englober ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า englober ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ englober ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า englober ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง กอด, กอดรัด, ครอบคลุม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า englober
กอดverb et englober toutes les créatures vivantes et la nature dans toute sa splendeur". เพื่อโอบกอดสิ่งมีชีวิตทั้งหลาย และชื่นชมในความงามของธรรมชาติทั้งมวลนั้น" |
กอดรัดverb |
ครอบคลุมverb Les sept catégories de méfaits mentionnées ici sont génériques et englobent en fait presque tout ce qui est mal. เจ็ดอย่างที่กล่าวไว้ในพระธรรมสุภาษิตล้วนเป็นพื้นฐานและโดยแท้แล้วครอบคลุมความผิดแทบทุกประเภท. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
” Ce chiffre repose sur des données recueillies dans 70 pays et englobe les décès dus à la guerre, aux agressions, aux suicides et aux meurtres. การ กะ ประมาณ อาศัย ข้อมูล ที่ รวบ รวม จาก 70 ประเทศ รวม ทั้ง จาก สงคราม, การ โจมตี, การ ฆ่า ตัว ตาย, และ การ ยิง กัน. |
” Il s’agit là d’une description large et pertinente de ce que l’on appelle les substances psychoactives, qui peuvent englober certains médicaments. นี่ คือ คํา อธิบาย กว้าง ๆ ที่ มี ประโยชน์ ว่า อะไร คือ สิ่ง ซึ่ง เรียก กัน ว่า ยา ที่ มี ฤทธิ์ ทาง จิต แม้ ว่า จะ ไม่ ครอบ คลุม ยา หลาย ชนิด ซึ่ง ใช้ เพื่อ รักษา โรค ทาง กาย. |
[...] À l’opposé, le ‘ monde à forte croissance ’ englobe la plupart des pays d’Afrique, d’Asie et d’Amérique latine, qui ont des taux de fécondité supérieurs à deux enfants par couple. ใน ทาง กลับ กัน ‘กลุ่ม ประเทศ ที่ มี ประชากร เพิ่ม อย่าง รวด เร็ว’ ส่วน ใหญ่ ได้ แก่ ประเทศ ต่าง ๆ ใน แอฟริกา, เอเชีย, และ ลาติน อเมริกา ซึ่ง อัตรา การ เจริญ พันธุ์ สูง กว่า บุตร สอง คน ต่อ คู่ สมรส หนึ่ง คู่. |
Le type de péchés auquel Jésus faisait allusion peut englober un certain recours à la tromperie, à l’escroquerie ou à la supercherie en rapport avec des questions commerciales ou financières. เรื่อง ทาง ธุรกิจ หรือ ทาง การ เงิน ที่ เกี่ยว ข้อง กับ การ หลอก ลวง, การ ฉ้อ โกง, หรือ การ ใช้ กลเม็ด ใน ระดับ หนึ่ง นั้น อาจ อยู่ ใน ข่าย ของ บาป ที่ พระ เยซู ทรง หมาย ถึง. |
À la manière d’un volcan qui gronde, fume et crache des scories, ce signe multiple englobe de grandes guerres, des séismes, des famines et des pestes, autant de catastrophes qui ravagent le monde comme jamais auparavant depuis l’année 1914. — Matthieu 24:3-8 ; Luc 21:10, 11 ; Révélation 6:1-8. เช่น เดียว กับ ภูเขา ไฟ ที่ ส่ง เสียง ครืน ๆ พ่น ควัน และ เถ้า ถ่าน ออก มา หมาย สําคัญ ที่ ประกอบ กัน นั้น รวม ไป ถึง มหา สงคราม, แผ่นดิน ไหว, การ ขาด แคลน อาหาร, และ โรค ระบาด ซึ่ง ล้วน ก่อ ความ เสียหาย ให้ แก่ โลก นี้ ใน ระดับ ที่ ไม่ เคย เป็น มา ก่อน นับ ตั้ง แต่ ปี 1914.—มัดธาย 24:3-8; ลูกา 21:10, 11; วิวรณ์ 6:1-8. |
Elle englobe donc l’idée de fidélité. ฉะนั้น ความ กรุณา รักใคร่ จึง รวม เอา ความ คิด ใน แง่ ของ ความ จงรักภักดี ไว้ ด้วย. |
” (2 Timothée 2:22). Cette expression englobe tout désir typique des jeunes, comme celui d’être accepté ou de forger sa propre identité. (2 ติโมเธียว 2:22) วลี นี้ หมาย รวม ถึง ความ ปรารถนา ตาม ปกติ ทุก อย่าง ใน วัย หนุ่ม สาว เช่น อยาก เป็น ที่ ยอม รับ หรือ อยาก เป็น ตัว ของ ตัว เอง. |
Comme notre territoire englobe une bonne partie d’une grande ville, nous passons beaucoup de temps en voiture pour trouver les gens qui parlent notre langue. เขต งาน ของ เรา ครอบ คลุม พื้น ที่ กว้าง ของ เมือง ใหญ่ และ ต้อง ใช้ เวลา มาก เดิน ทาง โดย รถยนต์ เพื่อ จะ พบ คน ที่ พูด ภาษา เดียว กับ เรา. |
La congrégation de Teruel compte 78 proclamateurs et son territoire englobe Albarracín et 188 autres villes et villages. เขต ประกาศ ของ ประชาคม ใน จังหวัด เตรูเอล ซึ่ง มี ผู้ ประกาศ 78 คน คือ เมือง อัล บาร์รา ซิน รวม ทั้ง เมือง เล็ก ๆ และ หมู่ บ้าน ต่าง ๆ อีก 188 แห่ง. |
” Ce commandement englobe tout. ข้อ นี้ รวม เอา ทุก เรื่อง. |
Par la suite, le nom “ Sion ” a fini par englober aussi le mont Moria sur lequel Salomon a construit le temple ; de ce fait, Sion est restée la “ montagne sainte ” de Dieu (Psaume 2:6 ; Yoël 3:17). (บทเพลง สรรเสริญ 15:1; 43:3; 2 ซามูเอล 6:12, 17) หลัง จาก มี การ สร้าง พระ วิหาร ของ ซะโลโม บน ภูเขา โมรียา ชื่อ “ซีโอน” ก็ รวม ไป ถึง ที่ ตั้ง ของ พระ วิหาร ด้วย; ดัง นั้น ซีโอน จึง ยัง คง เป็น “ภูเขา อัน บริสุทธิ์” ของ พระเจ้า ต่อ ไป. |
Un reste de Juifs qui servaient Jéhovah ont constitué une partie de la nouvelle “ nation ” des chrétiens oints de l’esprit, qui par la suite a englobé des Gentils. ชน ที่ เหลือ แห่ง ชาว ยิว รับใช้ พระ ยะโฮวา และ ได้ กลาย เป็น ส่วน หนึ่ง ของ “ชาติ” ใหม่ แห่ง คริสเตียน ผู้ ถูก เจิม ด้วย พระ วิญญาณ ซึ่ง ภาย หลัง ได้ รวม คน ต่าง ชาติ เข้า ไว้ ด้วย. |
Elle englobe donc le cœur, la pensée et la force. Mais alors, pourquoi mentionner ces trois éléments en Marc 12:30 ? เนื่อง จาก จิตวิญญาณ ครอบ คลุม ถึง หัวใจ, จิตใจ, และ กําลัง อยู่ แล้ว ทําไม จึง มี การ กล่าว ถึง สิ่ง เหล่า นี้ อีก ที่ มาระโก 12:30 (ล. ม.)? |
Plus tard, les domestiques ont englobé la grande foule des autres brebis. ต่อ มา แกะ อื่น ที่ เป็น ชน ฝูง ใหญ่ ได้ เข้า มา เป็น ส่วน หนึ่ง ของ พวก คน รับใช้ ด้วย. |
La bonté de Jéhovah englobe les belles qualités que nous venons d’analyser. ความ ดี ของ พระ ยะโฮวา รวม คุณลักษณะ ต่าง ๆ อัน ดี งาม ที่ เรา เพิ่ง ได้ พิจารณา กัน. |
Il englobe les désirs de l’homme, ses pensées, sa nature, son état d’esprit, ses capacités, ses mobiles et ses objectifs. บุคคล ภาย ใน นี้ รวม ถึง ความ ปรารถนา ความ คิด นิสัย ใจ คอ ทัศนคติ ความ สามารถ แรง จูง ใจ และ เป้าหมาย ของ เรา. |
Qu’englobe la fornication ? การ ผิด ประเวณี หมาย รวม ถึง อะไร? |
▪ Réponse : La Bible interdit expressément la fornication, terme qui englobe les relations homosexuelles (Romains 1:26, 27 ; Galates 5:19-21). ▪ คํา ตอบ: คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว อย่าง ตรง ไป ตรง มา ว่า การ ผิด ประเวณี ซึ่ง รวม ถึง การ รัก ร่วม เพศ เป็น การ กระทํา ที่ ผิด. |
Le commandement de s’abstenir du sang englobe- t- il aussi les fractions sanguines ? คํา สั่ง ที่ ให้ ละ เว้น จาก เลือด ครอบ คลุม ถึง ส่วน ประกอบ ย่อย ของ เลือด ด้วย ไหม? |
L’unique circonscription en langue des signes de Russie est, sur le plan géographique, la plus grande circonscription de la terre, puisqu’elle englobe tout le pays. ถ้า กล่าว ใน ด้าน ขอบ เขต แล้ว เฉพาะ หมวด ภาษา มือ ใน รัสเซีย นับ ว่า เป็น หมวด ที่ ใหญ่ ที่ สุด ใน โลก ครอบ คลุม ทั่ว ทั้ง รัสเซีย! |
” (Proverbes 12:4). Le terme “ capable ” englobe plusieurs composantes de la bonté. (สุภาษิต 12:4, ฉบับ แปล ใหม่) วลี ที่ ว่า “มี ความ สามารถ” รวม เอา หลาย แง่ เกี่ยว กับ ความ ดี เข้า ไว้ ด้วย กัน. |
Qu’englobe notre dîme spirituelle? มี อะไร นับ รวม อยู่ ใน ส่วน สิบ ชัก หนึ่ง ของ เรา ทาง ฝ่าย วิญญาณ? |
” (Genèse 3:15). La meurtrissure à la tête du serpent englobe l’emprisonnement de Satan dans l’abîme durant le Règne millénaire de Christ. (เยเนซิศ 3:15, ล. ม.) การ บดขยี้ หัว ของ งู หมาย รวม ถึง การ กัก ขัง ซาตาน ไว้ ใน เหว ลึก ใน ช่วง รัชสมัย พัน ปี ของ พระ คริสต์. |
Même après que ses 13 colonies américaines se furent séparées de la Grande-Bretagne en 1776 pour fonder les États-Unis d’Amérique, l’Empire britannique s’étendit jusqu’à englober un quart de la surface de la terre et un quart de sa population. แม้ แต่ เมื่อ อาณานิคม อเมริกัน 13 แห่ง แยก ตัว ออก จาก บริเตน ใน ปี 1776 เพื่อ ตั้ง เป็น ประเทศ สหรัฐ อเมริกา จักรวรรดิ อังกฤษ ก็ เติบโต ต่อ ไป และ ครอบครอง ผืน แผ่นดิน และ ประชากร ถึง หนึ่ง ใน สี่ ของ โลก. |
Babylone la Grande est l’empire universel de la fausse religion ; elle englobe toutes les confessions qui préservent les pratiques et les enseignements religieux de la Babylone antique et manifestent son esprit. เมือง นี้ หมาย รวม ถึง ทุก ศาสนา ที่ รักษา หลัก คํา สอน และ กิจ ปฏิบัติ ทาง ศาสนา แห่ง บาบิโลน โบราณ และ ที่ สําแดง น้ําใจ ของ เมือง นั้น. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ englober ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ englober
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ