enttäuschen ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า enttäuschen ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ enttäuschen ใน เยอรมัน
คำว่า enttäuschen ใน เยอรมัน หมายถึง ทํา ให้ ผิด หวัง, ทํา ให้ เสีย ใจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า enttäuschen
ทํา ให้ ผิด หวังverb (Hoffnung e.) |
ทํา ให้ เสีย ใจverb (bedauerlich machen) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Und sie wollte mich nicht enttäuschen. และเธอไม่อยากทําให้ฉันผิดหวัง |
sein Herz glücklich machen, enttäuschen ihn nicht. เรา ไม่ ทํา ให้ เสื่อม เสีย ชื่อเสียง ของ พระองค์ |
was soll mich enttäuschen? ไม่มีความผิดหวัง? |
Du enttäuschst mich, Ben. แกทําให้ฉันผิดหวัง เบน. |
Es gibt jedoch jemand, der einen niemals enttäuschen wird. แต่ มี ผู้ หนึ่ง ที่ คุณ สามารถ ไว้ ใจ ได้ โดย ไม่ มี วัน ผิด หวัง เลย. |
Der Versuch würde sie nur enttäuschen. ซึ่งถ้าผมพยายามทํา,ผมจะทําให้เขาผิดหวัง |
Du kannst mich gar nicht enttäuschen. หนูทําให้แม่ผิดหวังไม่ได้หรอก |
„WÄHLEN Sie den Mann, der am wenigsten verspricht; er wird Sie am wenigsten enttäuschen“, sagte Bernard Baruch, ein ehemaliger Berater des amerikanischen Präsidenten. “ลง คะแนน เสียง ให้ คน ที่ สัญญา น้อย ที่ สุด เขา จะ ทํา ให้ ผิด หวัง น้อย ที่ สุด” เบอร์นาร์ด บารุค อดีต ที่ ปรึกษา ประธานาธิบดี ได้ กล่าว ไว้ เช่น นั้น. |
Enttäusche deine Familie nicht. อย่าทําให้ครอบครัวผิดหวัง |
Aus Angst, zu versagen und Jehova zu enttäuschen, geben sie sich ihm lieber nicht hin. เนื่อง จาก กลัว ว่า ตัว เอง จะ ทํา ไม่ ได้ และ ทํา ให้ พระ ยะโฮวา ผิด หวัง เขา จึง คิด ว่า เป็น การ ดี ที่ สุด ที่ จะ ไม่ อุทิศ ตัว แด่ พระองค์. |
Nein, nein, er würde einen nie so enttäuschen. ไม่ ไม่ เขาไม่ทําตัวน่าผิดหวังแบบนั้นแน่ |
Du enttäuschst mich, Kind. เจ้าทําให้ข้าผิดหวังนะ เด็กน้อย |
Ich darf ihn nicht enttäuschen. ผม ไม่ สามารถ ทํา ให้ พระองค์ ผิด หวัง ได้. |
Es war meine erste Prüfung und ich wollte Jehova nicht enttäuschen. นี่ เป็น การ ทดสอบ ครั้ง แรก ของ ผม และ ผม ไม่ ต้องการ ทํา ให้ พระ ยะโฮวา ผิด หวัง. |
Es tut mir leid, dass ich dich enttäuschen muss. ฉันเสียใจที่ทําให้คุณผิดหวัง |
Ich bemühe mich, Sie nicht zu enttäuschen. ผมจะไม่ทําให้ผิดหวัง |
Ich werde dich nicht enttäuschen. ผมจะไม่ทําให้คุณผิดหวัง |
Wenn wir ein vertrautes Verhältnis zu ihm aufbauen, wird er uns niemals enttäuschen. หาก เรา ปลูกฝัง สัมพันธภาพ ที่ สนิทสนม กับ พระ ยะโฮวา พระเจ้า พระองค์ จะ ไม่ ทํา ให้ เรา ผิด หวัง เลย. |
Enttäusche mich auf dein eigenes Risiko. คุณคงไม่อยากทําให้ฉันผิดหวังแน่! |
Es tut mir leid, dich zu enttäuschen. ขออภัยที่ทําให้ผิดหวัง |
Oder um Mama und Papa nicht zu enttäuschen? เขา ไม่ อยาก ทํา ให้ คุณ เสียใจ ไหม? |
7 Wie können wir es vermeiden, dem Teufel in die Hände zu spielen, wenn andere uns enttäuschen oder verletzen? 7 เรา จะ หลีก เลี่ยง การ เปิด โอกาส ให้ พญา มาร ได้ อย่าง ไร เมื่อ คน อื่น ทํา ให้ เรา ผิด หวัง หรือ เจ็บใจ? |
Ich möchte sie nicht enttäuschen. ฉันไม่อยากให้พวกเขารอนาน |
Ich wollte Mutter nicht enttäuschen. ก็ไม่อยากให้แม่ผิดหวังน่ะ |
Ich werde dich nicht enttäuschen. หนูจะไม่ทําให้พี่ผิดหวังค่ะ |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ enttäuschen ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก