freue ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า freue ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ freue ใน เยอรมัน
คำว่า freue ใน เยอรมัน หมายถึง ดี ใจ, ยิน ดี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า freue
ดี ใจverb (freuen) |
ยิน ดีverb (freuen) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
24 Wie sehr wir uns doch darüber freuen, daß die Bezirkskongresse „Gottes Weg des Lebens“ bald beginnen! 23 เรา รู้สึก ยินดี จริง ๆ ที่ การ ประชุม ภาค 1998 “วิถี ชีวิต ตาม แนว ทาง ของ พระเจ้า” จะ เริ่ม ขึ้น ใน อีก ไม่ ช้า! |
Wieso kannst du dich nicht einfach mal für mich freuen? แกตื่นเต้นแทนฉันหน่อยไม่ได้เหรอ |
Der Herr hat gesagt: „Darum hebe dein Herz empor und freue dich, und halte an den Bündnissen fest, die du gemacht hast.“ [LuB 25:13.] พระเจ้าตรัสว่า “ดังนั้น, จงรื่นเริงใจและชื่นชมยินดี, และแนบสนิทกับพันธสัญญาซึ่งเจ้าทําไว้” [คพ. |
Ich dachte, du wirst dich darüber freuen. ฉันหวังว่าเธอคงจะชอบ |
(Lachen) Ja, ich freue mich einfach darauf, dich wiederzusehen, und falls du mich nicht finden kannst, werde ich nach dir suchen, und ich hoffe, dass ich dich eines Tages wiedersehen werde. (เสียงหัวเราะ) ครับ ผมจะตั้งตารอที่จะได้พบพี่ และถ้าพี่ไม่สามารถตามหาผมได้ ผมจะมองหาพี่อีกแรง และผมหวังว่าจะได้เจอพี่ในสักวัน |
Ich freue mich schon darauf, Omi nach der Auferstehung wiederzusehen. นอก จาก นั้น ฉัน ยัง จดจ่อ คอย วัน ที่ จะ ได้ พบ คุณ ย่า อีก เมื่อ มี การ กลับ เป็น ขึ้น จาก ตาย. |
Brüder, fahrt fort, euch zu freuen, wieder zurechtgebracht zu werden, getröstet zu werden, übereinstimmend zu denken, friedsam zu leben (2. Kor. พี่ น้อง ครับ ขอ ให้ ชื่นชม ยินดี เสมอ ปรับ ความ คิด ของ พวก คุณ ใหม่ มี กําลังใจ คิด สอดคล้อง กัน และ ใช้ ชีวิต อย่าง สงบ สุข ต่อ ๆ ไป—2 คร. |
Ebenso können sich Eltern freuen, wenn ihre Kinder an ihrer Seite Jehova dienen und Frucht tragen (15. 5., Seite 27). คล้าย กัน บิดา มารดา อาจ ชื่น ใจ ยินดี ที่ มี บุตร ซึ่ง เกิด ผล และ รับใช้ พระ ยะโฮวา เคียง ข้าง กับ ตน.—15/5 หน้า 27. |
" Ich freue mich auf Eure Majestät hören sagen. " " ฉันดีใจที่ได้ยินว่ากษัตริย์ของคุณเพื่อ. " |
Dann wird sich Gott über dich freuen, so wie er sich auch über Jesus gefreut hat. และ ถ้า ลูก ทํา สิ่ง ต่าง ๆ เหล่า นั้น ลูก จะ ทํา ให้ พระเจ้า มี ความ สุข เช่น เดียว กับ ที่ พระ เยซู ได้ ทํา. |
Ich freue mich für dich. ฉันมีความสุขที่เห็นเเบบนี้ |
Vielleicht wirst du von einem Problem nach dem anderen überrollt, während sich deine Glaubensbrüder scheinbar sorgenfrei und glücklich ihres Lebens freuen. ชีวิต ของ คุณ อาจ ถูก รุม เร้า ด้วย ปัญหา มาก มาย ใน ขณะ ที่ เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ ของ คุณ ดู เหมือน ชื่นชม กับ ชีวิต ไม่ มี อะไร ให้ ต้อง กังวล และ มี ความ สุข. |
• Was lässt unser Herz inmitten von Schwierigkeiten frohlocken und sich freuen? • อะไร จะ ก่อ “ความ อภิรมย์ ยินดี” ใน หัวใจ ของ เรา แม้ ว่า ถูก รุม ล้อม ด้วย ปัญหา ต่าง ๆ? |
Nun, da sie wieder in ihre Heimat zurückgeführt worden waren, hatten sie Grund, sich zu freuen, statt wegen der Vergangenheit zu trauern (Sacharja 7:5). หลัง จาก พวก เขา กลับ คืน สู่ บ้าน เกิด ของ ตน แล้ว นั่น เป็น เวลา ที่ พวก เขา จะ ชื่นชม ยินดี แทน ที่ จะ คร่ํา ครวญ ถึง อดีต.—ซะคาระยา 7:5. |
Wenn es anderen schlecht ergeht, freuen sie sich, weil sie sich einbilden, dann selbst besser dazustehen. เขา ยินดี เมื่อ คน อื่น มี สภาพ ย่ําแย่ คิด เอา ว่า นั่น จะ ช่วย ตน ได้ รับ คะแนน ดี ขึ้น. |
Wer sich an biblische Maßstäbe hält, kann sich auf eine herrliche Zukunft freuen: Leben auf einer Erde, wo Frieden herrscht und es nichts Böses mehr gibt! ใช่ แล้ว มี อนาคต ที่ ยอด เยี่ยม รอ อยู่ สําหรับ คน ที่ ดําเนิน ชีวิต ตาม มาตรฐาน ของ คัมภีร์ ไบเบิล นั่น คือ ชีวิต สงบ สุข บน แผ่นดิน โลก ที่ ปราศจาก ความ ชั่ว! |
„Dein Vater und deine Mutter werden sich freuen“ (SPRÜCHE 23:25). “บิดา และ มารดา ของ เจ้า จะ ปีติ ยินดี.”—สุภาษิต 23:25, ล. ม. |
Selbst wenn uns das Bibellesen und das persönliche Studium anfangs nicht so liegen, werden wir feststellen, daß durch Beharrlichkeit die ‘Erkenntnis selbst unserer eigenen Seele lieblich wird’, so daß wir uns auf die Zeit für das Studium freuen (Sprüche 2:10, 11). แม้ ว่า ใน ตอน แรก เรา ไม่ รู้สึก เพลิดเพลิน ใน การ อ่าน คัมภีร์ ไบเบิล และ การ ศึกษา ส่วน ตัว แต่ เมื่อ เรา เพียร ทํา ต่อ ๆ ไป เรา จะ พบ ว่า ความ รู้ จะ “เป็น ที่ น่า ชื่น ใจ แก่ จิตวิญญาณ ของ [เรา]” ถึง ขนาด ที่เรา ใจจดใจจ่อ รอ คอย ให้ ถึง กําหนด เวลา ศึกษา.—สุภาษิต 2:10, 11, ล. ม. |
Aber Jesus bemerkt, daß sie nicht mehr an die Drangsal denkt, sobald ihr Kind geboren ist, und er ermuntert seine Apostel mit den Worten: „So habt auch ihr jetzt tatsächlich Kummer; doch werde ich euch wiedersehen [wenn er auferstanden ist], und euer Herz wird sich freuen, und eure Freude wird niemand von euch nehmen.“ แต่ พระ เยซู ตรัส ว่า เมื่อ บุตร ของ เธอ คลอด แล้ว เธอ มิ ได้ คิด ถึง ความ ลําบาก ของ เธอ อีก ต่อ ไป และ พระ เยซู ทรง หนุน ใจ พวก อัครสาวก ของ พระองค์ ว่า “เหตุ ฉะนั้น เจ้า ทั้ง หลาย ก็ เช่น กัน คือ ขณะ นี้ มี ความ ทุกข์ โศก จริง ๆ แต่ เรา จะ เห็น เจ้า อีก [เมื่อ เรา ได้ รับ การ ปลุก ให้ คืน พระ ชนม์] และ หัวใจ ของ เจ้า จะ เบิกบาน ยินดี และ จะ ไม่ มี ผู้ ใด เอา ความ ชื่นชม ยินดี ไป เสีย จาก เจ้า.” |
Und die großartige Aussicht, auf Grund dieser Herrschaft für immer in Vollkommenheit zu leben, ist Anlaß genug, uns weiterhin zu freuen. และ ความ คาด หวัง ที่ น่า ยินดี ของ เรา ที่ จะ มี ชีวิต สมบูรณ์ ตลอด ไป ซึ่ง เป็น ผล จาก การ ปกครอง ของ ราชอาณาจักร นี้ ทํา ให้ เรา มี เหตุ ผล เปี่ยม ล้น ที่ จะ มี ความ ยินดี ต่อ ๆ ไป. |
Freu dich, dass das Haus endlich verkauft ist. ผมว่าแม่น่าจะดีใจ ที่บ้านเขาขายได้เสียที |
Wir rufen ihn in mächtigem Gebet an, schätzen sein Wort, freuen uns an seiner Gnade und verpflichten uns, ihm in beständiger Treue zu folgen. เรารื่นเริงใจในการสวดอ้อนวอนอย่างสุดกําลัง ยึดมั่นพระวจนะของพระองค์ ชื่นชมยินดีในพระคุณของพระองค์ และยอมติดตามพระองค์ด้วยความจงรักภักดี |
Ich freue mich immer auf unsere Gespräche. ลูกตั้งหน้าตั้งตาที่จะได้พูดคุยกันอย่างยิ่ง |
Er bekannte: „In meinem Innern freue ich mich am Gesetz Gottes“ (Römer 7:22, Einheitsübersetzung). (โรม 7:22, ฉบับ แปล เดอะ เจรูซาเลม ไบเบิล) เปาโล ยก ข้อ ความ จาก พระ คํา ของ พระเจ้า บ่อย ๆ. |
Sie wird sich freuen, dass du gekommen bist. เธอต้องดีใจแน่ที่คุณมา |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ freue ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก