mâcher ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า mâcher ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ mâcher ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า mâcher ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เคี้ยว, การบดเคี้ยว, การเคี้ยว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า mâcher

เคี้ยว

verb

La greffe apportera l'essentiel dont votre langue aura besoin pour respirer, mâcher et avaler.
เนื้อส่วนเกินนี้จะทําให้ลิ้นคุณใหญ่ขึ้น แต่ก็ยังหายใจ เคี้ยว กลืนได้

การบดเคี้ยว

noun

การเคี้ยว

noun

La greffe apportera l'essentiel dont votre langue aura besoin pour respirer, mâcher et avaler.
เนื้อส่วนเกินนี้จะทําให้ลิ้นคุณใหญ่ขึ้น แต่ก็ยังหายใจ เคี้ยว กลืนได้

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

On vous a mâché le travail parce que celui là veut être moitié lion, moitié aigle et 100% trou du cul.
งั้นเธอก็มีงานแล้วล่ะ นายคนนี้ อยากเป็นครึ่งสิงโต ครึ่งเหยี่ยว กับไอ้งี่เง่าเต็มตัว
D’aucuns sont d’avis qu’au foyer chacun devrait se sentir libre de dire ce qu’il a sur le cœur, sans mâcher ses mots.
บาง คน มี ความ เห็น ว่า ที่ บ้าน คน เรา ควร รู้สึก สะดวก ใจ ที่ จะ พูด ตาม ต้องการ ไม่ ต้อง เหนี่ยว รั้ง ไว้.
La nourriture cuite est plus molle, donc plus facile à mâcher, et à transformer en bouillie dans la bouche, ce qui lui permet d'être totalement digérée et absorbée dans les intestins, ce qui produit beaucoup plus d'énergie en beaucoup moins de temps.
อาหารที่สุก จะอ่อนนุ่มกว่า ทําให้เคี้ยวง่าย เป็นของเหลวเละๆ ในปาก ซึ่งทําให้ร่างกายดูดซึมได้ทั้งหมด ในระบบทางเดินอาหาร ทําให้เราสร้างพลังงานได้มากขึ้นในเวลาที่น้อยลง
C'est presque 30 000 km / h. un peu plus de Mach 23!
เท่ากับ 18, 000 ไมล์ต่อชั่วโมง ซึ่งสูงกว่าความเร็วเสียงถึง 23 เท่า
Il est peu probable qu'il ait mâché sa gorge avant de faire son saut.
เราตัดสินใจว่าไม่เหมือน ที่เขาจะเคี้ยว คอตัวเอง ก่อนที่จะกระโดดหนีไป
Le papier mâché, ça sèche vite?
มีใครรู้บ้างว่ากว่าเปเปอร์มาเช่จะแห้ง ใช้เวลานานเท่าไหร่?
Mais, lorsqu’on n’a pas, ou pas assez, de dents, la nourriture est insuffisamment mâchée.
แต่ ถ้า เรา มี ฟัน ไม่ กี่ ซี่ หรือ ไม่ มี เลย อาหาร จะ ถูก บด ไม่ ละเอียด พอ.
Il serait vraiment impoli de somnoler, de mâcher bruyamment du chewing-gum, de bavarder continuellement à voix basse avec un voisin, de faire des allers et retours non indispensables aux toilettes, de lire quelque ouvrage ou de se préoccuper d’autres choses.
(โรม 1:11) คง จะ เป็น การ แสดง มารยาท ที่ ไม่ ดี จริง ๆ ถ้า เรา นั่ง หลับ, เคี้ยว หมากฝรั่ง เสียง ดัง, กระซิบ กับ คน ที่ นั่ง ข้าง ๆ เรา บ่อย ๆ, เดิน ไป ห้อง น้ํา ทั้ง ๆ ที่ ไม่ จําเป็น, อ่าน สิ่ง ที่ ไม่ เกี่ยว ข้อง, หรือ ทํา งาน อื่น ระหว่าง การ ประชุม.
Les remèdes populaires tels qu’absorber de la caféine, ouvrir les vitres, mâcher du chewing-gum ou manger quelque chose d’épicé n’ont parfois aucun effet sur la somnolence.
วิธี แก้ ที่ นิยม กัน เช่น ดื่ม เครื่อง ดื่ม ที่ มี กาเฟอีน, เปิด หน้าต่าง, เคี้ยว หมากฝรั่ง, หรือ กิน ของ เผ็ด ร้อน อาจ ไม่ ได้ ช่วย ให้ คุณ ตื่น ตัว.
“La viande était encore entre leurs dents, avant qu’elle fût mâchée, quand la colère de Jéhovah flamba contre le peuple, et Jéhovah se mit à frapper le peuple par un très grand carnage.”
“เมื่อ เนื้อ นั้น ยัง ติด ฟัน ของ เขา กําลัง เคี้ยว, พระ ยะโฮวา ก็ ทรง พิโรธ แก่ เขา เป็น อัน มาก, แล พระ ยะโฮวา ให้ บังเกิด โรค แก่ คน ทั้ง ปวง นั้น ร้าย นัก.”
Ce n'était clairement pas quelque chose qu'un écureuil pouvait mâcher.
มันไม่ใช่สิ่งที่กระรอก
Ainsi le philosophe anglais Francis Bacon a- t- il écrit : “ Il y a des livres qu’il faut goûter, d’autres qu’il faut avaler tout rond et quelques-uns qu’il faut mâcher pour les digérer.
ฟรานซิส เบคอน นัก ปรัชญา ชาว อังกฤษ เขียน ไว้ ว่า “หนังสือ บาง เล่ม ควร ชิม, บาง เล่ม ควร กลืน, และ มี ไม่ กี่ เล่ม ที่ ควร เคี้ยว และ ย่อย ให้ ดี ๆ.”
De même que la nourriture solide demande à être mâchée avant d’être avalée et digérée, de même les pensées spirituelles profondes exigent de la réflexion pour être absorbées et retenues.
ความ รู้ ฝ่าย วิญญาณ ที่ ลึกซึ้ง ก็ ต้อง มี การ คิด ไตร่ตรอง ก่อน ที่ จะ ซึมซับ เข้า ไป และ จด จํา ไว้.
Non, pas mâcher, faire des bulles
ไม่สิ ไม่เคี้ยว เป่าลูกโป่ง
Tu as encore essayé de marcher et de mâcher un chewing-gum en même temps, Bella?
แค่เรื่องจิ๊บๆก็เจ็บตัวเลยนะเบลล่า
Je pense que le largage de l’étage a eu lieu à Mach 7, ou quelque chose comme ça.
ผมคิดว่านี่น่าจะเป็นวันที่ 7 มีนาคม หรือช่วงนั้น หลังจากส่งส่วนบนของจรวด
Pourquoi tu ne maches pas alors?
ทําไมคุณไม่เคี้ยวล่ะ?
Des quantités nocives de plomb avaient été détectées dans certains de ces objets, que les jeunes enfants ont tendance à sucer ou à mâcher.
เนื่อง จาก มี การ ตรวจ พบ สาร ตะกั่ว ใน ระดับ อันตราย ใน ผลิตภัณฑ์ เหล่า นี้ และ เด็ก เล็ก ชอบ เอา ของ เล่น ใส่ ปาก.
Le tabac sans fumée, comme le tabac à mâcher, peut libérer plus de nicotine que les cigarettes et contient plus de 25 composés qui favorisent les cancers de la gorge et de la bouche.
บุหรี่ ไร้ ควัน เช่น ยา เส้น สําหรับ เคี้ยว อาจ ให้ นิโคติน มาก กว่า บุหรี่ และ มี สาร ประกอบ ที่ ก่อ มะเร็ง มาก กว่า 25 ชนิด ซึ่ง เพิ่ม ความ เสี่ยง ของ ผู้ เคี้ยว ยา เส้น ที่ จะ เกิด มะเร็ง ใน ลําคอ และ ใน ปาก.
QUAND QUELQU’UN LUI JETAIT UN MORCEAU DE VIANDE, TEDDY L’ENGLOUTISSAIT AUSSITÔT, SANS LE SAVOURER, SANS LE MÂCHER.
เมื่อ บาง คน โยน เนื้อ ชิ้น หนึ่ง ให้ เทดดี มัน เขมือบ ทันที โดย ไม่ ลิ้ม ชิม รส ไม่ เคี้ยว.
Par ailleurs, pendant les sessions, notre respect pour l’événement nous retiendra de mâcher du chewing-gum ou encore de manger.
นอก จาก นั้น ความ นับถือ ที่ เรา มี ต่อ การ ประชุม จะ ช่วย ให้ เรา งด เว้น การ รับประทาน หรือ การ เคี้ยว หมากฝรั่ง ระหว่าง ที่ ระเบียบ วาระ การ ประชุม กําลัง ดําเนิน อยู่.
J’étais tellement accro que la première chose que je faisais au réveil, c’était mâcher du bétel.
ดิฉัน ติด มาก ถึง ขั้น ที่ ว่า เมื่อ ตื่น นอน ตอน เช้า ต้อง กิน หมาก ก่อน ทํา อย่าง อื่น.
Mâche et avale.
เคี้ยวแล้วกลืน
Après les avoir machés une heure et demie ou deux.
ถ้าอมแล้วดูดทิ้งไว้ 1-2 ชั่วโมง..
Il avait cessé de mâcher sa canne et a été assis là, avec sa bouche ouverte.
และได้นั่งอยู่กับปากของเขาเปิด

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ mâcher ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ mâcher

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ