mitkommen ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า mitkommen ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ mitkommen ใน เยอรมัน
คำว่า mitkommen ใน เยอรมัน หมายถึง ไป ด้วย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า mitkommen
ไป ด้วยverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Du musst nicht mitkommen, wenn du nicht möchtest. คุณไม่ต้องไปก็ได้ ถ้าไม่อยากไป |
Wer mitkommen will, das ist die letzte Chance. ใครอยากจะไปกับเรา นี่คือโอกาสสุดท้าย |
Dann werde ich mit ihm mitkommen. งั้นฉันไปกับเขาเอง |
Wenn du gehen musst, dann muss ich mit dir mitkommen. ถ้าคุณจําเป็นต้องออกไป ผมต้องออกไปกับคุณด้วย |
Wie kommt es nur, dass du dich mehr wegen dem Geld ärgerst als darüber, dass ich nicht mitkomme? แม่ดูกังวลเกี่ยวกับเงิน มากกว่าหนู |
Also fragte ich ihn, " Willst Du mitkommen? ผมเลยบอกเขาไปว่า " ไปด้วยกันมั้ย? |
Aber ich wünsche mir, dass du am Wochenende in die Hamptons mitkommst. แต่ผมแค่อยากมั่นใจว่า คุณจะไปHamptonsสุดสัปดาห์นี้ |
Ich werde nicht mitkommen. ฉันไม่ไปนะ |
Nun, du solltest Dad sagen, dass sie zu Weihnachten nicht mitkommen wird. คริสต์มาสนี้จะไม่มีเค้า |
Willst du mitkommen? อยากไปมั้ย? |
Ich werde euch bloß aufhalten, wenn ich mitkomme. มันจะทําให้คุณช้าลง ถ้าฉันอยู่ด้วย |
Schau mal, sie kann nicht mitkommen. ฟังนะเธอมาด้วยไม่ได้ |
Wie lange wollen wir noch so tun... als wollten Sie nicht längst mitkommen? ราคาเท่าไหร่เวลาคุณต้องการไขสือ ที่คุณยังไม่ได้ตัดสินใจที่จะมา? |
Wenn Sie hier entlang mitkommen wollen, wir können den Konferenzraum benutzen. เชิญทางนี้ เราสามารถใช้ห้องประชุมได้ |
Ich möchte, dass Sie mitkommen. ฉันต้องการให้คุณมากับฉัน |
Ich werde mit dir mitkommen. ผมจะไปกับคุณ |
Willst du mitkommen? คุณอยากไปด้วยกันมั้ย |
Kovaks, würden Sie bitte mitkommen? โควาคส์ มากับผมได้มั๊ย? |
Wenn ihr geht, würde ich gern mitkommen. เอ่อ ถ้านายจะไป ฉันก็อยากไปด้วย |
Es wäre wirklich interessant, wenn Du mitkommst. มันจะน่าสนใจมากเลยนะ ถ้าคุณมากับเรา |
Du musst nicht mitkommen. พี่ไม่ต้องไปกับหนูก็ได้ |
Habe ich erwähnt, wie glücklich ich bin, dass du mitkommst? รู้ไหมว่าฉันจะมีความสุขแค่ไหน ถ้าเธอไปด้วยน่ะ |
Ich würde gern mitkommen, aber ich könnte mir vorstellen, ein Amateur ist keine große Hilfe. ผมอยากจะช่วยนะ แต่ว่ามือสมัครเล่นอย่างผม |
Ihr wollt nicht mitkommen in das freie Amerika? ใครอยากจะกลับไปสู่เมืองแห่งความอิสระบ้าง? |
Wollen Sie etwa mitkommen? มากับพวกเรามั้ย? |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ mitkommen ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก