craquer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า craquer ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ craquer ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า craquer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง แตก, ระเบิด, เลิก, เคี้ยวเสียงดัง, ทําเสียงเอี๊ยด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า craquer

แตก

(to break)

ระเบิด

(burst)

เลิก

(break up)

เคี้ยวเสียงดัง

(crackle)

ทําเสียงเอี๊ยด

(creak)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Percevez- vous un claquement, un craquement ou un bruit sec?
คุณ รู้สึก ว่า มี เสียง ดัง กิก หรือ ดัง กุบ กับ ตรง ข้อ ต่อ ไหม?
Peut être qu'il va craquer sur toi aussi,
บางทีเขาอาจจะเริ่มติดใจ ในตัวนายด้วยเหมือนกันพ่อหนุ่มหล่อ
Le faire craquer, ça a pas suffi.
โรบินก็พยายามทําแบบเมื่อคืน แต่มันคงอาการหนักเลยไม่หาย
Il n'allait pas craquer.
เขาไม่ยอมพูดหรอก
Il y en a toujours un qui craque.
ใครบางคนมักจะหยุดพักลงร้องไห้
Trois hommes ont craqué la salle des coffres pour un million en cash.
ผู้ชายสามคนปล้นตู้นิรภัย ด้านหลังได้เงินไปเป็นล้านดอลลาร์
Tu crois qu'il va craquer?
นายว่าขาเขาจะหักมั้ย
J'ai pu craquer le code du virus et j'ai appris deux choses.
ผมเจาะเข้าโค้ตของไวรัส และ อีกสองอย่างได้
Tu craques vraiment sur ce coach machin!
พี่ชอบครูพละคนนี้จริงๆ
Une corde à linge servait à fermer la lourde valise remplie à craquer.
จึง ใช้ เชือก ราว ตาก ผ้า มัด กระเป๋า เดิน ทาง ซึ่ง หนัก และ บรรจุ เกิน อัตรา.
Oh, mon Dieu, il a craqué sur toi.
โอ้ พระเจ้า เขาตกหลุมรักนาย!
Elle a craqué.
เธอแสดงออกรุนแรง
Oubliés les grattements, craquements et autres bruits gênants que connaît bien quiconque a déjà écouté un microsillon!
ดัง นั้น เสียง ระคาย หู ต่าง ๆ ซึ่ง เป็น ที่ รู้ จัก อย่าง ดี สําหรับ ใคร ก็ ตาม ที่ เคย ฟัง แผ่น ลองเพลย์ จึง หมด ไป.
Ils auraient craqué il y a 4 ans
นั่นทํางานให้นายไม่ได้ พวกเขาเครียดจนเสียสติตลอด 4 ปีที่ผ่านมา
Bon, je voulais pas te le dire, mais tu craques.
ฉันจะไม่พูดไรทั้งนั้น แต่คุณทําเสียงเอี๊ยดอ๊าด
La phrase pour laquelle Ra Im craque le plus est,
คําพูดที่จะทําให้ราอิมเป็นปลื้มได้นะ
Monsieur, si nous pouvons réduire l'ouvrir pour voir ce qui la fait craquer Nous pouvons produire des millions Teds pour chaque enfant dans le monde.
ถ้าเราชําแหละร่างเขาเพื่อดูว่า อะไรทําให้เขาขยับได้ เราก็สามารถผลิตเท็ดได้เป็นล้านๆ ตัว สําหรับเด็กทุกคนในโลก
Ou elle voulait arrêter, et lui non. Et il a craqué.
หรือ เธออยากจะเลิกทํา แต่เขาไม่ แล้วก็บางอย่างเปรี้ยงเข้าให้
Je travaille dans l'IT et je pensais craquer le marché comme un réseau faible.
ผมทํางานไอที นึกว่าจะตีตลาดได้เหมือนเน็ตเวิร์คแย่ๆ
Et lorsque je suis prêt, je relance le temps par un simple craquement de doigts.
และเมื่อผมพร้อม ที่ผมต้องทํา เพื่อเริ่มเวลาใหม่อีกครั้ง
Le jeter dans un lac Pour qu'il craque!
โยนลงทะเลแล้วรอดูเขาร้องไห้
Ne marche pas sur les craques, ou tu vas briser le dos de ta mère.
อย่าเหยียบตรงรอยแตก เดี๋ยวแม่หัวใจวาย
Les trains de banlieue de Bombay transportent des millions de navetteurs et semblent constamment pleins à craquer.
รถไฟ ที่ ชาน เมือง มุมไบ ขน ส่ง ผู้ โดยสาร หลาย ล้าน คน และ ดู เหมือน ว่า มี คน แน่น ขนัด ตลอด.
Je pars avant de craquer, moi aussi.
ดื่ม โอเค, ตอนนี้ฉันไปก่อนดีกว่า ก่อนที่จะพลาด
La raison est que si une société tout entière est traumatisée, nous n'allons pas craquer et nous retourner l'un contre l'autre.
สาเหตุก็เพราะว่า ถ้าคุณทําให้สังคมบอบชํ้าทั่วไปทั้งหมด เราก็จะไม่แตกแยกเป็นเสี่ยง ๆ แล้วก็วิ่งเข้าใส่กัน

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ craquer ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ craquer

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ