูป แบบ ชีวิต ของ ผู้ คน.
Cet homme “ trouva faveur aux yeux de Jéhovah ” parce qu’“ il se montrait intègre parmi ses contemporains ”.
โนฮา “เป็น ที่ โปรดปราน ใน สาย พระ เนตร พระ ยะโฮวา” เพราะ “ท่าน พิสูจน์ ตัว ว่า ปราศจาก ข้อ บกพร่อง ท่ามกลาง คน ใน สมัย เดียว กัน.”
Beaucoup de nos contemporains ne sont guère enchantés par l’idée de sacrifier leurs intérêts au profit d’autrui.
สําหรับ หลาย คน ใน ปัจจุบัน การ เสีย สละ ตัว เอง เพื่อ คน อื่น ไม่ ใช่ สิ่ง ที่ น่า ดึงดูด ใจ.
Le New York Times rapporte que le cyclone Katrina, qui a frappé l’Amérique fin 2005, “ a produit l’une des plus extraordinaires flambées d’escroqueries, de combines et de stupéfiantes gabegies bureaucratiques de l’histoire contemporaine ”.
หนังสือ พิมพ์ เดอะ นิวยอร์ก ไทมส์ กล่าว ว่า พายุ เฮอร์ริเคน แคทรีนา ซึ่ง พัด ถล่ม สหรัฐ ตอน ปลาย ปี 2005 “ทํา ให้ เกิด การ ฉ้อ โกง, แผนการ ที่ มี เล่ห์ เหลี่ยม และ การ ฉ้อ ราษฎร์ บัง หลวง ของ เจ้าหน้าที่ รัฐบาล ใน ระดับ ที่ รุนแรง อย่าง ไม่ เคย เป็น มา ก่อน ใน ประวัติศาสตร์ ยุค ใหม่.”
Contrairement à son contemporain Bach, Vivaldi était peu intéressé par des fugues compliquées.
ต่างจาก "บาค" เพื่อนร่วมสมัยของเขา วีวัลดีไม่ได้สนใจ บทเพลงที่มีรูปแบบซับซ้อนมากนัก
Le travail commencé par Alphonse X et ses contemporains s’est poursuivi avec l’invention de la presse et les efforts inlassables des traducteurs de la Bible au XVIe siècle, aussi bien en Espagne que dans d’autres pays européens.
การ ประดิษฐ์ เครื่อง พิมพ์ และ การ ทํา งาน อย่าง ไม่ รู้ จัก เหน็ด เหนื่อย ของ เหล่า ผู้ แปล คัมภีร์ ไบเบิล ใน สเปน และ ใน ประเทศ อื่น ๆ ของ ยุโรป ช่วง ศตวรรษ ที่ 16 ได้ สาน ต่อ งาน ที่ อัลฟองโซ และ คน ร่วม สมัย กับ ท่าน ได้ เริ่ม ไว้.
Quand Jéhovah a abrégé la vie de Hénok, celui-ci avait 365 ans. Si l’on considère l’âge auquel sont morts la plupart de ses contemporains, il était encore relativement jeune.
ใช่ แล้ว พระ ยะโฮวา ทอน ชีวิต ฮะโนค ให้ สั้น ลง เมื่อ อายุ ได้ 365 ปี ซึ่ง ค่อนข้าง จะ หนุ่มแน่น เมื่อ เทียบ กับ คน ร่วม สมัย กับ ท่าน.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ contemporain ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ contemporain

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ