Danksagung ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า Danksagung ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Danksagung ใน เยอรมัน

คำว่า Danksagung ใน เยอรมัน หมายถึง ขอบคุณ, การแสดงความขอบคุณ, ขอบคุณครับ, ขอบคุณค่ะ, การขอบคุณ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า Danksagung

ขอบคุณ

(thank you)

การแสดงความขอบคุณ

(thank you)

ขอบคุณครับ

(thank you)

ขอบคุณค่ะ

(thank you)

การขอบคุณ

(thank you)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Das Gesetz sah auch Danksagungs- und Gelübdegaben vor, die völlig freiwillig waren (3.
นอก จาก นั้น พระ บัญญัติ ยัง กําหนด ให้ มี การ ถวาย เครื่อง บูชา โมทนา พระคุณ และ เครื่อง บูชา ปฏิญาณ ตัว ซึ่ง เป็น ไป โดย ความ สมัคร ใจ ทั้ง สิ้น.
Mithilfe der Psalmen betonte er, dass Jehova zu verherrlichen Anbetung, „Danksagung“ und „Lobpreis“ einschließt (Psalm 95:6; 100:4, 5; 111:1, 2).
โดย ใช้ พระ ธรรม บทเพลง สรรเสริญ เขา เน้น ว่า การ ถวาย พระ เกียรติ แด่ พระเจ้า เกี่ยว ข้อง กับ การ “นมัสการ,” “สนอง พระเดช พระคุณ,” และ “สรรเสริญ.”—บทเพลง สรรเสริญ 95:6; 100:4, 5; 111:1, 2.
Inneren Frieden „Seid um nichts ängstlich besorgt, sondern lasst in allem durch Gebet und Flehen zusammen mit Danksagung eure Bitten bei Gott bekannt werden; und der Frieden Gottes, der alles Denken übertrifft, wird euer Herz und eure Denkkraft durch Christus Jesus behüten“ (Philipper 4:6, 7)
มี จิตใจ สงบ “อย่า วิตก กังวล กับ สิ่ง ใด แต่ จง ทูล ทุก สิ่ง ที่ พวก ท่าน ปรารถนา ต่อ พระเจ้า โดย การ อธิษฐาน และ การ วิงวอน พร้อม กับ การ ขอบพระคุณ แล้ว สันติ สุข ของ พระเจ้า ซึ่ง เหนือ กว่า ความ คิด ทุก อย่าง จะ ปก ป้อง หัวใจ และ จิตใจ ท่าน ทั้ง หลาย ไว้ โดย ทาง พระ คริสต์ เยซู”—ฟิลิปปอย 4:6, 7
Mit Danksagung
ซาบซึ้ง
10 Angesichts dessen, daß sich in bestimmten Bereichen des weltweiten Gebiets jetzt die Möglichkeit einer größeren theokratischen Entwicklung eröffnet als je zuvor, wird die biblische Ermahnung in Kolosser 4:2 noch bedeutsamer: „Verharrt im Gebet, indem ihr darin wach bleibt mit Danksagung.“
10 ขณะ ที่ บาง ส่วน แห่ง เขต ทํา งาน ทั่ว โลก เพิ่ม มาก ขึ้น เพื่อ มี การ แผ่ ขยาย องค์การ ของ พระเจ้า ใน ขอบ เขต ที่ ใหญ่ โต กว่า ที่ เคย เป็น มา ก่อน ถ้อย คํา ที่ กระตุ้น ใจ ใน พระ คัมภีร์ ที่ โกโลซาย 4:2 ยิ่ง มี ความ สําคัญ มาก ขึ้น ซึ่ง มี ความ ว่า “จง สนใจ อธิษฐาน อยู่ เสมอ คือ เฝ้า ระวัง อยู่ ใน การ นั้น ด้วย ขอบพระคุณ.”
Und Paulus schrieb: „Seid um nichts ängstlich besorgt, sondern laßt in allem durch Gebet und Flehen zusammen mit Danksagung eure Bitten bei Gott bekanntwerden“ (Philipper 4:6).
(ฟิลิปปอย 4:6) เพราะ ฉะนั้น ใน การ อธิษฐาน คริสเตียน ไม่ ได้ เข้า เฝ้า ผู้ ใด นอก จาก พระ ยะโฮวา และ พวก เขา ทํา เช่น นั้น ใน นาม ของ พระ เยซู คริสต์.
Es war eine Zeit der Freude und der Danksagung.
เทศกาล นี้ เป็น วาระ การ โมทนา ขอบพระคุณ อัน น่า ชื่นชม.
* Preise den Herrn mit einem Gebet des Lobes und der Danksagung, LuB 136:28.
* จงสรรเสริญพระเจ้าด้วยคําสวดอ้อนวอนอันเป็นการสรรเสริญและการน้อมขอบพระทัย, คพ.
Was mir half, die Durststrecke zu überstehen, war ein Versprechen aus der Bibel, das in Philipper 4:6, 7 steht: „Seid um nichts ängstlich besorgt, sondern lasst in allem durch Gebet und Flehen zusammen mit Danksagung eure Bitten bei Gott bekannt werden; und der Frieden Gottes, der alles Denken übertrifft, wird euer Herz und eure Denkkraft durch Christus Jesus behüten.“
พระ คัมภีร์ ข้อ หนึ่ง ที่ ช่วย ผม ให้ ผ่าน ช่วง ที่ ยาก ลําบาก นั้น มา ได้ คือ ฟิลิปปอย 4:6, 7 ซึ่ง กล่าว ว่า “อย่า วิตก กังวล กับ สิ่ง ใด แต่ จง ทูล ทุก สิ่ง ที่ พวก ท่าน ปรารถนา ต่อ พระเจ้า โดย การ อธิษฐาน และ การ วิงวอน พร้อม กับ การ ขอบพระคุณ แล้ว สันติ สุข ของ พระเจ้า ซึ่ง เหนือ กว่า ความ คิด ทุก อย่าง จะ ปก ป้อง หัวใจ และ จิตใจ ท่าน ทั้ง หลาย ไว้ โดย ทาง พระ คริสต์ เยซู.”
Werden wir deshalb nie müde, uns täglich mit Lobpreis, Danksagung und Flehen an ihn zu wenden.
เหตุ ฉะนั้น อย่า ให้ เรา เลื่อยล้า ที่ จะ เข้า เฝ้า พระองค์ ทุก วัน พร้อม กับ คํา สรรเสริญ การ ขอบพระคุณ และ การ วิงวอน.
„Wer als sein Schlachtopfer Danksagung darbringt, ist der, der mich verherrlicht; und was den betrifft, der einen festgesetzten Weg einhält: ich will ihn die von Gott bewirkte Rettung sehen lassen“, sagt Jehova.
พระ ยะโฮวา ตรัส ว่า “ผู้ ที่ ถวาย การ ขอบพระคุณ เป็น เครื่อง บูชา ก็ เป็น ผู้ ถวาย เกียรติ แก่ เรา; และ สําหรับ ผู้ ที่ รักษา แนว ทาง ที่ ได้ กําหนด ไว้ เรา จะ ทํา ให้ เขา เห็น ความ รอด อัน เนื่อง มา จาก พระเจ้า.”
Dann frohlockt Hanna mit einem Lied der Danksagung und des Glücks.
(1:28) แล้ว นาง ฮันนา จึง แสดง ความ รู้สึก ออก มา ด้วย การ ร้อง เพลง ชื่นชม แสดง ความ ขอบพระคุณ และ ความ ยินดี.
Dort heißt es: „Seid um nichts ängstlich besorgt, sondern lasst in allem durch Gebet und Flehen zusammen mit Danksagung eure Bitten bei Gott bekannt werden; und der Frieden Gottes, der alles Denken übertrifft, wird euer Herz und eure Denkkraft durch Christus Jesus behüten.“
ข้อ นั้น กล่าว ว่า “อย่า วิตก กังวล กับ สิ่ง ใด แต่ จง ทูล ทุก สิ่ง ที่ พวก ท่าน ปรารถนา ต่อ พระเจ้า โดย การ อธิษฐาน และ การ วิงวอน พร้อม กับ การ ขอบพระคุณ แล้ว สันติ สุข ของ พระเจ้า ซึ่ง เหนือ กว่า ความ คิด ทุก อย่าง จะ ปก ป้อง หัวใจ และ จิตใจ ท่าน ทั้ง หลาย ไว้ โดย ทาง พระ คริสต์ เยซู.”
Die Bibel gibt hier einen Rat, dessen Vorteil klar auf der Hand liegt, denn sie sagt: „Seid um nichts ängstlich besorgt, sondern lasst in allem durch Gebet und Flehen zusammen mit Danksagung eure Bitten bei Gott bekannt werden; und der Frieden Gottes . . . wird euer Herz und eure Denkkraft durch Christus Jesus behüten“ (Philipper 4:6, 7).
และ สันติ สุข แห่ง พระเจ้า . . . จะ คุ้มครอง ใจ และ ความ คิด ของ ท่าน ทั้ง หลาย ไว้.”—ฟิลิปปอย 4:6, 7.
Im Gegensatz zu den eigensinnigen Priestern der Tage Maleachis vermittelt Jehovas Organisation heute vorzügliche biblische Unterweisung, die uns hilft, Jehova dadurch mit Danksagung hoch zu erheben, dass wir göttlichen Erfordernissen entsprechen.
(มัดธาย 22:37, 38) ไม่ เหมือน กับ ปุโรหิต ที่ ดื้อดึง ใน สมัย ของ มาลาคี องค์การ ของ พระ ยะโฮวา ใน ปัจจุบัน ให้ คํา แนะ นํา สั่ง สอน ที่ ดี มาก มาย ตาม หลัก พระ คัมภีร์ ซึ่ง ช่วย เรา ให้ สรรเสริญ พระ ยะโฮวา ด้วย ความ ขอบพระคุณ โดย ทํา ตาม ข้อ เรียก ร้อง ของ พระองค์.
Der Apostel Paulus warnte vor Menschen, die anderen gebieten, „sich von Speisen zu enthalten, die Gott geschaffen hat, damit sie mit Danksagung von denen genossen werden, die Glauben haben und die Wahrheit genau erkennen“ (1.
อัครสาวก เปาโล เตือน ให้ ระวัง คน ที่ สั่ง คน อื่น ให้ “งด การ รับประทาน อาหาร ซึ่ง พระเจ้า ทรง สร้าง ไว้ ประสงค์ จะ ให้ คน ที่ เชื่อ และ รู้ จัก ความ จริง รับประทาน ด้วย ขอบพระคุณ.”
12 Ja, auch aFleisch von bTieren und von den Vögeln der Luft habe ich, der Herr, verordnet, daß der Mensch es mit Danksagung gebrauche; doch soll es csparsam gebraucht werden;
๑๒ แท้จริงแล้ว, เนื้อกของสัตว์ขและของสัตว์ปีกในอากาศด้วย, เรา, พระเจ้า, กําหนดไว้เพื่อการบริโภคของมนุษย์ด้วยการน้อมขอบพระทัย; กระนั้นก็ตาม พึงใช้อย่างมัธยัสถ์ค;
Thessalonicher 5:25). Der Apostel Paulus schrieb sogar: „Seid um nichts ängstlich besorgt, sondern laßt in allem durch Gebet und Flehen zusammen mit Danksagung eure Bitten bei Gott bekanntwerden; und der Frieden Gottes, der alles Denken übertrifft, wird euer Herz und eure Denkkraft durch Christus Jesus behüten“ (Philipper 4:6, 7).
(ลูกา 22:32; โยฮัน 17:20; 1 เธซะโลนิเก 5:25) ที่ จริง อัครสาวก เปาโล เขียน ว่า “อย่า กระวนกระวาย ด้วย สิ่ง ใด แต่ ใน ทุก สิ่ง จง ทูล ขอ ต่อ พระเจ้า โดย การ อธิษฐาน และ การ วิงวอน พร้อม ด้วย การ ขอบพระคุณ; แล้ว สันติ สุข แห่ง พระเจ้า ที่ เหนือ กว่า ความ คิด ทุก อย่าง จะ ป้องกัน รักษา หัวใจ และ ความ สามารถ ใน การ คิด ของ ท่าน ไว้ โดย พระ เยซู คริสต์.”—ฟิลิปปอย 4:6, 7, ล. ม.
Somit ist auch mit Sicherheit zu erwarten, daß der König der Ewigkeit bestimmte Anforderungen an diejenigen stellt, die mit Flehen und Danksagung vor ihn kommen möchten (Philipper 4:6, 7).
เช่น นั้น แล้ว ก็ เป็น ที่ แน่นอน ว่า เรา พึง คาด หมาย พระ มหา กษัตริย์ ตลอด กาล จะ ตั้ง ข้อ เรียก ร้อง สําหรับ บุคคล ผู้ ซึ่ง ปรารถนา จะ เข้า เฝ้า พระองค์ ด้วย คํา วิงวอน และ ด้วย การ ขอบพระคุณ.—ฟิลิปปอย 4:6, 7.
Statt dessen bemüht er sich, die Ermahnung aus Epheser 5:3, 4 zu befolgen: „Hurerei und jede Art Unreinheit oder Habgier sollen unter euch nicht einmal erwähnt werden, so wie es sich für Heilige geziemt, auch kein schändliches Benehmen noch törichtes Reden, noch unzüchtige Späße, Dinge, die sich nicht schicken, sondern vielmehr Danksagung.“
แทน ที่ จะ เป็น เช่น นั้น เขา จะ พยายาม นํา คํา แนะ นํา ที่ พบ ใน พระ ธรรม เอเฟโซ 5:3, 4 มา ปฏิบัติ ที่ ว่า “การ ล่วง ประเวณี, การ ลามก ต่าง ๆ, และ ความ โลภ, อย่า ให้ เอ่ย ชื่อ ท่ามกลาง ท่าน เลย, จะ ได้ สม กับ ท่าน ที่ เป็น สิทธชน. ทั้ง อย่า ให้ มี การ น่า อัปยศ อดสู, และ การ พูด เล่น ไม่ เข้า เรื่อง, และ การ พูด ตลก โลน เกเร, ซึ่ง เป็น การ ไม่ สม ควร, แต่ ให้ ขอบพระคุณ ดี กว่า.”
Aus diesem Grund sagte Paulus: „Laßt in allem durch Gebet und Flehen zusammen mit Danksagung eure Bitten bei Gott bekanntwerden“ (Philipper 4:6).
ด้วย เหตุ ผล นี้ เปาโล กล่าว ว่า “ใน ทุก สิ่ง จง ทูล ขอ ต่อ พระเจ้า โดย การ อธิษฐาน และ การ วิงวอน พร้อม ด้วย การ ขอบพระคุณ.”—ฟิลิปปอย 4:6, ล. ม.
„Seid um nichts ängstlich besorgt“, schrieb Paulus, „sondern laßt in allem durch Gebet und Flehen zusammen mit Danksagung eure Bitten bei Gott bekanntwerden; und der Frieden Gottes, der alles Denken übertrifft, wird euer Herz und eure Denkkraft durch Christus Jesus behüten“ (Philipper 4:6, 7).
เปาโล กล่าว ไว้ ว่า “อย่า กระวนกระวาย ด้วย สิ่ง ใด แต่ ใน ทุก สิ่ง จง ทูล ขอ ต่อ พระเจ้า โดย การ อธิษฐาน และ การ วิงวอน พร้อม ด้วย การ ขอบพระคุณ; แล้ว สันติ สุข แห่ง พระเจ้า ที่ เหนือ กว่า ความ คิด ทุก อย่าง จะ ป้องกัน รักษา หัวใจ และ ความ สามารถ ใน การ คิด ของ ท่าน ไว้ โดย พระ เยซู คริสต์.”
9:37, 38). Unsere von Herzen kommenden Gebete des Lobpreises und der Danksagung zusammen mit unseren ernsthaften Bitten und unserem Flehen zeigen, daß wir völlig darauf vertrauen, daß Jehova uns hilft (Phil.
9:37, 38) คํา อธิษฐาน สรรเสริญ และ ขอบพระคุณ จาก ใจ จริง ของ เรา พร้อม กับ คํา อ้อน วอน และ คํา วิงวอน แสดง ว่า เรา หมาย พึ่ง เต็ม ที่ ใน การ ช่วยเหลือ จาก พระ ยะโฮวา.
* Lobpreis und Danksagung
* สรรเสริญและการถวายความขอบคุณ
In Philipper 4:6, 7 wird das so ausgedrückt: „Seid um nichts ängstlich besorgt, sondern lasst in allem durch Gebet und Flehen zusammen mit Danksagung eure Bitten bei Gott bekannt werden; und der Frieden Gottes . . . wird euer Herz und eure Denkkraft . . . behüten.“
ฟิลิปปอย 4:6, 7 บอก เรา ว่า “อย่า วิตก กังวล กับ สิ่ง ใด แต่ จง ทูล ทุก สิ่ง ที่ พวก ท่าน ปรารถนา ต่อ พระเจ้า โดย การ อธิษฐาน และ การ วิงวอน พร้อม กับ การ ขอบพระคุณ แล้ว สันติ สุข ของ พระเจ้า . . . จะ ปก ป้อง หัวใจ และ จิตใจ ท่าน ทั้ง หลาย ไว้.”

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Danksagung ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก