ehrenamtlich ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า ehrenamtlich ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ehrenamtlich ใน เยอรมัน
คำว่า ehrenamtlich ใน เยอรมัน หมายถึง ซึ่งรับอาสา, ซึ่งสมัครใจ, พลทหารอาสาสมัคร, ทหารอาสาสมัคร, ซึ่งไม่รับค่าตอบแทน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า ehrenamtlich
ซึ่งรับอาสา(voluntary) |
ซึ่งสมัครใจ(voluntary) |
พลทหารอาสาสมัคร(voluntary) |
ทหารอาสาสมัคร(voluntary) |
ซึ่งไม่รับค่าตอบแทน(volunteer) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Wir gingen zum " Übersetzer- Gipfel ", zum " Ehrenamtlichen- Gipfel ", so nenne ich es. เราไปยัง Translators Summit ซึ่งผมเรียกว่างานรวมตัวของกลุ่มอาสา |
Es gibt also Firmen und Vereine und karitative Einrichtungen und all diese Gruppen, die Angestellte haben oder ehrenamtliche Kräfte. เรามีบริษัท องค์กรไม่แสวงกําไร และองค์กรการกุศล กลุ่มเหล่านี้ล้วน มีลูกจ้าง อาสาสมัคร หรืออะไรทํานองนี้ |
* mehr bei der Hausarbeit mithelfen, sich einen Job suchen oder ehrenamtlich bei einer Hilfsorganisation mitarbeiten * ช่วยงานบ้านมากขึ้น ทํางานล่วงเวลา หรืออาสาทํางานกับองค์กรบําเพ็ญประโยชน์ในท้องที่ |
Wie vernetzen wir uns als ehrenamtliche Übersetzer? แล้วเราติดต่อกับอาสาสมัครคนอื่น ๆ อย่างไร |
Ich bin ein ehrenamtlicher TED- Übersetzer und ich liebe es. ตําแหน่งนี้ดึงดูดความสนใจของผม |
Ein eingefahrenes Vorurteil, und doch zeigt es nach Auskunft ehrenamtlicher Obdachlosenhelfer im polnischen Tschenstochau, wie die Öffentlichkeit über Menschen denkt, die kein Dach über dem Kopf haben. แม้ จะ ฟัง ดู น่า ตกใจ แต่ นี่ คือ ภาพ ที่ คน ทั่ว ไป มอง ดู ผู้ ไม่ มี ที่ พักพิง เป็น หลัก แหล่ง ตาม คํา กล่าว ของ อาสา สมัคร ที่ ทํา งาน ช่วยเหลือ คน จรจัด ใน เมือง เชส โต โค วา ประเทศ โปแลนด์. |
Als Strategien gegen Langeweile empfiehlt die Zeitung unter anderem: „Verändern Sie etwas, um dem Alltagstrott zu entkommen.“ „Lernen Sie etwas Neues.“ „Engagieren Sie sich ehrenamtlich.“ การ สํารวจ ราย หนึ่ง พบ ว่า “ชาว อเมริกา เหนือ เกือบ ทุก สาม ใน สี่ คน บอก ว่า พวก เขา กระหาย สิ่ง ที่ แปลก ใหม่ สําหรับ ชีวิต.” |
Weitere Anregungen für ehrenamtliche Mitarbeit findest du unter lds.org/topics/humanitarian-service/help. ดูแนวคิดเพิ่มเติมเกี่ยวกับวิธีที่ท่านสามารถรับใช้ในชุมชนของท่านได้ที่ lds.org/topics/humanitarian-service/help |
Sie schrieb ein Tagebuch für einen BBC-Blog, sie arbeitete ehrenamtlich für die Dokumentationen der New York Times, und sie sprach auf jedem möglichen Podium. เธอเขียนไดอารี่ให้กับบล๊อกของ บีบีซี (BCC) เธออาสาตัวเอง ให้กับการถ่ายทําสารคดีของ นิวยอร์ค ไทม์ (New York Times) และป่าวประกาศไปในทุกทางที่เธอจะสามารถ |
* Hilf ehrenamtlich bei einer örtlichen Hilfsorganisation. * อาสาทํางานกับองค์กรชุมชนในท้องที่ |
Schulen Sie Missionare im Kirchendienst und ehrenamtliche Mitarbeiter darin, wie ein Center für Eigenständigkeitsförderung betrieben wird. อบรมผู้สอนศาสนาบําเพ็ญประโยชน์ของศาสนจักรและอาสาสมัครในการดําเนินงานศูนย์ข้อมูลการพึ่งพาตนเอง |
Diese Aversion gegen soziale Werte scheint seltsam gegenüber der Explosion an ehrenamtlichen Programmen. การชิงชังต่อค่านิยมทางสังคมนี้ อาจจะดูขัดแย้งกับการเกิดขึ้นเป็นจํานวนมาก ของโปรแกรมบริการชุมชนต่างๆ |
Inzwischen ist Kojo so wie ich ein ehrenamtlicher Lehrer, der anderen gern Bibelunterricht erteilt. ตอน นี้ ผม และ โคโจ กําลัง ทํา งาน ที่ เรา รัก ที่ สุด นั่น คือ เป็น ครู อาสา สอน คัมภีร์ ไบเบิล ฟรี แก่ ผู้ ที่ ยินดี รับ ฟัง. |
Heute ist das Picknick der ehrenamtlichen Helfer des historischen Vereins. อาสาสมัครสมาคมประวัติศาสตร์ มีปิคนิคกันวันนี้ |
Nein, ich bin ehrenamtlich bei Projekt Angelfood tätig. ไม่ วันนี้ผมทํางานนอก Project Angelfood |
Sie stellen da Tische hin, Schreibtische, Stühle, Computerzubehör, Software, Internetanschluss, vielleicht einen Kühlschrank und ein paar andere Sachen, und sie erwarten von ihren Angestellten oder ihren Ehrenamtlichen, dass sie jeden Tag dahin kommen, um sehr gute Arbeit zu tun. ไม่ว่าจะเป็นโต๊ะหนังสือ โต๊ะทํางาน เก้าอี้ อุปกรณ์คอมพิวเตอร์ ซอฟต์แวร์ อุปกรณ์เชื่อมต่ออินเตอร์เน็ต หรืออาจจะเป็นตู้เย็น หรืออะไรอีกหลายๆอย่าง เสร็จแล้วก็คาดหวังว่าพนักงานหรืออาสาสมัครของพวกเขา จะมาสถานที่นั้นๆทุกวัน เพื่อทํางานออกมาได้ยอดเยี่ยม |
Die Mitglieder aus der Anfangszeit waren nicht vollkommen, aber sie legten eine Grundlage, auf der wir Familien und eine Gesellschaft aufbauen, die gerne Bündnisse eingeht und hält, was auch in verschiedenen Medienberichten in aller Welt immer wieder zum Ausdruck kommt, weil wir uns nämlich Jesus Christus verpflichtet haben und bestrebt sind, Menschen nah und fern ehrenamtlich zu helfen.3 วิสุทธิชนยุคแรกไม่ดีพร้อม แต่พวกเขาวางรากฐานซึ่งเรากําลังสร้างครอบครัวและสังคมที่รักและรักษาพันธสัญญาบนนั้น ซึ่งเห็นเด่นชัดในข่าวต่างๆ ทั่วโลกเพราะคํามั่นสัญญาของเราต่อพระเยซูคริสต์และการที่เราอาสาช่วยคนใกล้ตัวและคนไกลตัว3 |
Wir versuchen beim Aufbau eines sozialen Netzes zur Überwachung und Schulung von Senioren zu helfen, die sich selbst pflegen, und die von Familienmitgliedern oder ehrenamtlichen Gesundheitshelfer gepflegt werden. Online gibt es auch ein Netzwerk zum Tauschen, wo ich zum Beispiel Ihrer Mutter täglich drei Stunden Pflege spenden kann, wenn jemand anders mir beim Transport zu Mahlzeiten hilft, und wir tauschen das alles online. พวกเรากําลังพยายามช่วยสร้างเครือข่ายทางสังคม ที่จะช่วยติดตามและฝึกฝนการดูแลรักษาผู้สูงอายุ ให้ดูแลรักษาตัวเอง เช่นเดียวกันกับการดูแลรักษาโดยครอบครัว หรืออาสาสมัครสาธารณสุขประจําชุมชน เช่นเดียวกันกับการมีเครือข่ายแลกเปลี่ยนออนไลน์ ที่ ยกตัวอย่างเช่น ผมสามารถบริจาคสามชั่วโมง ของการดูแลกรักษาต่อวัน ให้กับแม่ของคุณ ถ้าใครคนอื่นสามารถช่วยรับผมไปทานอาหารได้ และเราแลกเปลี่ยนกันทางออนไลน์ |
Du könntest erklären, dass du dich an einem ehrenamtlichen Werk beteiligst, das weltweit durchgeführt wird. คุณ อาจ อธิบาย ว่า กําลัง มี ส่วน ร่วม ใน งาน อาสา สมัคร นานา ชาติ. |
Sind Sie für die Gefangenen ehrenamtlich tätig? นี่คือ Pro Bono ( งานที่ปราศจากค่าตอบแทน ) ที่คุณทํา? |
Die Idee ist, dass wenn ich Schwierigkeiten mit einem Thema habe, ich direkt in der Benutzeroberfläche Menschen finde, die ehrenamtlich helfen, vielleicht ihre Reputation sehen kann, und ich mich mit diesen Menschen verabreden und in Verbindung setzen kann? ถ้าผมสับสนในบางหัวข้อ ในหน้าของผู้ใช้เองเนี่ย ผมก็สามารถหาอาสาสมัคร อาจจะเห็นประวัติของเขา แล้วผมก็สามารถจัดตารางแล้วก็ติดต่อกับคนเหล่านั้นได้้เลยใช่ไหม |
Dazu ein Tipp von Hilton, der ehrenamtlich in Südafrika arbeitet: „Man ist gut beraten, nicht alle Eier in denselben Korb zu legen. นอก จาก นั้น ฮิลตัน ผู้ ทํา งาน อาสา สมัคร ใน แอฟริกา ใต้ อธิบาย ว่า “นับ ว่า ดี ที่ จะ ไม่ เก็บ ทรัพย์ สิน ทั้ง หมด ของ คุณ ไว้ ที่ เดียว. |
Sein Pfarrer konnte ihn nicht trösten, weshalb er sich in eine ehrenamtliche Tätigkeit stürzte. นักเทศน์ นักบวช ท้องถิ่น ไม่ อาจ จะ ให้ คํา ปลอบ ประโลม ใจ เขา ได้ ฉะนั้น เวน จึง เอา ธุระ ง่วน อยู่ กับ งาน อาสา สมัคร. |
Timotheus 3:1, 3). Isaac, ein Diener Gottes, der ehrenamtlich in einem Zweigbüro der Watch Tower Society in Westafrika arbeitet, erfuhr dies am eigenen Leib. (2 ติโมเธียว 3:1, 3, ล. ม.) ไอแซก ผู้ รับใช้ ที่ อาสา สมัคร ทํา งาน ที่ สํานักงาน สาขา ของ สมาคม ว็อชเทาเวอร์ ใน แอฟริกา ตะวัน ตก พบ ว่า สิ่ง นี้ เป็น ความ จริง. |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ehrenamtlich ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก