gewählt ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า gewählt ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ gewählt ใน เยอรมัน

คำว่า gewählt ใน เยอรมัน หมายถึง สวยงาม, งาม, เลือก, สวย, ยอดเยี่ยม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า gewählt

สวยงาม

(exquisite)

งาม

(exquisite)

เลือก

(select)

สวย

(fine)

ยอดเยี่ยม

(exquisite)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

* Aber es wurde ihnen auch bewußt, daß die Bezeichnung, die sie selbst gewählt hatten — Internationale Bibelforscher —, nicht angemessen war.
* แต่ พวก เขา ก็ เริ่ม เข้าใจ อีก ด้วย ว่า ชื่อ ที่ พวก เขา เรียก ตัว เอง นั้น คือ นัก ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล นานา ชาติ ยัง ไม่ ได้ ระบุ ถึง ตัว เขา อย่าง ครบ ถ้วน.
Du warst sauer, weil ich nicht das Leben gewählt habe, in dem ich Menschen helfe.
คุณโกรธเพราะ ผมไม่ได้เลือกชีวิต ที่ผมเลือกที่จะช่วยเหลือผู้คน
Vielleicht hast du die falsche Nummer gewählt.
หนูอาจจะโทรผิดเบอร์ก็ได้นะจ๊ะ
Was auch immer sie für eine Bosheit im Kopf hat, ihre gewählte Waffe ist hier drin.
ไม่ว่าจะการปองร้ายอะไรก็ตาม มันอยู่ในใจนาง อาวุธของนางอยู่ที่นี่
Für einige Lieder in dem gegenwärtig verwendeten Liederbuch Singt Jehova Loblieder wurde im Interesse derer, die gern mehrstimmig singen, der übliche vierstimmige Satz gewählt.
เพลง บาง บท ใน หนังสือ จง ร้อง เพลง สรรเสริญ พระ ยะโฮวา เล่ม ปัจจุบัน ของ เรา ยัง รักษา โน้ต สําหรับ ประสาน เสียง สี่ ระดับ เอา ไว้ เพื่อ ประโยชน์ ของ ผู้ ที่ ชอบ ร้อง เพลง แบบ ประสาน เสียง.
Wir haben Jehova gewählt“, erwiderte ich.
เรา ลง คะแนน เสียง ให้ พระ ยะโฮวา ครับ” ผม ตอบ.
Und was dann das Ergebnis davon ist, ist, dass wenn diese Parteien gewählt wurden, und sie unvermeidlich scheitern, oder unvermeidlich politische Fehler machen, gibt man der Demokratie die Schuld für die politischen Fehler.
ผลที่ตามมาก็คือ เมื่อพรรคเหล่านี้ได้รับเลือกตั้ง และก็ล้มเหลวอย่างไม่มีทางหลีกเลี่ยงได้ หรือไม่ก็ต้องทําอะไรสักอย่างผิดพลาด ในทางการเมือง เขากลับโทษระบอบประชาธิปไตย ว่าเป็นสาเหตุให้เกิดเหตุดังกล่าว
Also benutzte ich meinen gelähmten Arm wie einen Stumpf und bedeckte damit die Nummern während ich weitermachte und wählte, so dass ich, wenn ich zurück zur normalen Realität kommen würde, in der Lage wäre zu sagen: "Ja, ich habe diese Nummer bereits gewählt." Schließlich hatte ich die ganze Nummer gewählt
ก็เลยใช้แขนที่อัมพาตให้เป็นประโยชน์ เหวี่ยงมันขึ้นมาเหมือนท่อนไม้ และเอามาปิดเบอร์ที่กดไปแล้ว เพื่อว่าพอกลับมาสู่โลกแห่งความเป็นจริง ฉันจะสามารถบอกได้ว่า "ใช่ฉันกดเบอร์นี้ไปแล้วนะ"
Weil dein Dad dich gewählt hat.
เพราะว่าพ่อเลือกเธอ
Und du hast gut gewählt, eure Hoheit.
ท่่านได้เลือกถูกแล้ว, ฝ่าบาท
Geben Sie hier das Passwort für den Systemstart ein. Wenn restricted gewählt wurde, ist das Passwort nur für zusätzliche Bootparameter erforderlich. Achtung: Sie sollten sich vergewissern, dass niemand die Datei lilo.conf lesen kann. Außerdem sollten Sie hier nicht Ihr Systemverwalter-Passwort benutzen
เติมรหัสผ่านที่ต้องการใช้ในการบูต (ถ้ามีการใช้) ที่นี่ ซึ่งหากเลือกตัวเลือก restricted จะมีการถามรหัสผ่านสําหรับพารามิเตอร์อื่น ๆ ที่เพิ่มเข้ามาเท่านั้น คําเตือน: รหัสผ่านถูกเก็บไว้เป็นข้อความธรรมดาในแฟ้ม/etc/lilo. conf คุณต้องแน่ใจว่าไม่มีใครที่ไม่น่าไว้ใจจะเข้าถึงแฟ้มนี้ได้
Wie eindrucksvoll zeigt Salomo doch mit ein paar gut gewählten Worten, wie wertvoll es ist, belehrbar zu sein!
ด้วย ถ้อย คํา ไม่ กี่ คํา ซะโลโม แสดง ให้ เห็น ความ เชี่ยวชาญ เสีย นี่ กระไร เกี่ยว ด้วย คุณค่า ของ บุคคล ที่ สามารถ รับ เอา การ สั่ง สอน ได้!
Wer diesen Weg gefunden hat und ihn geht, hat den besten Lebensweg gewählt, den Weg der Liebe (Epheser 4:1-4).
ถ้า คุณ พบ ทาง นั้น และ เลือก เดิน บน ทาง นั้น คุณ จะ พบ ว่า นั่น เป็น แนว ทาง ชีวิต ที่ ดี ที่ สุด เพราะ เป็น แนว ทาง แห่ง ความ รัก.—เอเฟโซ 4:1-4.
Warum ich eine alleinstehende Mutter gewählt habe?
ทําไมฉันเลือก แม่ที่เลี้ยงลูกคนเดียว
Wer hat dich eigentlich zum Roadtrip-Gott gewählt?
ใครตั้งให้คุณเป็น เจ้าพ่อในการเดินทางกันล่ะ
Sie wird von ihren Fans immer zur Beliebtesten gewählt.
ได้คะแนนโหวตจากแฟน ๆ สูงสุดเสมอ
Die Mitgliedschaft muss aktiv gewählt werden.
สมาชิกในกลุ่ม มาโดยสมัครใจ
Die Schwarzen Drachen haben jetzt einen neuen Anführer gewählt, und der heißt Jwa Guk Choong.
จวา กุก ชุง คือผู้นําตัวจริงของมังกรดํา
Hier können Sie Angaben zum Leistungsvermögen der Verbindung machen. Geben Sie dabei die Geschwindigkeit der langsamsten Verknüpfung an. Beachten Sie bitte, dass es nichts nützt, wenn Sie zwar eine schnelle Verbindung ins Internet haben, der Fremdrechner aber nur per Modem angeschlossen ist. Wenn eine zu hohe Qualität gewählt wird, wirkt sich dies negativ auf die Antwortzeiten aus. Die Auswahl einer niedrigeren Qualität bringt dagegen zwar bessere Antwortzeiten, die Bildqualität leidet jedoch, besonders im Modus Niedrige Qualität
กําหนดประสิทธิภาพของการเชื่อมต่อของคุณที่นี่ ข้อควรจํา คุณควรเลือกความเร็วของการเชื่อมต่อที่ต่ําที่สุด แม้ว่าคุณจะมีการเชื่อมต่อที่เร็วก็ตาม มันก็ไม่ได้ช่วยให้คุณสามารถใช้งานเครื่องปลายทางที่ใช้โมเด็มที่ช้าได้ การเลือกคุณภาพสูงบนความสามารถการเชื่อมต่อที่ต่ํา ก็อาจจะยิ่งทําให้ช้าลงไปอีกมาก ส่วนการเลือกคุณภาพต่ํา ก็อาจจะเพิ่มความหน่วงในการเชื่อมต่อความเร็วสูงได้ และอาจจะได้ผลลัพธ์เป็นภาพที่คุณภาพต่ํา
Es sagt eine Menge, über ihre Mitstudenten, die sie gewählt haben, aus.
เกี่ยวกับเพื่อนๆที่เลือกเธอ
Ich habe Disney gewählt, weil sie 100 % unserer Gesellschaft erreichen.
ผมเลือกดิสนีย์ก็เพราะว่า พวกเขามีสิ่ง ที่เรียกว่าการเจาะเข้าถึง 100 เปอร์เซ็นต์ ในสังคมของเรา
Sie hätten den exakt gleichen Weg gewählt.
ยังไงเจ้าก็ต้องเลือกหนทางเดิม
Gottes Erntearbeiter überreichten oftmals Menschen, die aus der Kirche kamen, Traktate mit biblischen Themen. Diese waren so gewählt, daß sich Würdige angesprochen fühlen konnten.
คน งาน เกี่ยว ของ พระเจ้า มัก พบ กับ ผู้ คน ขณะ ที่ คน เหล่า นี้ กําลัง กลับ จาก โบสถ์ และ ให้ แผ่น พับ ที่ บรรจุ ข่าวสาร ของ พระ คัมภีร์ ซึ่ง ทํา ขึ้น โดย เฉพาะ เพื่อ ช่วย คน ที่ เหมาะ สม ให้ ตอบรับ.
Es sind nicht so viele Prozente wie die Anzahl der Frauen, die wir gerade erst in den Kongress gewählt haben, also ist das gut.
นับเป็นเปอร์เซ็นแล้วไม่เยอะเหมือนกับจํานวนผู้หญิง ที่เราเลือกตั้งเข้าสภา ซึ่งก็ดีครับ
Was glauben Sie, warum er diese Form gewählt hat?
ทําไมคุณถึงคิดว่า เขาเลือกรูปแบบนั้น

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ gewählt ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก