mes ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า mes ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ mes ใน สเปน
คำว่า mes ใน สเปน หมายถึง เดือน, ด., ประจําเดือน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า mes
เดือนnoun (unidad de tiempo de entre 28 y 31 días) Me suicidaría, pero eso aumentaría la lista de asesinatos del mes. ฉันน่าจะฆ่าตัวตายซะ แต่เดี๋ยวมันจะนับรวม เข้ากับสถิติคดีฆาตกรรมของเดือนน่ะสิ |
ด.noun Han pasado seis meses desde el tornado y desde entonces, Dorothy no es la misma. และดอโรธีก็ยังไม่กลับมาเหมือนเก่าอีก |
ประจําเดือนnoun ¿Cuál será nuestro objetivo siempre que los tratados sean la oferta del mes? เรามีเป้าหมายอะไรเมื่อใช้แผ่นพับในการเสนอประจําเดือน? |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Murió dos meses después. เขาตายหลังจากนั่นสองเดือน. |
Año sagrado 1.er mes ปี ศักดิ์สิทธิ์ เดือน 1 |
No es raro oír de jóvenes que gastan hasta 200 dólares al mes en dichos cafés. ไม่ แปลก ที่ หนุ่ม สาว บาง คน เสีย เงิน เดือน ละ 200 ดอลลาร์ ให้ กับ ร้าน อินเทอร์เน็ต เหล่า นั้น. |
Tuve un embarazo muy difícil porque tuve que quedarme en cama unos ocho meses. เขาเกิดเมื่อสองปีครึ่งที่ผ่านมา แล้วช่วงที่ฉันท้องเขานั้นมันยากเอาเรื่อง เพราะฉันต้องอยู่นิ่ง ๆ บนเตียง สักประมาณ แปดเดือน |
28 Como hemos visto, en los últimos meses de la II Guerra Mundial los testigos de Jehová reiteraron su determinación de ensalzar la soberanía de Dios sirviéndole como una organización teocrática. 28 ดัง ที่ เรา ได้ สังเกต ระหว่าง เดือน ท้าย ๆ ของ สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง พยาน พระ ยะโฮวา ยืน ยัน อีก ครั้ง ถึง ความ ตั้งใจ แน่วแน่ ที่ จะ เชิดชู อํานาจ การ ปกครอง ของ พระเจ้า โดย รับใช้ พระองค์ ฐานะ เป็น องค์การ ตาม ระบอบ ของ พระเจ้า. |
Siempre que celebrábamos una reunión teníamos que modificar la posición de las sillas y las mesas. เมื่อ ถึง วาระ การ ประชุม ทุก ครั้ง เรา ต้อง จัด โต๊ะ เก้าอี้ กัน ใหม่. |
Me suicidaría, pero eso aumentaría la lista de asesinatos del mes. ฉันน่าจะฆ่าตัวตายซะ แต่เดี๋ยวมันจะนับรวม เข้ากับสถิติคดีฆาตกรรมของเดือนน่ะสิ |
El tema es, Linda, que Graham no ha trabajado ahí desde hace dos meses. คุณลินดาคือเรื่องมันมีอยู่ว่า ตอนนี้เกรแฮมไม่ได้ทํางานที่นั่นมาเป็นเวลา 2 เดือนแล้ว |
En 2012, Google anunció que había hecho que un algoritmo de aprendizaje profundo viera vídeos en YouTube y procesaron la información en 16 000 computadores al mes y el computador aprendió de manera independiente conceptos como personas y gatos solo viendo los vídeos. ปี 2012 กูเกิลแจ้งว่า ได้ให้การเรียนรู้ลึก ดูยูทูบวิดีโอ ขบเคี้ยวข้อมูล จากคอมพิวเตอร์ 16,000 เครื่องอยู่ 1 เดือน และคอมพ์ก็เรียนรู้ได้เองถึงแนวความคิด เช่น คนกับแมว เพียงดูแค่วิดีโอเท่านั้น |
Cane desapareció hace dos meses sin dejar huella. เคนหายตัวไปเมื่อสองเดือนก่อนโดยไร้ร่องรอย |
En vez de eso, muchos profetizaron que terminaría en unos meses. แทน ที่ จะ เป็น เช่น นั้น หลาย คน พยากรณ์ ว่า สงคราม จะ ยุติ ลง ภาย ใน ไม่ กี่ เดือน. |
El acuerdo contraído meses antes se hace cada vez más difícil de aceptar. ข้อ ตก ลง ใน สัญญา ที่ ทํา ไว้ หลาย เดือน ก่อน กลาย เป็น สิ่ง ยาก ยิ่ง ขึ้น ใน การ ยอม รับ. |
Algunos vendedores de este producto colocan sus mesas en los mercados públicos o en las calles, a veces acompañados de sus hijos. คน ขาย หมาก ตั้ง แผง ใน ตลาด และ ตาม ถนน และ บาง ครั้ง พา ลูก ๆ ไป ด้วย. |
El precursor puso en práctica el consejo, y seis meses después lo llamaron a la escuela de Galaad. ไพโอเนียร์ คน นั้น เอา คํา แนะ นํา ไป ใช้ และ หก เดือน ต่อ มา ก็ ได้ รับ การ เรียก ให้ เข้า โรง เรียน กิเลียด. |
Si estamos indecisos, hagamos el precursorado auxiliar durante uno o dos meses, pero con la meta de llegar a las setenta horas. ถ้า คุณ ไม่ แน่ ใจ ว่า จะ ทํา ได้ หรือ ไม่ ก็ ลอง เป็น ไพโอเนียร์ สมทบ สัก เดือน หรือ สอง เดือน โดย ตั้ง เป้า ส่วน ตัว ไว้ 70 ชั่วโมง. |
Lo puede arrestar y detener meses mientras acumula evidencia. เขาสามารถจับคุณไปขังได้เป็นเดือน ขณะกําลังสร้างหลักฐาน |
De modo que después de pasar dieciocho meses poniendo un fundamento en Corinto, partió de allí para predicar en otras ciudades, aunque siguió interesándose mucho por la atención que otros compañeros daban a la obra que él había iniciado en aquella ciudad (Hechos 18:8-11; 1 Corintios 3:6). กระนั้น ท่าน สนใจ อย่าง ยิ่ง ว่า คน อื่น ๆ สาน ต่อ การ งาน ที่ ท่าน ได้ ทํา ไว้ ที่ นั่น อย่าง ไร บ้าง.—กิจการ 18:8-11; 1 โกรินโธ 3:6. |
DE ENTRE los siguientes métodos de comunicación, ¿cuáles utilizó el mes pasado? คุณ ติด ต่อ กับ คน อื่น ด้วย วิธี ใด บ้าง ใน ช่วง หนึ่ง เดือน ที่ ผ่าน มา? |
Hace uno o dos meses. หนึ่ง สองเดือน มาแล้ว |
Al cabo de unos meses, el trabajo seglar escaseó, y se les terminaron los ahorros. หลัง จาก ผ่าน ไป สอง สาม เดือน งาน หา เลี้ยง ชีพ เริ่ม หา ได้ ยาก และ เงิน ออม ของ เขา ก็ หมด ลง. |
Estos meses han sido un tormento. ผมทรมานมาหลายเดือนแล้ว ผมมาโรสซิ่ง ก็เพื่อมาพบคุณ |
Meses más tarde, sin embargo, Pedro volvió a encontrarse con Jesús y, en esa ocasión, este le hizo una invitación especial: que dedicara su vida y energías a ser su discípulo. แต่ จาก นั้น ไม่ กี่ เดือน เปโตร ได้ พบ พระ เยซู อีก คราว นี้ พระ เยซู เชิญ เปโตร ให้ มา ติด ตาม พระองค์ เรื่อย ไป. |
Los precursores especiales temporeros distribuyeron más de dos mil folletos durante los tres meses que sirvieron allí. ไพโอเนียร์ พิเศษ ชั่ว คราว ได้ จําหน่าย จุลสาร มาก กว่า 2,000 เล่ม ใน สาม เดือน ที่ พวก เขา ทํา งาน ที่ นั่น. |
Al final, tras cinco meses de asedio, Jerusalén cae ante los romanos. ใน ที่ สุด หลัง จาก ถูก ล้อม ได้ ห้า เดือน กรุง เยรูซาเลม ก็ ถึง กาล อวสาน. |
Un total de 50 mesas, 300 clientes. ทั้งหมดห้าสิบโต๊ะ แขกสามร้อยคน |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ mes ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ mes
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา