erlauben ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า erlauben ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ erlauben ใน เยอรมัน
คำว่า erlauben ใน เยอรมัน หมายถึง อนุญาต หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า erlauben
อนุญาตverb noun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Und wichtiger noch, er wird ihnen erlauben, die Götter, die Statuen, die Tempelgefäße mitzunehmen, die konfisziert worden waren. และที่สําคัญกว่านั้นคือ พระองค์จะให้พวกเขา ได้นําเทพเจ้า รูปปั้น และภาชนะศักดิ์สิทธิ์ ซึ่งถูกริบมา กลับคืนไป |
Dem entfernten Benutzer die & Steuerung von Tastatur und Maus erlauben อนุญาตให้ผู้ใช้ปลายทางควบคุมแป้นพิมพ์และเม้าส์ |
Sie können Nutzern erlauben, Erweiterungen für Bedienungshilfen herunterzuladen und zu verwenden. เพื่อให้ผู้ใช้ดาวน์โหลดและใช้ส่วนขยายการช่วยเหลือพิเศษได้ง่าย |
Wenn Sie das wären, dann würden Sie mir erlauben, ihn zu töten. ถ้าเธอเป็นพันธมิตร เธอน่าจะปล่อยให้ฉันฆ่ามัน |
Sein Glaube würde das nicht erlauben. ความศรัทธาที่พระองค์มีจะไม่ยอมให้เกิดแบบนั้น |
Erlauben Sie mir, Sie zu verkaufen ein Paar? " ให้ฉันไปขายคุณคู่?' |
Beleidigt es nicht den Sohn des Gesegneten, anzunehmen, seine Religion fordere von einem Menschen, sich einerseits wie ein Engel zu verhalten, und erlaube ihm andererseits, sich wie ein Dämon zu verhalten?“ จะ ไม่ เป็น การ หมิ่น ประมาท พระ บุตร ของ พระเจ้า หรอก หรือ ถ้า หาก ศาสนา ของ เขา เรียก ร้อง มนุษย์ ให้ ปฏิบัติ เยี่ยง ทูตสวรรค์ ภาย ใต้ สถานการณ์ อย่าง หนึ่ง แต่ แล้ว ใน อีก สภาพการณ์ หนึ่ง ก็ ยอม ให้ มนุษย์ กระทํา เยี่ยง ปิศาจ ได้? |
Wir erlauben keine Sichtflüge außerhalb Herndon. เราไม่อนุญาตให้เครื่องที่บินเยี่ยมเพื่อน หรือญาติออกจากเฮอร์ดอน |
Erlauben Sie mir, Ihnen Mr. Lawton vorzustellen. ไม่เป็นไร ฉันจะแนะนํา คุณ ลอว์ตัน ให้ได้รู้จัก |
13:15). Sofern es unsere persönlichen Umstände erlauben, sollten wir uns zum Ziel setzen, jede Woche Zeit dafür zu verwenden, Jehova zu preisen. 13:15) หาก สภาพ แวดล้อม ของ เรา อํานวย เรา ก็ ควร ตั้ง เป้าหมาย จะ ใช้ เวลา สรรเสริญ พระ ยะโฮวา ทุก สัปดาห์. |
Nicht nur, um die Strukturen aufzubauen, die Geschäftsmodelle, die uns erlauben, die Menschen mit geringem Einkommen dauerhaft zu erreichen, sondern, um diese Unternehmen mit anderen Märkten, mit Regierungen, mit Konzernen in Kontakt zu bringen -- wirklichen Partnerschaften, wenn wir sie groß werden lassen wollen. ไม่ใช่เพื่อมาสร้างระบบ โมเดลธุรกิจที่จะทําให้เรา เข้าถึงผู้มีรายได้น้อยในทางที่ยั่งยืน แต่เพื่อเชื่อมธุรกิจนั้นไปยัง ตลาดอื่น ไปยังภาครัฐ บริษัทเอกชน สร้างพันธมิตรที่แท้จริงถ้าเราอยากขยายขนาดได้ |
Windparks sind mit ferngeregelten Überwachungs- und Diagnose-Programmen ausgestattet, die es Windkraftanlagen erlauben miteinander zu kommunizieren, und die Neigung der Rotorblätter in koordinierter Weise auszurichten, sodass sie entsprechend der Windstärke nun Elektrizität zu einem Preis produzieren können, der weniger als 3 Cent pro Kilowatt pro Stunde beträgt. โรงไฟฟ้าพลังงานลม ซึ่งติดตั้งด้วยตัวติดตามข้อมูล และวิเคราะห์ปัญหาแบบใหม่ ซึ่งช่วยให้กังหันลมแต่ละตัวสื่อสารกันได้ และปรับมุมใบพัดพร้อมๆ กัน ขึ้นอยู่กับว่าลมพัดทางไหน พวกมันสามารถผลิตพลังงานได้ด้วยต้นทุน ต่ํากว่า 5 เซ็นต์ (~1.50 บาท) ต่อ กิโลวัตต์-ชั่วโมง |
Ich werde ihr nicht erlauben, dir wehzutun. ฉันไม่ยอมให้เธอ ฆ่าคุณแน่ |
Ich hätte noch ein paar Fragen, wenn Sie erlauben, die nicht Bestandteil der Bewerbung waren. ฉันมีคําถามจะถามเธอสักสองสามข้อ ถ้าเธอไม่ว่าอะไรนะ |
Ich erlaube niemanden sich umzubringen, nicht unter meiner Aufsicht. ฉันจะไม่ยอมปล่อยให้ใครมาฆ่าตัวตาย ต่อหน้าชั้นอีกแล้ว |
Zu erlauben, dass der weiße Wurm die Horde verunreinigt, เป็นเหตุที่ให้เจ้าหนอนขาว นําความแปดเปื้อนให้ทาร์ค |
In ähnlicher Weise kann das Konsumieren von Sexdarstellungen und abstoßenden Gewaltszenen dein „sittliches Gefühl“ zerstören und fleischlichen Begierden erlauben, dein Denken und Handeln zu bestimmen (Epheser 4:19; Galater 6:7, 8). เช่น เดียว กัน การ ชม ภาพ เกี่ยว กับ เซ็กซ์ และ ความ รุนแรง ที่ น่า กลัว สามารถ ทําลาย “ความ รู้สึก ละอาย ต่อ บาป” และ เปิด ช่อง ให้ ความ ปรารถนา ฝ่าย เนื้อหนัง ครอบ งํา ความ คิด และ การ กระทํา ของ คุณ.—เอเฟโซส์ 4:19; กาลาเทีย 6:7, 8. |
Ich würde es niemals erlauben, in England wieder zu üben. ผมไม่เคยได้รับอนุญาตให้ใช้ กฎหมายในอังกฤษอีกครั้ง |
Aber ich erlaube dir, deinen Eltern noch eine Abschiedskarte zu schreiben.“ แต่ ก่อน ที่ ฉัน จะ ยิง ฉัน จะ ให้ โอกาส แก เขียน จดหมาย ลา พ่อ แม่ ของ แก ก่อน.” |
Ich denke nicht, dass der Besitzer das erlauben würde. ฉันคิดว่าเจ้าของคงไม่อนุญาตินะคะ. |
& Kodierungsauswahl erlauben อนุญาตให้เลือกใช้การเข้ารหัสอักขระ |
16 Einstimmung auf den Vollzeitdienst: Viele, die Pioniergeist haben, möchten gern als allgemeine Pioniere dienen, aber sie fragen sich, ob sie die Zeit dafür haben, die Umstände es erlauben oder sie die Kraft dafür haben. 16 อุ่น เครื่อง สําหรับ งาน ไพโอเนียร์ เต็ม เวลา: หลาย คน ที่ มี น้ําใจ ไพโอเนียร์ อยาก จะ เป็น ไพโอเนียร์ ประจํา แต่ พวก เขา สงสัย ว่า ตัว เอง จะ มี เวลา, มี สภาพการณ์, หรือ มี ความ ทนทาน เพื่อ งาน นี้ หรือ เปล่า. |
Uneingeladene Verbindungen erlauben อนุญาตการเชื่อมต่อที่ไม่ได้รับการเชื้อเชิญ |
28 eine Mehrheit kann ein Kollegium bilden, wenn die Umstände es nicht anders erlauben— ๒๘ เสียงส่วนใหญ่จะประกอบกันเป็นโควรัมได้ก็ต่อเมื่อสภาวการณ์ทําให้เป็นอย่างอื่นไม่ได้— |
Sie haben vielleicht vor kurzem in den Nachrichten gesehen, dass sie uns Ende letzten Monats ein paar besondere Ausnahmen gewährt haben, die es erlauben werden, Transition in derselben Kategorie wie SUVs und Kleintransporter zu verkaufen. ได้ในประเภทเดียวกับ รถ เอสยูวี และรถบรรทุกเบา ด้วยความที่เป็นยานยนต์โดยสารอเนกประสงค์ |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ erlauben ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก