craindre ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า craindre ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ craindre ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า craindre ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง กลัว, ยั่น, กังวล, เกรง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า craindre
กลัวverb (Éprouver une émotion d'angoisse incontrôlable à propos de quelque chose causant une réaction de peur ou une impression d'effroi.) Bien que les autorités déclarent avoir la situation en main certains craignent un écroulement complet du système. เจ้าหน้าที่กล่าวว่าพวกเค้าคุมสถานการไว้ได้ แต่ก็กลัวระบบเวลาจะล้มสลาย |
ยั่นverb |
กังวลverb Nous craignons que la vente de sexe soit dégradante. ผู้คนกังวลว่าการขายประเวณี เป็นการลดทอนคุณค่าตัวเอง |
เกรงverb Je crains que votre fils, connu pour son incompétence, ne soit également un traître. ข้าพเจ้าเกรงว่าลูกชายแห่งพระองค์ ไม่เพียงแต่ ไม่ไร้ความสามารถ แต่ยังสามรถตลบหลังได้ด้วย. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Au moment où le navire allait faire naufrage, “les marins commencèrent à craindre et à appeler à l’aide chacun vers son dieu”. เมื่อ เรือ นั้น จวน จะ อับปาง “บรรดา ลูกเรือ ก็ ตกใจ ต่าง ร้อง ขอ ให้ พระ ของ ตน มา ช่วย.” |
3 Tout chrétien devrait craindre le Créateur. 3 ความ เกรง กลัว พระเจ้า เป็น ความ รู้สึก ที่ คริสเตียน ควร มี ต่อ พระ ผู้ สร้าง. |
22 Les justes n’ont rien à craindre, car ils sont ceux qui ne seront pas confondus. ๒๒ และคนชอบธรรมไม่จําเป็นต้องกลัว, เพราะพวกเขาคือคนเหล่านั้นที่จะไม่ถูกทําให้จํานน. |
Unifie mon cœur pour craindre ton nom. ขอ ทํา ให้ หัวใจ ของ ข้าพเจ้า เป็น หนึ่ง เดียว ให้ ยําเกรง พระ นาม ของ พระองค์.” |
* Comment les parents peuvent-ils apprendre à leurs enfants à les aimer plutôt qu’à les craindre? * บิดามารดาจะสอนลูกๆ ให้รักเขาแทนที่จะกลัวเขาได้อย่างไร? |
Il a agi avec courage et fermeté sans craindre les représailles des princes. เอเบ็ดเมเล็ก ลง มือ ทํา บาง สิ่ง ด้วย ความ เด็ด เดี่ยว กล้า หาญ โดย ไม่ กลัว ว่า จะ ถูก พวก เจ้านาย แก้แค้น. |
tu n’auras rien à craindre et tu n’auras aucune raison d’être terrifiée, จะ ไม่ ต้อง กลัว อะไร และ จะ ไม่ มี อะไร มา ทํา ให้ เจ้า กลัว |
Le roi aussi se met à craindre Dieu. กษัตริย์ เอง ก็ เกิด มี ความ ยําเกรง พระเจ้า เช่น กัน. |
Parce qu’avec foi il obéissait à Jéhovah, « sans craindre la fureur du roi, car il est resté ferme comme s’il voyait Celui qui est invisible » (lire Hébreux 11:27, 28). เพราะ เขา มี ความ เชื่อ ใน พระ ยะโฮวา เขา จึง เชื่อ ฟัง พระองค์ และ ‘ไม่ กลัว ความ กริ้ว ของ กษัตริย์ เขา ยัง ยืนหยัด มั่นคง ต่อ ๆ ไป เสมือน เห็น พระองค์ ผู้ ไม่ ประจักษ์ แก่ ตา’—อ่าน ฮีบรู 11:27, 28 |
69 8 Doit- on craindre les morts? 91 8 ท่าน ควร จะ กลัว คน ตาย ไหม? |
Et si nous disons: ‘Des hommes’, nous avons à craindre la foule, car tous tiennent Jean pour un prophète.” แต่ ถ้า เรา ว่า ‘มา จาก มนุษย์’ ก็ กลัว ประชาชน เพราะ ว่า ประชาชน ทั้ง ปวง ถือ ว่า โยฮัน เป็น ศาสดา พยากรณ์.” |
Unifie mon cœur pour craindre ton nom. ” — Psaume 86:10, 11. ขอ ทรง ยัง ข้าพเจ้า ให้ เกรง กลัว พระ นาม ของ พระองค์.”—บทเพลง สรรเสริญ 86:10, 11. |
7 La prière de David se poursuit ainsi au Ps 86 verset 11: “Unifie mon cœur pour craindre ton nom.” 7 ดาวิด อธิษฐาน ต่อ ไป ใน ข้อ 11 ว่า “ขอ ทํา ให้ หัวใจ ของ ข้าพเจ้า เป็น หนึ่ง เดียว ให้ ยําเกรง พระ นาม ของ พระองค์.” |
Par ailleurs, nous n’avons pas à craindre qu’il retienne ces péchés contre nous dans l’avenir, car la Bible révèle un autre aspect vraiment remarquable de sa miséricorde : quand il pardonne, il oublie ! เรา ไม่ จําเป็นต้อง กลัว ว่า พระองค์ จะ เก็บ บาป นั้น ไว้ ลง โทษ เรา ใน อนาคต เพราะ คัมภีร์ ไบเบิล เผย ให้ เห็น แง่ มุม อื่น อีก เกี่ยว ด้วย ความ เมตตา ของ พระ ยะโฮวา ที่ น่า ทึ่ง อย่าง แท้ จริง นั่น คือ เมื่อ พระองค์ ทรง ให้ อภัย แล้ว พระองค์ ทรง ลืม เสีย! |
87 C’est pourquoi, que mon serviteur William place sa confiance en moi et cesse de craindre pour sa famille à cause de la maladie du pays. ๘๗ ฉะนั้น, ให้ผู้รับใช้ของเรา วิลเลียม จงวางใจในเรา, และเลิกกลัวเกี่ยวกับครอบครัวเขา, เนื่องจากความเจ็บป่วยในแผ่นดิน. |
Pourquoi ne devrions- nous pas craindre d’étudier les vérités profondes de la Parole de Dieu ? เหตุ ใด เรา ไม่ ควร ละ เว้น การ ศึกษา ความ จริง ที่ ลึกซึ้ง ยิ่ง ขึ้น ใน พระ คํา ของ พระเจ้า? |
Bah, vous n'avez rien à craindre. แต่คุณไม่ต้องห่วงหรอกนะ |
(Josué 24:14, 15). Par ces paroles, tous ceux qui s’apprêtent à entrer dans le monde de justice promis par Dieu, et en particulier les chefs de famille, sont encouragés à craindre Jéhovah. (ยะโฮซูอะ 24:14, 15) ช่าง เป็น คํา พูด ที่ หนุน ใจ อะไร เช่น นั้น สําหรับ ประมุข ครอบครัว และ สําหรับ คน อื่น ๆ ทุก คน พึง เกรง กลัว พระ ยะโฮวา ขณะ ที่ เรา เตรียม ผ่าน เข้า ไป ใน โลก ใหม่ อัน ชอบธรรม ของ พระเจ้า! |
18 Car ils savaient que les prophètes témoignaient de ces choses depuis de nombreuses années, et que le signe qui avait été donné était déjà là ; et ils commencèrent à craindre à cause de leur iniquité et de leur incrédulité. ๑๘ เพราะพวกเขารู้ว่าศาสดาพยากรณ์เป็นพยานถึงเรื่องเหล่านี้มาหลายปีแล้ว, และว่าเครื่องหมายซึ่งประทานมาให้เกิดขึ้นแล้ว; และพวกเขาเริ่มกลัวเพราะความชั่วช้าสามานย์และความกังขาของตน. |
Il n'y a rien à craindre. พวกเราไม่มีสิ่งใดต้องกลัว |
Pilate avait- il quelque raison de le craindre ? ปีลาต มี เหตุ ผล ใด ๆ ไหม ที่ จะ กลัว ซีซาร์ องค์ นี้? |
” (Psaume 34:11). Si les parents, par leur exemple et par l’instruction qu’ils leur transmettent, apprennent à leurs enfants à craindre Dieu, ils ont d’autant plus de chances de les voir devenir des hommes et des femmes qui ont une solide confiance en Jéhovah. — Proverbes 22:6. (บทเพลง สรรเสริญ 34:11) เมื่อ เด็ก ๆ ได้ รับ การ สอน โดย ตัว อย่าง และ คํา สั่ง สอน ของ บิดา มารดา ให้ เกรง กลัว พระเจ้า แล้ว ก็ มี โอกาส มาก ขึ้น ที่ พวก เขา จะ เติบโต ขึ้น เป็น ผู้ ใหญ่ ที่ มี ความ วางใจ ที่ มั่นคง ใน พระ ยะโฮวา.—สุภาษิต 22:6. |
Pourquoi craindre Dieu ? เหตุ ที่ เกรง กลัว พระเจ้า |
Pourquoi Jéhovah nous invite- t- il à le craindre ? เหตุ ใด พระ ยะโฮวา ทรง สนับสนุน เรา ให้ เกรง กลัว พระองค์? |
Dans le monde entier, des tendances inquiétantes font craindre l’avenir. สิ่ง ที่ น่า วิตก กังวล ที่ มี อยู่ ทั่ว โลก กําลัง ทํา ให้ เกิด การ กลัว อนาคต. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ craindre ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ craindre
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ