geschmeidig ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า geschmeidig ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ geschmeidig ใน เยอรมัน
คำว่า geschmeidig ใน เยอรมัน หมายถึง ที่โค้งงอได้, นุ่ม, อ่อน, ว่องไว, ละมุน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า geschmeidig
ที่โค้งงอได้(elastic) |
นุ่ม(smooth) |
อ่อน(smooth) |
ว่องไว(sleek) |
ละมุน(smooth) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Sie bewegte sich geschmeidig und sicher. นาง เคลื่อน ไหว ด้วย ความ นิ่มนวล และ มั่น ใจ. |
„Ihre Bewegungen waren so geschmeidig und agil, dass man sie für verkleidete Menschen halten konnte“, sagte ein Beobachter. ผู้ เข้า ชม งาน คน หนึ่ง กล่าว ว่า “หุ่น ยนต์ เหล่า นี้ เคลื่อน ไหว ได้ อย่าง นิ่มนวล และ คล่องแคล่ว จน ดู เหมือน กับ คน จริง ๆ.” |
Na ja, meine Frau hat's gerade gekauft und da sind Sachen drin, für die man geschmeidig sein muss, wenn du verstehst, was ich meine. ภรรยาผมเพิ่งได้มาเล่มนึง ในนั้นมีท่าหลายท่า ที่ต้องยืดตัวมากๆ |
Außerdem hält es die Gelenke und den Darm geschmeidig, wodurch unter anderem Verstopfung verhindert wird. นอก จาก นั้น น้ํา ยัง หล่อลื่น ข้อ ต่อ ต่าง ๆ รวม ทั้ง ลําไส้ ใหญ่ ซึ่ง ช่วย ป้องกัน ท้อง ผูก.” |
Seidenstoffe fühlen sich so weich und geschmeidig an, dass man sie gern auf der Haut spürt. คุณ อาจ รู้สึก ว่า เนื้อ ผ้า ไหม นั้น นุ่ม เนียน จน อยาก จะ เอา แก้ม ไป สัมผัส. |
Tücher, in lebhafte Rot- und Blautöne eingefärbt, werden lose um den geschmeidigen Körper gelegt. พวก เขา จะ ใช้ ผ้า ซึ่ง ย้อม ด้วย สี แดง สด และ ฟ้า สด พัน หลวม ๆ รอบ กาย ที่ คล่องตัว กระฉับกระเฉง. |
Damit die Haut des Hundes weich und geschmeidig bleibt, muß sie gelegentlich mit einer Hautcreme oder mit Öl eingerieben werden. เพื่อ จะ ทํา ให้ ผิวหนัง ของ มัน นุ่ม ก็ จําเป็น ต้อง ทา ครีม หรือ น้ํามัน ทา ผิว ให้ มัน เป็น ครั้ง คราว. |
Na ja, meine Frau ist begeistert, und sie glaubt, wenn ich ein wenig geschmeidiger werde, könnten wir mal... ก็ภรรยาผมเขาชอบ และเธอคิดว่า ถ้าเนื้อตัวผมอ่อนขึ้นสักนิด เราจะได้ลอง... |
Wie der Tod, wenn er schweigt, der Tag des Lebens; Jeder Teil, der geschmeidig Regierung depriv'd, เช่นเดียวกับการเสียชีวิตเมื่อเขาหุบปากวันของชีวิตของแต่ละส่วนของรัฐบาล depriv'd อ่อนนุ่ม, |
Du hast einen wirklich geschmeidigen Mund. คุณมีปากที่ยืดหยุ่นมาก |
Ja, wir haben ein Dutzend Experimentalmodelle angefertigt, mit Ausdrucksmöglichkeiten, geschmeidigeren Körpern. เราทําแบบจําลอง 12 ตัวให้แสดงออกได้ โดยมีรูปร่างเพรียวขึ้น |
Jeder Muskel ist so konstruiert, daß er sich geschmeidig zusammenzieht. กล้ามเนื้อ แต่ ละ มัด ได้ รับ การ ออก แบบ เพื่อ ให้ หด ตัว อย่าง นุ่มนวล. |
Es wird benötigt, um die Körpertemperatur zu regulieren und die Gelenke geschmeidig zu halten. น้ํา สําคัญ สําหรับ การ ควบคุม อุณหภูมิ ของ เรา และ การ หล่อลื่น ตาม ข้อ ต่อ ต่าง ๆ ของ เรา. |
Hier sind auch Batteriepackungen, der Motorantrieb befindet sich an ihren Hüften, ebenso wie an ihren Kniegelenken, die sie vorwärts bewegen in dieser ziemlich geschmeidigen und sehr natürlichen Gangart. และยังมีแบตเตอร์รี่ตรงนี้อีกด้วย เครื่องยนต์ติดตั้งอยู่ตรงบั้นท้าย รวมถึงข้อต่่อเข่า ที่ทําให้เธอเดินไปด้านหน้า ได้ลื่นไหลและเป็นไปอย่างธรรมชาติ |
Auf der rechten Seite, zwei Monate nachdem wir ihn mit der gezielten Reinnvervationsprothese ausgestattet haben - welcher, nebenbei gesagt, der gleiche physische Arm ist, nur etwas anders programmiert - Sie können sehen, dass er viel schneller ist und viel geschmeidiger, wenn er die kleinen Blöcke bewegt. ในทางด้านขวา 2 เดือนหลังจากที่เราได้ใส่แขนเทียมเชื่อมประสาทแบบเจาะจงให้เขา ซึ่งเป็นแขนแบบเดียวกัน แค่โปรแกรมใหม่ให้แตกต่างเล็กน้อย คุณสามารถเห็นได้ว่าเขาสามารถทําได้รวดเร็วกว่ามาก และนิ่มนวลมากขึ้นในการเคลื่อนย้ายบล็อกเหล่านั้น |
Und werden die Blätter so lange erhitzt, bis sie geschmeidig sind, eignen sie sich sehr gut zum Zusammenbinden von Gartenerzeugnissen. นอก จาก นี้ ใบ ของ มัน ถ้า ลน ไฟ จน อ่อน ตัว ได้ ที่ ชาว สวน สามารถ ใช้ มัด ผล ผลิต ของ ตน ได้ เป็น อย่าง ดี. |
Das soll angeblich den Körper geschmeidig machen. เขาว่ามันจะทําให้ร่างกายอ่อนนุ่มลงน่ะ. |
Eure Falten sind einer geschmeidigen, gesunden Haut gewichen — Hautpflegemittel sind überflüssig. ผิวหนัง ที่ เหี่ยว ย่น กลับ เนียน เกลี้ยง เกลา และ มี สุขภาพ ดี—ไม่ จําเป็น ต้อง ใช้ ครีม บํารุง ผิว อีก ต่อ ไป. |
Er sagt, er hält die Hand für seine Frau geschmeidig. เคอร์ลีย์บอกว่า จะเก็บมือข้างนั้นให้นุ่มเพื่อภรรยาเขา |
Es schaut aus wie ein schneller, geschmeidiger Aufstieg. Aber wenn man es verlangsamt, sieht man etwas ganz anderes. มันดูเหมือนว่าเร็ว นุ่มนวล และไต่แนวดิ่ง แต่ถ้าทําให้มันดูช้าลง จะมองเห็นบางอย่างที่แตกต่างมาก |
" Ich hielt alle meine Glieder sehr geschmeidig 'ฉันเก็บไว้ทั้งหมดแขนขาของฉันอ่อนนุ่มมาก |
Geschmeidig. ละเมียดละไม |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ geschmeidig ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก