montage ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า montage ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ montage ใน เยอรมัน

คำว่า montage ใน เยอรมัน หมายถึง การ ประกอบ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า montage

การ ประกอบ

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Am Montag, den 17. September, bargen wir die Leichen einiger Feuerwehrleute, die am Dienstag davor in das Gebäude geeilt waren.
“วัน จันทร์ ที่ 17 กันยายน เรา พบ ร่าง ของ เจ้าหน้าที่ ดับ เพลิง บาง คน ที่ รีบ เข้า ไป ใน ตึก เมื่อ วัน อังคาร ก่อน.
Ich hasse Montage!
นั่นคือการระเบิด
Das war uns bewusst, und so führten wir ein wöchentliches Familienstudium durch, meistens montags abends.
โดย คํานึง ถึง เรื่อง นี้ เสมอ เรา จึง ได้ จัด การ ศึกษา ภาย ใน ครอบครัว ทุก สัปดาห์ ส่วน ใหญ่ เป็น ตอน เย็น วัน จันทร์.
Montag, Dienstag und Freitag passt Mike auf seinen Sohn auf.
จันทร์ พุธ ศุกร์ ไมค์เป็นคนดูแลลูก
Montag Für einen Auftrag 50 % als Anzahlung erhalten: 2000
วันจันทร์ เก็บเงินมัดจํา 50 % จากงานหนึ่ง: 2000
Wir gehen nie montags aus.
คืนวันจันทร์เราไม่ออกนอกบ้าน
Heute ist Samstag, und ich hoffe, dass bis Montag können wir zu einem Ergebnis kommen. "
เพื่อวันคือวันเสาร์และผมหวังว่าวันจันทร์เราอาจจะมาสรุป. "
Und immer montags.
วันจันทร์ทุกครั้ง?
Ich lernte Eddie an einem Montag kennen.
เป็นวันจันทร์ ที่ฉันได้พบเอดดี้ครั้งแรก
Ich brauche nur bis Montag etwas Geld.
ฉันแค่ต้องการเงิน จนกว่าจะถึงวันจันทร์
Ich fange Montag an.
ผมเริ่มทํางานวันจันทร์
Da wir keine eigene Wohnung hatten, in die wir uns zwischen den Besuchswochen zurückziehen konnten, blieben wir immer bis Montag und fuhren am Dienstagmorgen in die nächste Versammlung.
เนื่อง จาก เรา ไม่ มี ที่ พัก ของ เรา เอง ระหว่าง ที่ เยี่ยม ประชาคม ต่าง ๆ เรา จึง อยู่ ต่อ หลัง จาก เยี่ยม เสร็จ แล้ว เดิน ทาง ไป ยัง ประชาคม ถัด ไป ใน เช้า วัน อังคาร.
Ron hasst montags.
ยึดประสานโรงเรียนทุกที่
Gehen Sie an den Strand und machen Montag weiter.
ดังนั้นโปรดไปทะเล แล้วเริ่มงานอีกทีวันจันทร์
„Oft musste ich Montag früh los und kam Donnerstagabend zurück“, erzählte David.
เดวิด กล่าว ว่า “ผม ต้อง ออก เดิน ทาง เช้า วัน จันทร์ และ กลับ มา ตอน เย็น วัน พฤหัสบดี.”
Jeden Montag und Donnerstag werde ich meine "letzten Tage" nutzen.
ทุกวันจันทร์และพฤหัสฯ ผมจะกําหนดให้เป็นวันตายของผม
Wir haben Zeit bis Montag.
งั้นเราก็ไปวันจันทร์
Hinzu kommt der Nutzen aus gut vorbereiteten Kommentaren bei der morgendlichen Anbetung, beim Wachtturm-Studium der Bethelfamilie und aus Vorträgen am Montag abend.
นอก จาก นั้น ยัง ได้ รับ ประโยชน์ จาก การ ฟัง ความ คิด เห็น ที่ ได้ เตรียม ไว้ อย่าง ดี ใน ช่วง การ นมัสการ ตอน เช้า และ ณ การ ศึกษา หอสังเกตการณ์ ประจํา ครอบครัว เบเธล และ เมื่อ ฟัง การ บรรยาย คืน วัน จันทร์.
Ja, Montag ist gut.
ได้ วันจันทร์ดีมากเลย
Montag: Farbe ist etwas Kraftvolles.
วันจันทร์: สีคือพลัง
Man stelle sich nur vor, wie verwirrend es wäre, wenn dort, wo man lebt, die eine Hälfte der Nation Sonntag und die andere Montag hätte.
คุณ นึก ภาพ ความ วุ่นวาย ออก ไหม ถ้า ครึ่ง หนึ่ง ของ ประเทศ ที่ คุณ อยู่ เป็น วัน อาทิตย์ และ อีก ครึ่ง หนึ่ง เป็น วัน จันทร์?
Am Montag beschloß man, ihn nach Hause zu schicken, weil man im Krankenhaus nichts mehr für ihn tun könne.
วัน จันทร์ มี การ ตัดสิน ให้ เขา กลับ บ้าน เนื่อง จาก ทาง โรง พยาบาล ไม่ สามารถ จะ ทํา อะไร ได้ มาก ไป กว่า นี้.
Diesen Montag?
จันทร์นี้?
Von Montag bis Samstag kommt die Bethelfamilie um 7 Uhr in den Speisesälen zur Tagestextbesprechung oder morgendlichen Anbetung zusammen.
ตั้ง แต่ วัน จันทร์ ถึง วัน เสาร์ ครอบครัว เบเธล จะ ชุมนุม กัน ใน ห้อง รับประทาน อาหาร เพื่อ พิจารณา ข้อ คัมภีร์ ประจํา วัน หรือ การ นมัสการ ตอน เช้า.
Der Zweigaufseher gestattete João, Montag abends das Familienstudium zu besuchen, und so konnten wir etwas mehr Zeit miteinander verbringen.
ผู้ รับใช้ สาขา อนุญาต ชาเวา เข้า ร่วม ศึกษา กับ ครอบครัว ทุก เย็น วัน จันทร์ ด้วย เหตุ นี้ เรา มี เวลา อยู่ ด้วย กัน มาก ขึ้น.

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ montage ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก