craquer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า craquer ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ craquer ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า craquer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง แตก, ระเบิด, เลิก, เคี้ยวเสียงดัง, ทําเสียงเอี๊ยด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า craquer
แตก(to break) |
ระเบิด(burst) |
เลิก(break up) |
เคี้ยวเสียงดัง(crackle) |
ทําเสียงเอี๊ยด(creak) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Percevez- vous un claquement, un craquement ou un bruit sec? คุณ รู้สึก ว่า มี เสียง ดัง กิก หรือ ดัง กุบ กับ ตรง ข้อ ต่อ ไหม? |
Peut être qu'il va craquer sur toi aussi, บางทีเขาอาจจะเริ่มติดใจ ในตัวนายด้วยเหมือนกันพ่อหนุ่มหล่อ |
Le faire craquer, ça a pas suffi. โรบินก็พยายามทําแบบเมื่อคืน แต่มันคงอาการหนักเลยไม่หาย |
Il n'allait pas craquer. เขาไม่ยอมพูดหรอก |
Il y en a toujours un qui craque. ใครบางคนมักจะหยุดพักลงร้องไห้ |
Trois hommes ont craqué la salle des coffres pour un million en cash. ผู้ชายสามคนปล้นตู้นิรภัย ด้านหลังได้เงินไปเป็นล้านดอลลาร์ |
Tu crois qu'il va craquer? นายว่าขาเขาจะหักมั้ย |
J'ai pu craquer le code du virus et j'ai appris deux choses. ผมเจาะเข้าโค้ตของไวรัส และ อีกสองอย่างได้ |
Tu craques vraiment sur ce coach machin! พี่ชอบครูพละคนนี้จริงๆ |
Une corde à linge servait à fermer la lourde valise remplie à craquer. จึง ใช้ เชือก ราว ตาก ผ้า มัด กระเป๋า เดิน ทาง ซึ่ง หนัก และ บรรจุ เกิน อัตรา. |
Oh, mon Dieu, il a craqué sur toi. โอ้ พระเจ้า เขาตกหลุมรักนาย! |
Elle a craqué. เธอแสดงออกรุนแรง |
Oubliés les grattements, craquements et autres bruits gênants que connaît bien quiconque a déjà écouté un microsillon! ดัง นั้น เสียง ระคาย หู ต่าง ๆ ซึ่ง เป็น ที่ รู้ จัก อย่าง ดี สําหรับ ใคร ก็ ตาม ที่ เคย ฟัง แผ่น ลองเพลย์ จึง หมด ไป. |
Ils auraient craqué il y a 4 ans นั่นทํางานให้นายไม่ได้ พวกเขาเครียดจนเสียสติตลอด 4 ปีที่ผ่านมา |
Bon, je voulais pas te le dire, mais tu craques. ฉันจะไม่พูดไรทั้งนั้น แต่คุณทําเสียงเอี๊ยดอ๊าด |
La phrase pour laquelle Ra Im craque le plus est, คําพูดที่จะทําให้ราอิมเป็นปลื้มได้นะ |
Monsieur, si nous pouvons réduire l'ouvrir pour voir ce qui la fait craquer Nous pouvons produire des millions Teds pour chaque enfant dans le monde. ถ้าเราชําแหละร่างเขาเพื่อดูว่า อะไรทําให้เขาขยับได้ เราก็สามารถผลิตเท็ดได้เป็นล้านๆ ตัว สําหรับเด็กทุกคนในโลก |
Ou elle voulait arrêter, et lui non. Et il a craqué. หรือ เธออยากจะเลิกทํา แต่เขาไม่ แล้วก็บางอย่างเปรี้ยงเข้าให้ |
Je travaille dans l'IT et je pensais craquer le marché comme un réseau faible. ผมทํางานไอที นึกว่าจะตีตลาดได้เหมือนเน็ตเวิร์คแย่ๆ |
Et lorsque je suis prêt, je relance le temps par un simple craquement de doigts. และเมื่อผมพร้อม ที่ผมต้องทํา เพื่อเริ่มเวลาใหม่อีกครั้ง |
Le jeter dans un lac Pour qu'il craque! โยนลงทะเลแล้วรอดูเขาร้องไห้ |
Ne marche pas sur les craques, ou tu vas briser le dos de ta mère. อย่าเหยียบตรงรอยแตก เดี๋ยวแม่หัวใจวาย |
Les trains de banlieue de Bombay transportent des millions de navetteurs et semblent constamment pleins à craquer. รถไฟ ที่ ชาน เมือง มุมไบ ขน ส่ง ผู้ โดยสาร หลาย ล้าน คน และ ดู เหมือน ว่า มี คน แน่น ขนัด ตลอด. |
Je pars avant de craquer, moi aussi. ดื่ม โอเค, ตอนนี้ฉันไปก่อนดีกว่า ก่อนที่จะพลาด |
La raison est que si une société tout entière est traumatisée, nous n'allons pas craquer et nous retourner l'un contre l'autre. สาเหตุก็เพราะว่า ถ้าคุณทําให้สังคมบอบชํ้าทั่วไปทั้งหมด เราก็จะไม่แตกแยกเป็นเสี่ยง ๆ แล้วก็วิ่งเข้าใส่กัน |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ craquer ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ craquer
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ