différencier ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า différencier ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ différencier ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า différencier ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง กลายพันธุ์, จําแนก, ดิฟ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า différencier

กลายพันธุ์

verb

จําแนก

verb

ดิฟ

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Bientôt, ces cellules ont commencé à se spécialiser — se différencier — pour devenir des cellules nerveuses, musculaires, des cellules de la peau, etc.
ไม่ ช้า เซลล์ ต่าง ๆ ก็ เริ่ม ผิดแผก แตกต่าง กัน เปลี่ยน แปลง กลาย เป็น เซลล์ ประสาท, เซลล์ กล้ามเนื้อ, เซลล์ ผิวหนัง, และ อื่น ๆ.
* Comment peut-on différencier désirs et besoins ?
* วิธีแยกแยะระหว่างความต้องการกับความจําเป็นมีอะไรบ้าง
En d'autres termes, différencier les problèmes d'équipement des problèmes humains.
พูดอีกอย่างคือ แยะแยะหมวดหมู่ปัญหาเรื่องเครื่องมือ กับปัญหาเรื่องคนออกจากกันไม่ได้
Par exemple, qu’est- ce qui a activé certains gènes dans vos cellules pour que s’enclenche le processus de différenciation ?
ตัว อย่าง เช่น อะไร กระตุ้น ยีน ใด ยีน หนึ่ง โดย เฉพาะ ใน เซลล์ ของ คุณ ให้ เริ่ม กระบวนการ เปลี่ยน แปลง เป็น เซลล์ เฉพาะ อย่าง?
Il se sentait à nouveau inclus dans le cercle de l'humanité et attendait de le médecin et le serrurier, sans différencier entre eux avec toute vraie précision, les résultats splendide et surprenant.
เขารู้สึกว่าตัวเองรวมถึงอีกครั้งในวงกลมของความเป็นมนุษย์และเป็นที่คาดหวังจาก ทั้งแพทย์และช่างทํากุญแจโดยไม่ต้องแตกต่างระหว่างพวกเขาด้วยความจริงใด ๆ
Enfin, sachez différencier l’amour du béguin.
ใน ที่ สุด ควร จะ รู้ ถึง ความ แตกต่าง ระหว่าง ความ รัก กับ ความ หลง.
Enfants, nous apprenons ainsi à nous différencier dans le monde, à travers le toucher.
ตอนที่เราเป็นเด็ก นั่นคือวิธีการเรียนรู้ของเรา เพื่อแยกแยะตัวเราจากโลกภายนอก ผ่านการสัมผัส
Souvent, elles utilisent les mots “ SEIGNEUR ” ou “ DIEU ” écrits en capitales pour les différencier des titres génériques “ Seigneur ” et “ Dieu ”.
ใน บาง ภาษา มัก ใช้ คํา “องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า” หรือ “พระเจ้า” โดย พิมพ์ เป็น ตัว ใหญ่ เพื่อ แยก คํา นี้ ออก จาก คํา “องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า” และ “พระเจ้า” ที่ เป็น ตําแหน่ง ทั่ว ไป.
En fait, des recherches confirment que cela est plutôt normal car, d'un point de vue neurochimique, l'amour romantique et la maladie mentale sont difficiles à différencier.
จริง ๆ แล้ว มีงานวิจัยยืนยันว่า มันเป็นเรื่องปกติ เพราะสารเคมีในประสาท ความรักและอาการป่วยทางจิต ไม่ได้แยกออกจากกันง่ายขนาดนั้น
“ Les fidèles considéraient l’image utilisée pour le culte comme une divinité en soi, même si l’on a tenté [...] de différencier la divinité de son image ”, déclare M. Petrenko.
เปเทรนโก กล่าว ว่า “บรรดา ผู้ เคร่งครัด ใน ศาสนา ต่าง ถือ ว่า รูป เหล่า นั้น คือ พระเจ้า แม้ จะ มี ความ พยายาม มาก มาย เพื่อ แยก พระเจ้า ออก จาก รูป จําลอง ของ พระองค์ ก็ ตาม.”
Les fans des vedettes semblent incapables de différencier la pulsion sexuelle et l’amour, les liaisons éphémères et l’engagement à long terme, le fantasme et la réalité.
บรรดา แฟน ๆ ผู้ ยกย่อง บูชา บุคคล เด่น ดัง ใน วงการ บันเทิง ดู เหมือน ไม่ สามารถ แยก ความ แตกต่าง ระหว่าง ความ ใคร่ กับ ความ รัก, กาม กิจ ชั่ว ครู่ ชั่ว ยาม กับ การ ผูก มัด ระยะ ยาว, หรือ ระหว่าง ความ เพ้อ ฝัน กับ ความ เป็น จริง.
C’est ce mécanisme qui vous permet de différencier une note jouée par un violon de la même note émise par une flûte, ou de reconnaître un interlocuteur au téléphone.
นั่น เป็น เหตุ ที่ คุณ สามารถ บอก ได้ ว่า เสียง ดนตรี นั้น เล่น โดย ไวโอลิน หรือ ขลุ่ย หรือ ว่า เป็น ผู้ ใด ที่ โทรศัพท์ มา หา คุณ.
Et si vos employés ne peuvent pas les différencier, alors vos clients ne le pourront pas non plus.
และถ้าเจ้าหน้าที่เองยังไม่สามารถแยกตัวเลือกพวกนั้นออกจากกันได้
Différenciation des tissus et organes femelles et mâles au cours du développement biologique
การเปลี่ยนแปลงของอวัยวะเพศชายหรือเพศหญิงในระยะการเกิดตัวอ่อน
Vous pouvez attribuer une couleur aux onglets des feuilles pour les différencier plus facilement.
หากต้องการเติมสีให้แท็บแผ่นงาน โปรดใช้ Google ชีตจากคอมพิวเตอร์
Différencier est une autre technique que nous utilisons.
การแยกแยะ เป็นอีกเทคนิกหนึ่งที่เราใช้
Parce que pour l'essentiel cela signifie que vous pouvez prendre une cellule, qui est une cellule souche pluripotente, qui est comme un skieur au sommet d'une montagne, et ces deux skieurs deviennent deux cellules souches pluripotentes, quatre, huit, 16, et puis ça devient tellement bondé après 16 divisions que ces cellules doivent se différencier.
เพราะว่าโดยใจความของมันแล้ว นั่นหมายความว่าคุณสามารถเอาเซลล์หนึ่งมา ซึ่งเป็นสเต็มเซลล์ที่สามารถพัฒนาไปได้หลายแบบ ซึ่งก็เหมือนกับนักสกีที่ยอดภูเขา และนักสกีสองคนนี้ก็กลายเป็นเซลล์ต้นกําเนิด ที่สามารถพัฒนาไปได้หลายแบบสองเซลล์ สี่เซลล์ แปดเซลล์ สิบหกเซลล์ แล้วมันก็แออัดจนเกินไป หลังจากแบ่งตัวเป็น 16 เซลล์เหล่านั้นต้องแยกออกจากกัน
Mais pour nous remercier d'avoir trouvé votre fils, vous dites aux journaux qu'on ne sait pas différencier deux garçons.
คุณแค่บอกนักข่าวว่าพวกเราเก่งแค่ไหนที่แยกเด็ก สองคนออกจากกันไม่ได้
Et si vos employés ne peuvent pas les différencier, alors vos clients ne le pourront pas non plus.
และถ้าเจ้าหน้าที่เองยังไม่สามารถแยกตัวเลือกพวกนั้นออกจากกันได้ ผู้บริโภคก็ไม่สามารถทําได้เช่นกัน
De nos jours, les jurys peuvent se différencier tant par leur rôle que par le nombre de jurés et par la procédure judiciaire.
มี คณะ ลูก ขุน, จํานวน ลูก ขุน, และ สิ่ง ที่ เกี่ยว ข้อง กับ การ ให้ คํา ตัดสิน ชี้ขาด หลาก หลาย รูป แบบ.
Nous pouvons les différencier en les étudiant à l'échelle atomique.
เราสามารถบอกความ แตกต่างระหว่างคนทั้งสอง เมื่อเราตรวจสอบพวกเขา ในระดับอะตอม
13 Si Dieu est capable de différencier tous ces corps célestes, à combien plus forte raison un nombre beaucoup plus faible d’humains !
13 เนื่อง จาก พระเจ้า ทรง ทราบ ข้อ เท็จ จริง เกี่ยว กับ เทห์ฟากฟ้า เหล่า นี้ ทั้ง หมด จึง ไม่ เป็น ปัญหา อย่าง แน่นอน ที่ พระองค์ จะ ทราบ ข้อ เท็จ จริง เกี่ยว กับ มนุษย์ ซึ่ง มี จํานวน น้อย กว่า มาก.
C'est aussi un problème quand elle comprend les choses car on ne sait pas différencier ces situations pour un problème subjectif.
และจะเกิดปัญหาเช่นกัน แม้เมื่อมันตีความถูก เพราะเราไม่รู้ด้วยซ้ําว่าอะไรผิดหรือถูก เมื่อพูดถึงปัญหาแบบอัตนัย
De même, les molécules d’ADN, en forme d’échelle de corde vrillée, comportent des informations codées à la base de toute vie, et faisant se différencier les êtres vivants, par exemple la banane du haricot, le zèbre de la fourmi, l’homme de la baleine...
คล้าย กัน โมเลกุล ดีเอ็นเอ ซึ่ง มี ลักษณะ เหมือน บันได เชือก ที่ บิด เป็น เกลียว บรรจุ ข้อมูล ที่ เข้า รหัส ไว้ ซึ่ง เป็น รากฐาน ของ ทุก ชีวิต และ ทํา ให้ สิ่ง มี ชีวิต แตกต่าง กัน เช่น กล้วย ต่าง จาก ถั่ว, ม้าลาย ต่าง จาก มด, และ มนุษย์ ต่าง จาก วาฬ.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ différencier ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ différencier

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ