marquant ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า marquant ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ marquant ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า marquant ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง สําคัญ, เอ้, สลักสําคัญ, เด่น, โดดเด่น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า marquant
สําคัญ(important) |
เอ้(important) |
สลักสําคัญ(important) |
เด่น(prominent) |
โดดเด่น(prominent) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
L’une de ses caractéristiques marquantes est de ne pas imposer au lecteur l’existence de Dieu, mais de présenter les faits. ” ลักษณะ ที่ โดด เด่น คือ หนังสือ นี้ ไม่ ผลัก ดัน ให้ ผู้ อ่าน เชื่อ เรื่อง พระ ผู้ สร้าง แต่ หนังสือ นี้ เสนอ ข้อ เท็จ จริง.” |
Un des événements les plus marquants du festival est le concours du meilleur café, pendant lequel les infusions sont goûtées et jugées par des connaisseurs. จุด เด่น ของ เทศกาล นี้ อยู่ ที่ การ ประกวด รสชาติ กาแฟ ของ ไร่ ต่าง ๆ ซึ่ง ผู้ เชี่ยวชาญ จะ ชิม และ ทํา การ ตัดสิน. |
Toutefois, pour beaucoup, c’est plus qu’une date marquante. กระนั้น หลาย คน คํานึง ถึง ยิ่ง กว่า เพียง การ แบ่ง ยุคสมัย. |
Comme lui, je me suis surtout intéressé aux prophéties de Daniel et de la Révélation, lesquelles annonçaient des événements historiques marquants qui ont bel et bien eu lieu*. เช่น เดียว กับ นิวตัน ผม มุ่ง ความ สนใจ ไป ที่ คํา พยากรณ์ ใน ดานิเอล และ วิวรณ์ ซึ่ง บอก ล่วง หน้า เกี่ยว กับ เหตุ การณ์ สําคัญ ต่าง ๆ ทาง ประวัติศาสตร์ ซึ่ง ได้ เกิด ขึ้น จริง. |
Cet article portera sur les points marquants d’Isaïe 1:1–35:10. บทความ นี้ จะ พิจารณา จุด เด่น จาก ยะซายา 1:1–35:10. |
Voir l’article “ La Parole de Dieu est vivante : Points marquants du livre de la Genèse — I ”, dans La Tour de Garde du 1er janvier 2004. ดู บทความ เรื่อง “พระ คํา ของ พระ ยะโฮวา มี ชีวิต—จุด เด่น จาก พระ ธรรม เยเนซิศ—ตอน แรก” ใน หอสังเกตการณ์ ฉบับ 1 มกราคม 2004. |
Les membres de la famille sont reconnaissants pour ce livre; le père mentionne brièvement plusieurs faits marquants rapportés dans les pages 3-11. มี วารสาร ถึง ผู้ บอกรับ หลาย ราย ตี กลับ เพราะ ผู้ ประกาศ เขียน ใบ บอกรับ ไม่ ชัดเจน พอ และ ผู้ รับใช้ ที่ รับ ใบ บอกรับ ก็ ดี และ เลขา ฯ ที่ เซ็น ชื่อ ใน แบบ “การ ส่ง ใบ บอกรับ ประจํา สัปดาห์” (M-203) ก็ ดี ไม่ ตรวจ ใบ บอกรับ อย่าง ที่ ควร. |
Elles possèdent quatre faces — une de taureau, une de lion, une d’aigle et une d’homme — qui symbolisent chacune une facette marquante de la personnalité de Jéhovah. — Révélation 4:6-8, 10. ดู เหมือน ว่า สิ่ง เหล่า นี้ เป็น สัญลักษณ์ แสดง ถึง คุณลักษณะ เด่น สี่ ประการ เกี่ยว กับ บุคลิกภาพ ของ พระ ยะโฮวา.—วิวรณ์ 4:6-8, 10, ล. ม. |
Je sais que c'est marquant. ฉันรู้มันเป็นความบอบช้ําทางใจ |
Pour un examen d’Ézékiel 1:1–24:27, voir “ Points marquants du livre d’Ézékiel — I ”, dans notre numéro du 1er juillet 2007. สําหรับ การ พิจารณา ยะเอศเคล 1:1–24:27 ดู “จุด เด่น จาก พระ ธรรม ยะเอศเคล—ตอน แรก” ใน หอสังเกตการณ์ ฉบับ 1 กรกฎาคม 2007. |
9 L’assistance au Mémorial est un autre chiffre marquant du rapport annuel. 9 จุด เด่น อีก อย่าง หนึ่ง ของ รายงาน ประจํา ปี คือ จํานวน ผู้ เข้า ร่วม การ ประชุม อนุสรณ์. |
Inviter l’assistance à commenter des points marquants du rapport mondial. เชิญ ผู้ ฟัง ให้ ออก ความ เห็น เกี่ยว กับ รายงาน ทั่ว โลก ที่ เขา ประทับ ใจ (ดู ใบ แทรก ใน พระ ราชกิจเดือน กุมภาพันธ์ 2011). |
Le médecin de l’homme des glaces l’avait probablement soigné en marquant la peau au fer rouge aux endroits douloureux, puis en faisant pénétrer à ces endroits de la cendre de plante médicinale.” บาง ที หมอ ของ มนุษย์ น้ําแข็ง รักษา อาการ นั้น โดย ใช้ เหล็ก แดง นาบ ผิวหนัง บริเวณ ที่ ปวด แล้ว ใช้ เถ้า สมุน ไพร นวด ที่ แผล.” |
Il s’agira d’une projection de diapositives relatant certains points marquants des assemblées de district “La piété” qui se sont tenues en Pologne en 1989. นี้ เป็น คํา บรรยาย ประกอบ ด้วย ภาพ นิ่ง ที่ แสดง จุด เด่น บาง จุด จาก การ ประชุม ภาค ปี 1989 “ความ เลื่อมใส ใน พระเจ้า” ที่ จัด ขึ้น ที่ โปแลนด์. |
Invitez les assistants à rappeler quelques idées marquantes citées par les participants à l’École du ministère théocratique de ce soir. เชิญ ผู้ ฟัง ให้ เล่า จุด เด่น บาง จุด ที่ มี การ นํา เสนอ โดย ผู้ ทํา ส่วน ต่าง ๆ ใน โรง เรียน การ รับใช้ ตาม ระบอบ ของ พระเจ้า ใน คืน นี้. |
Saul est devenu l’apôtre Paul, un des plus marquants défenseurs de la foi chrétienne. — 1 Corinthiens 15:9, 10. (กิจการ 9:3-9, 17-19) เซาโล กลาย มา เป็น อัครสาวก เปาโล ผู้ ปก ป้อง ความ เชื่อ ของ คริสเตียน ที่ เด่น ที่ สุด คน หนึ่ง.—1 โกรินโธ 15:9, 10. |
Dans leurs écrits sur cette année et sur la Première Guerre mondiale, les historiens font souvent observer que 1914 a été une année de changements importants, une année phare marquant le début d’une nouvelle ère. ข้อ เขียน ของ นัก ประวัติศาสตร์ เกี่ยว กับ ปี นั้น และ สงคราม โลก ครั้ง ที่ หนึ่ง เต็ม ไป ด้วย ข้อ สังเกต ซึ่ง เผย ให้ เห็น ว่า ปี 1914 เป็น ปี ที่ มี การ เปลี่ยน แปลง อย่าง ใหญ่ หลวง เป็น หลัก เขต อย่าง แท้ จริง ที่ แบ่ง แยก ศักราช ใน ประวัติศาสตร์ มนุษย์ ออก จาก กัน. |
Points marquants des Psaumes — livre premier จุด เด่น จาก ภาค ที่ หนึ่ง ของ พระ ธรรม บทเพลง สรรเสริญ |
Les cultures divisent souvent les gens et sont parfois une source de violence et de discrimination17. Le Livre de Mormon utilise les termes les plus marquants pour décrire les traditions de pères méchants qui conduisent à la violence, à la guerre, à des actes pervers, à l’iniquité et même à la destruction de peuples et de nations18. วัฒนธรรมมักจะแบ่งแยกผู้คนและบางครั้งเป็นที่มาของความรุนแรงและการเลือกปฏิบัติ17 ในพระคัมภีร์มอรมอนมีบางแห่งที่ใช้ภาษาระคายหูที่สุดเพื่ออธิบายถึงประเพณีบรรพชนที่เลวร้ายซึ่งนําไปสู่ความรุนแรง สงคราม การกระทําที่ชั่วร้าย ความชั่วช้าสามานย์ แม้กระทั่งความพินาศของผู้คนและประชาชาติ18 |
Quels événements marquants indiquent que le deuxième malheur est passé ? เหตุ การณ์ อะไร ถึง จุด สุด ยอด เมื่อ มี คํา ประกาศ ว่า วิบัติ ที่ สอง ผ่าน ไป แล้ว? |
Aujourd’hui disponible en de nombreuses langues, cette version présente quelques caractéristiques marquantes. ฉบับ แปล นี้ มี ลักษณะ ที่ โดด เด่น บาง อย่าง ปัจจุบัน สามารถ หา อ่าน ได้ ใน หลาย ภาษา. |
Inviter l’assistance à commenter des points marquants du rapport mondial. เชิญ ผู้ ฟัง ให้ ออก ความ เห็น เกี่ยว กับ รายงาน ทั่ว โลก ที่ เขา ประทับใจ. |
Points marquants du livre du Lévitique จุด เด่น จาก พระ ธรรม เลวีติโก |
Points marquants du livre de Marc จุด เด่น จาก พระ ธรรม มาระโก |
Reconstitution éventuelle d’un ou deux faits marquants. อาจ ให้ มี การ สาธิต หนึ่ง หรือ สอง ชุด จาก ประสบการณ์ จริง ที่ โดด เด่น. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ marquant ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ marquant
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ