mitmachen ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า mitmachen ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ mitmachen ใน เยอรมัน
คำว่า mitmachen ใน เยอรมัน หมายถึง ร่วม ด้วย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า mitmachen
ร่วม ด้วยverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ich glaube nicht das irgendeiner von meinen Jungs da mitmachen will. ฉันนึกไม่ออกเลยว่า เด็กฉันคนไหน จะอยากเข้าชมรมร้องเพลง |
Ich möchte mitmachen. ฉันต้องการมีส่วนร่วม |
Nicht mitmachen es. จะไม่เข้าร่วมในนั้น |
Wir können uns und unseren Angehörigen viele Unannehmlichkeiten ersparen, wenn wir ihnen vorab unsere biblische Überzeugung erklären, ihnen sagen, wo wir nicht mitmachen werden, und ihnen vielleicht vorschlagen, was wir stattdessen tun könnten. (สุภาษิต 22:3) คุณ อาจ ป้องกัน ตัว คุณ เอง และ ครอบครัว ไม่ ให้ ถูก กดดัน มาก นัก โดย อธิบาย แต่ เนิ่น ๆ ถึง เรื่อง ความ เชื่อ ของ คุณ ที่ อาศัย คัมภีร์ ไบเบิล เป็น หลัก ชี้ แจง ว่า คุณ ยินดี เข้า ส่วน ร่วม ได้ มาก น้อย แค่ ไหน หรือ บาง ที อาจ เสนอ แนะ แนว ทาง อื่น ที่ คุณ ทํา ได้. |
Möchtest du manchmal am liebsten bei etwas mitmachen, was eigentlich verkehrt ist? บาง ครั้ง คุณ อยาก ทํา อะไร ที่ ไม่ เหมาะ เหมือน เพื่อน ๆ ไหม? |
Wenn ich nicht mitmache, wie würde ich anderen respektvoll meine Gründe dafür erklären? (Römer 12:1, 2; Kolosser 4:6). หาก ฉัน เลือก ที่ จะ ไม่ เข้า ร่วม ฉัน จะ อธิบาย เหตุ ผล แก่ คน อื่น ด้วย ความ นับถือ ได้ อย่าง ไร?—โรม 12:1, 2; โกโลซาย 4:6. |
Ich würde unheimlich gern beim Sport mitmachen. ผม อยาก เล่น กีฬา แต่ เล่น ไม่ ได้. |
Und das hier ist ein solches Versatzstück aus einer Initiative, bei der ich mitmache, die die Leute kreativ anregen soll, grüner zu werden. ผลงานร่างชิ้นนี้คือชิ้นที่ผมได้เข้าไปเกี่ยวข้องด้วย โดยที่ใช้ขบวนการสร้างสรรค์ในการจุดประกายให้คนทั่วมีจิตสํานึกในการอนุรักษ์ |
Ich kann leider nicht mitmachen. ฉันต้องไปตรวจสภาพฝนก่อน |
Könnte ich, wenn ich mitmache, für jemand zum Stolperstein werden? (Römer 14:21). การ ที่ ฉัน เข้า ร่วม ใน การ ฉลอง นั้น อาจ ทํา ให้ คน อื่น สะดุด ไหม?—โรม 14:21. |
Oder gibt es Brüder, die so manches mitmachen, was einem nicht gleich ins Auge springt? Die zum Beispiel in der Familie keinen leichten Stand haben, deprimiert sind oder sonst wie in ihrem Glauben gefordert sind? นอก จาก นี้ คุณ อาจ รู้ จัก บาง คน ซึ่ง ประสบ ความ ลําบาก แบบ ที่ เห็น ไม่ ค่อย ชัด เช่น ความ ยุ่งยาก ใน ครอบครัว, ความ ท้อ ใจ, หรือ ข้อ ท้าทาย บาง อย่าง สําหรับ ความ เชื่อ ของ เขา. |
Ich erkläre jemandem, der kein Zeuge Jehovas ist, dass ich bei Zeremonien mit patriotischem Charakter nicht mitmache. Wie kann ich ihm dabei Achtung und Respekt zeigen? (1. Petrus 3:15). เมื่อ อธิบาย เหตุ ผล ที่ ฉัน จะ ไม่ มี ส่วน ร่วม ใน พิธี เกี่ยว กับ ชาติ นิยม บาง อย่าง ฉัน จะ แสดง ความ นับถือ อย่าง สูง ต่อ คน ที่ มี ความ เชื่อ ต่าง จาก ฉัน ได้ โดย วิธี ใด?—1 เปโตร 3:15. |
Ein kleiner Junge wurde motiviert, mehr zu tun, weil ihn sein Großvater bei theokratischen Aufgaben mitmachen ließ. พี่ น้อง ชาย คน หนึ่ง ถูก กระตุ้น ให้ พยายาม ทํา งาน รับใช้ ให้ มาก ขึ้น ตั้ง แต่ ยัง เป็น เด็ก เนื่อง จาก ได้ ทํา งาน ร่วม กับ คุณ ตา ของ เขา ใน กิจกรรม ต่าง ๆ ของ ประชาคม. |
Sie schüchtern andere sogar so sehr ein, dass diese dabei mitmachen. พวก เขา อาจ ใช้ วิธี ข่มขู่ ให้ นัก เรียน คน อื่น ๆ เข้า ร่วม กับ พวก ตน. |
Wir müssen uns an Alvarez wenden und ihn zum Mitmachen überreden. พวกเราต้องติดต่อไปยังอัลวาเรซ ให้เขาแกล้งตาย |
Musiker und Stars werden dafür bezahlt, der Mode Ansehen und Prestige zu verleihen, indem sie sie mitmachen. นัก ดนตรี และ ผู้ มี ชื่อเสียง ถูก ว่า จ้าง เพื่อ ทํา ให้ สิ่ง ที่ คลั่ง นิยม ดู น่า เชื่อถือ และ มี เกียรติภูมิ โดย อนุญาต ให้ นํา ชื่อ ไป ใช้ รับรอง สิ่ง นั้น. |
20:35). Jeder, der mitmachen möchte, kann sich bei der Abteilung Freiwilligendienst melden. (กิจ. 20:35) ใคร ก็ ตาม ที่ ต้องการ ช่วย งาน ดัง กล่าว ควร แจ้ง แผนก อาสา สมัคร ที่ การ ประชุม ภาค. |
Sag, warum du nicht mitmachst, und appelliere dann an die Vernunft der anderen. บอก เหตุ ผล ที่ คุณ ไม่ ทํา ตาม แล้ว ถาม กลับ ให้ เขา คิด. |
Ich kann dir gar nicht sagen wie dankbar ich dafür bin, dass ich mitmachen darf. ฉันซึ้งใจมากที่นายให้ฉันร่วมด้วย |
Sie fragen mich zum Beispiel: ‚Wenn du da jetzt mitmachst, was könnte dann passieren?‘ “พ่อ แม่ ถาม ฉัน ว่า ‘ลูก จะ เป็น ยัง ไง ถ้า ยอม ทํา ตาม ใจ เพื่อน?’ |
Wenn du den Anführer der Ryuseikai erledigst, kannst du bei uns mitmachen. เรียวเซไก จะออกมาคืนนี้ |
Frankreichs Atomteststopp bis Ende 1992 sei, so McGhee, „ein Versuch, die anderen Atommächte zum Mitmachen zu überreden“. แม็กกี บอก ว่า ที่ ฝรั่งเศส ระงับ การ ทดลอง นิวเคลียร์ จน ถึง ปลาย ปี 1992 เป็น “ความ พยายาม เพื่อ ชักชวน ให้ มหาอํานาจ ทาง นิวเคลียร์ อื่น ๆ ปฏิบัติ ตาม.” |
Wenn wir das mitmachen, was gerade populär ist, werden die Menschen wohl kaum den Unterschied erkennen zwischen denjenigen, die dem wahren Gott dienen, und denjenigen, die es nicht tun (Mal. ถ้า เรา ติด ตาม แฟชั่น ที่ ผู้ คน นิยม กัน อาจ ยาก ที่ ผู้ คน จะ เห็น ความ แตกต่าง ระหว่าง ผู้ ที่ รับใช้ พระเจ้า เที่ยง แท้ และ ผู้ ที่ ไม่ รับใช้ พระองค์.—มลคี. |
Mit seinem augengesteuerten Computer kann Jairo bei Bibelbesprechungen mitmachen oder anderen von seinem Glauben erzählen ไคโร ใช้ คอมพิวเตอร์ ที่ สั่ง การ ด้วย ตา และ ข้อ ความ เสียง เพื่อ ให้ ความ คิด เห็น ใน การ ประชุม และ บอก เล่า เรื่อง พระเจ้า แก่ คน อื่น |
Wonach können wir als Christen uns ausrichten, wenn wir entscheiden müssen, ob wir einen bestimmten Brauch mitmachen oder nicht? อะไร จะ ช่วย ชี้ นํา เรา ใน ฐานะ คริสเตียน เมื่อ ทํา การ ตัดสิน ใจ ว่า จะ ทํา ตาม ธรรมเนียม บาง อย่าง หรือ ไม่? |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ mitmachen ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก