Flüssigkeit ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า Flüssigkeit ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Flüssigkeit ใน เยอรมัน

คำว่า Flüssigkeit ใน เยอรมัน หมายถึง ของเหลว, ของ เหลว, น้ํา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า Flüssigkeit

ของเหลว

noun (Materie im flüssigen Aggregatzustand)

Ich sehe keine ausgetretenen Flüssigkeiten, keine intraperitoneale Gase.
ฉันไม่เป็นอะไรที่เป็น ของเหลว, อาจเป็นแก๊ซในช่องท้อง

ของ เหลว

noun

น้ํา

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Versäumt man es, dem Körper die durch Schwitzen verloren gegangene Flüssigkeit zurückzugeben, muss das Herz stärker pumpen, um das Blut im Umlauf zu halten.
ถ้า คุณ ไม่ ชดเชย น้ํา ใน ร่าง กาย ที่ เสีย ไป กับ เหงื่อ หัวใจ ก็ ต้อง ทํา งาน หนัก ขึ้น เพื่อ สูบ ฉีด โลหิต.
Wenn ich also diese Flüssigkeit in ein magnetisches Feld stelle, wird sie ihr Erscheinungsbild verändern.
ถ้าตอนนี้ผมเอาของเหลวนี้เข้าไปในสนามแม่เหล็ก มันจะเปลี่ยนรูปร่างไป
Einen Mathematiker, oder einen Physiker -- jemanden, der die Dynamik der Flüssigkeit versteht.
คุณไปตามหานักคณิตศาสตร์ นักฟิสิกส์ คนที่เข้าใจพลศาสตร์ของของเหลว
Aber das sind größtenteils Blut und Flüssigkeiten.
แต่ส่วนมากเป็นเลือดและของเหลว
Wenn Lymphgefäße verstopfen, staut sich die Flüssigkeit in dem betreffenden Abschnitt, und es entsteht eine Schwellung, ein sogenanntes Ödem.
การ อุดตัน ของ หลอด น้ํา เหลือง ทํา ให้ ของ เหลว สะสม ใน บริเวณ ที่ อุดตัน ทํา ให้ เกิด การ บวม ที่ เรียก ว่า อาการ บวม น้ํา.
Flüssigkeit und Fruchtfleisch werden getrennt
เครื่อง แยก กาก แบบ โบราณ นี้ เคย ใช้ แยก น้ํามัน ออก จาก กาก
Doch ist es tatsächlich ratsam und sicher, wenn Menschen diese Flüssigkeit aus medizinischen Gründen mit anderen teilen?
แต่ คุณ มั่น ใจ หรือ ว่า เลือด ปลอด ภัย และ เป็น การ ฉลาด สุขุม ที่ มนุษย์ จะ ให้ เลือด ของ ตน เพื่อ ใช้ รักษา ผู้ อื่น?
Blutplasma ist eine blassgelbe Flüssigkeit, in der Blutkörperchen, Proteine und andere Substanzen schweben und befördert werden.
พลาสมา เป็น ของ เหลว ใส สี เหลือง อ่อน ที่ มี เม็ด เลือด ขาว, โปรตีน, กับ สาร อื่น ๆ แขวน ลอย อยู่ และ ทํา หน้า ที่ ลําเลียง สาร เหล่า นี้.
Im zweiten Stadium erstarrt die Flüssigkeit zu einer süßen, eßbaren Gallertmasse.
ระยะ ที่ สอง น้ํา นั้น จะ ข้น เป็น วุ้น รส หวาน รับประทาน ได้.
Daher muß der Schaum behutsam aufgetragen werden, damit er die Flüssigkeit nicht durchdringt, sondern sich großflächig darüber ausbreitet.
ด้วย เหตุ นั้น ต้อง ฉีด พ่น โฟม เบา ๆ ไม่ ให้ ทะลุ ลง ไป ใน ของ เหลว แต่ พ่น ให้ กระจาย คลุม ของ เหลว นั้น ให้ ทั่ว.
Sandkatzen nehmen Flüssigkeit nur durch Beutetiere auf
แมว ทราย อาศัย น้ํา จาก ร่าง กาย ของ เหยื่อ เพื่อ ประทัง ชีวิต
Da sie sicher waren, daß sie nichts mehr für mich tun konnten, entschieden sie, die Behandlungen allesamt abzubrechen und mich lediglich noch mit Flüssigkeit zu versorgen.
พวก เขา แน่ ใจ ว่า ไม่ มี สิ่ง ใด อีก แล้ว ที่ อาจ ทํา ได้ ถึง ขนาด ที่ วัน ที่ 12 ตุลาคม ได้ ตัดสินใจ หยุด การ รักษา ทุก อย่าง และ ให้ แค่ ของ เหลว เท่า นั้น.
Die Amerikanische Gesellschaft der Vivisektionsgegner schrieb, er sei „der berüchtigte Vivisezierer von Cleveland, der Affenköpfe transplantiert und Affengehirne außerhalb des Körpers in einer Flüssigkeit am Leben erhalten“ habe.
สมาคม ต่อ ต้าน การ ผ่าตัด สัตว์ เพื่อ ทํา การ ทดลอง แห่ง สหรัฐ บันทึก ถึง เขา ว่า “เป็น ผู้ ผ่า สัตว์ ทดลอง จาก คลีฟแลนด์ ซึ่ง ผ่าตัด เปลี่ยน หัว ลิง และ รักษา สมอง ลิง ให้ มี ชีวิต อยู่ นอก ร่าง กาย.”
Das Virus ist nicht in der Luft, nur in Flüssigkeiten, Blut und Speichel.
เชื้อไวรัสไม่ได้แพร่กระจายในอากาศ มันจะกระจายในของเหลว เลือดและน้ําลาย
Sobald man diesen Prozess ins Rollen gebracht hat, kann man tatsächlich die vorher fermentierte Flüssigkeit wiederverwenden.
ถ้าหากเราได้เข้าสู่กระบวนการทําน้ําหมักนี่แล้ว พอจะทํารอบใหม่เราก็เอา น้ําหมักครั้งก่อนมาทําเป็นหัวเชื้อได้ค่ะ
Das eine Element ist ein fester Stoff, das andere eine Flüssigkeit.
ทองคํา เป็น ของ แข็ง ปรอท เป็น ของ เหลว.
Diese sehr durchlässigen kleinen Gefäße nehmen überschüssige Flüssigkeit auf und leiten sie zu größeren Sammelgefäßen, die die Lymphe zu den Lymphstämmen befördern.
ด้วย คุณสมบัติ ที่ ยอม ให้ มี การ ซึม ผ่าน ได้ ดี หลอด ขนาด จิ๋ว เหล่า นี้ ซึมซับ ของ เหลว ส่วน เกิน แล้ว ลําเลียง ไป ยัง หลอด รวบ รวม น้ํา เหลือง ที่ ใหญ่ กว่า ซึ่ง จะ ลําเลียง น้ํา เหลือง ไป ยัง หลอด น้ํา เหลือง หลัก.
Laktosetoleranztest: Hierbei muß der Patient fasten und anschließend eine laktosehaltige Flüssigkeit trinken.
การ ทดสอบ ความ สามารถ ใน การ ย่อย แล็กโทส: หลัง จาก อด อาหาร คนไข้ จะ ดื่ม ของ เหลว ที่ มี แล็กโทส.
Das Wasser ist dafür ideal geeignet, weil sich darin mehr Stoffe lösen als in irgendeiner anderen Flüssigkeit.
น้ํา เหมาะ สม ที่ สุด เพราะ มัน เป็น ตัว ละลาย สาร ต่าง ๆ ได้ มาก ชนิด กว่า ของ เหลว อื่น ๆ.
Im ersten Stadium sind die Samen mit einer durstlöschenden Flüssigkeit gefüllt, die dem Kokoswasser ähnlich ist.
ระยะ แรก โพรง เมล็ด มี น้ํา คล้าย น้ํา มะพร้าว ใช้ ดื่ม ดับ กระหาย.
Das passiert aufgrund der Anziehung und Abstoßung der einzelnen Partikel in der Flüssigkeit.
นี่เป็นเพราะการเหนี่ยวนําและแรงดัน ของแต่ละอนุภาคในของเหลว
Was ist das für eine seltsame Flüssigkeit?
นี่มันของเหลวประเภทไหนกัน
Der Säugling benötigt keine andere Nahrung oder Flüssigkeit, es sei denn, es ergibt sich ein gesundheitliches Problem.
ทารก จะ ไม่ ต้องการ อาหาร หรือ น้ํา อื่น ใด อีก นอก เสีย จาก ว่า มี ปัญหา บาง อย่าง ทาง อายุรเวท.
Einige Flüssigkeiten, die gegenwärtig klinisch geprüft werden, können Sauerstoff transportieren.
ปัจจุบัน กําลัง ทํา การ ทดสอบ ของ เหลว บาง อย่าง ที่ สามารถ นํา พา ออกซิเจน ได้.

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Flüssigkeit ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก