münze ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า münze ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ münze ใน เยอรมัน

คำว่า münze ใน เยอรมัน หมายถึง มินต์, เหรียญ, สะระแหน่ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า münze

มินต์

เหรียญ

noun (Zahlungsmittel)

Die Münze ist silbern.
เหรียญเป็นเงิน

สะระแหน่

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Das ist also weshalb es nur ein klein wenig weniger wahrscheinlich wurde, dass es eine gerechte Münze war.
นั่นคือสาเหตุที่มันมีโอกาสน้อยลง นิดหน่อยที่จะได้เหรียญที่เที่ยงตรง
Diese Münzen jedoch, bieten eine ganz neue Geschäftsmöglichkeit.
เหรียญพวกนี้, ยังไงก็ตาม, เสนอ โอกาสใหม่ ทางธุรกิจ
Ihr seid nicht nur Meister der Schiffe, sondern nun auch Meister der Münze.
ในเมื่อนอกจากเป็นผู้คุมกองเรือ กษัตริย์ยังแต่งตั้งให้ท่านเป็นกองคลัง
Meine Herren, die Münze ist hier!
สุภาพบุรุษ เหรียญอยู่ที่ผม
Beim Aushub kamen archäologische Schätze zum Vorschein; zum Beispiel fand man in einem Versteck über 95 000 russische und westeuropäische Münzen aus dem 15., 16. und 17. Jahrhundert.
มี การ ค้น พบ โบราณ วัตถุ อัน ล้ํา ค่า ณ บริเวณ ที่ มี การ ขุด ซึ่ง ใน จํานวน นี้ มี ที่ หนึ่ง พบ กรุ สมบัติ มี เหรียญ ของ รัสเซีย และ ยุโรป ตะวัน ตก มาก กว่า 95,000 เหรียญ มี อายุ ตั้ง แต่ ศตวรรษ ที่ 15 ถึง 17.
Erzählen Sie mir über die Münzen.
เล่าเรื่องเหรียญพวกนั้นซิ
Nein, sie hat Erfolg, weil sie die Münze systematisch sucht, „bis sie sie findet“.
เปล่า เลย เธอ ประสบ ความ สําเร็จ ใน การ ค้น หา เพราะ เธอ ค้น หา อย่าง เป็น ระบบ “จน กว่า จะ ได้ พบ.”
Neue Münzen wurden geprägt, versehen mit der Aufschrift Jahr eins bis Jahr fünf der Erhebung.“
มี การ ทํา เหรียญ กษาปณ์ ใหม่ ขึ้น มา ซึ่ง มี แกะ สลัก บน เหรียญ ว่า ปี ที่ 1 ถึง ปี ที่ 5 แห่ง การ กบฏ.”
Als man einmal diese Steuer einziehen wollte, sagte Jesus zu Petrus: „Geh ans Meer, wirf einen Angelhaken aus, und nimm den ersten Fisch, der heraufkommt, und wenn du sein Maul öffnest, wirst du eine Stater-Münze finden.
เมื่อ มี คน ถาม เกี่ยว กับ การ เสีย ภาษี พระ เยซู ตรัส สั่ง เปโตร ว่า “เจ้า จง ไป หย่อน เบ็ด ที่ ทะเล เมื่อ ตก ได้ ปลา ตัว แรก ก็ ให้ เปิด ปาก มัน เจ้า จะ พบ เหรียญ เงิน อัน หนึ่ง.
Man sieht ihn häufig an öffentlichen Gebäuden, Kirchen und sogar auf Münzen.
มัก มี การ จารึก พระ นาม นั้น บน อาคาร ที่ ไม่ เกี่ยว กับ ศาสนา, โบสถ์, กระทั่ง บน เหรียญ.
Und so erfindet der Schah eine iranische Geschichte, oder eine Rückkehr zur iranischen Geschichte, die ihn ins Zentrum einer langen Tradition stellt, und lässt Münzen prägen, die ihn selbst mit dem Kyros-Zylinder zeigen.
พระเจ้าชาห์ได้สร้างประวัติศาสตร์อิหร่านขึ้นใหม่ หรือคืนกลับสู่ประวัติศาสตร์อิหร่าน โดยเข้าไปอยู่ในศูนย์กลางประเพณีอันยิ่งใหญ่ พร้อมทั้งผลิตเหรียญกษาปณ์ ที่แสดงตัวพระองค์ คู่กับกระบอกไซรัส
In einem Buch werden die Leser direkt aufgefordert, Runensteine, Tarotkarten, I-ching-Münzen, die Handlesekunst und die Astrologie zu Hilfe zu nehmen.
หนังสือ เล่ม หนึ่ง สนับสนุน ผู้ อ่าน อย่าง โจ่งแจ้ง ให้ ใช้ หิน วิเศษ, ไพ่ ป๊อก, เหรียญ อีจิง, การ ดู ลายมือ, และ โหราศาสตร์.
Ich will damit sagen, er bekam die Münzen.
ที่จะพูดคือ, เขาได้ครอบครองเหรียญ
Münzen wärmen meine Brust.
เงินเท่านั้นที่่ทําให้ข้าอุ่นใจ
3 Die religiösen Führer hatten entschieden, dass die Tempelsteuer nur mit einer bestimmten Art Münze zu entrichten war.
3 พวก ผู้ นํา ศาสนา ได้ ตั้ง กฎ ไว้ ว่า เงิน ที่ จะ ใช้ ชําระ ภาษี พระ วิหาร นั้น ต้อง เป็น เหรียญ ชนิด หนึ่ง โดย เฉพาะ เท่า นั้น.
Aber was, wenn wir aufhören, jede Information für bare Münze zu halten?
แต่ถ้า เราหยุดรับข้อมูล ที่เราอ่านแค่พาดหัว
Uns fehlen 10 Münzen.
เรา 10 เหรียญสั้น
Verkauft man nicht fünf Sperlinge für zwei Münzen von geringem Wert?
แท้ จริง เรา บอก ท่าน ว่า, จง กลัว พระองค์ นั้น แหละ.
Was ist die Wahrscheinlichkeit einer gerechten Münze?
ความน่าจะเป็นที่เราได้เหรียญเที่ยงตรงเป็นเท่าไหร่?
Die Reichen warfen viele Münzen ein, doch als Jesus eine bedürftige Witwe sah, die nur zwei kleine Münzen von ganz geringem Wert einwarf, war er beeindruckt.
คน รวย ใส่ เงิน ลง ไป หลาย เหรียญ แต่ พระ เยซู ทรง ประทับใจ เมื่อ พระองค์ ทรง เห็น หญิง ม่าย ยาก จน คน หนึ่ง ใส่ เหรียญ เล็ก ๆ สอง เหรียญ ที่ มี ค่า เพียง เล็ก น้อย ลง ไป.
Laut einem Historiker durfte die Tempelsteuer nur mit einer bestimmten altjüdischen Münze bezahlt werden.
ตาม ที่ นัก ประวัติศาสตร์ คน หนึ่ง กล่าว ไว้ ภาษี บํารุง พระ วิหาร ต้อง จ่าย เป็น เหรียญ ยิว โบราณ ที่ กําหนด เอา ไว้ อย่าง เดียว เท่า นั้น.
Damit wäre auch verständlich, warum die Inschrift auf einer Münze, die zur Erinnerung an Konstantins Tod geprägt wurde, „DV Constantinus“ (göttlicher Konstantin) lautet.
และ ยัง อาจ ช่วย เรา ให้ เข้าใจ สาเหตุ ที่ บน เหรียญ ซึ่ง ผลิต ขึ้น เพื่อ ระลึก ถึง การ ตาย ของ คอนสแตนติน ได้ มี คํา จารึก ว่า “ดีวี คอนสตันตินุส ” (“คอนสแตนติน ผู้ ศักดิ์สิทธิ์”).
Am Ende hatte sie so viel Silber, dass ihr die Münzen durch die Finger rutschten und auf den Boden fielen.
พอท้ายสุด นางก็มีเหรียญเงินมากเสียจน มันลื่นหลุดจาก นิ้วมือนาง และกลิ้งลง พื้นดิน
In mehreren Fällen gibt uns nur eine Münze oder eine Inschrift den nötigen Aufschluß zur Prüfung seiner Angaben. Die römischen Geschichtsschreiber wagen sich nicht auf ein so schwieriges Gebiet.
ใน หลาย กรณี เป็น เพียง หลักฐาน จาก เหรียญ หรือ ข้อ ความ ที่ จารึก บน เหรียญ ซึ่ง ให้ ข้อมูล ที่ จําเป็น แก่ เรา เพื่อ ตรวจ สอบ ท่าน; นัก ประวัติศาสตร์ ชาว โรมัน ซึ่ง เป็น ที่ ยอม รับ ไม่ เอา ตัว เข้า เสี่ยง ใน เรื่อง ที่ ยาก ลําบาก เช่น นั้น.
DIE Devise „Auf Gott vertrauen wir“ steht auf den Münzen und Geldscheinen der Vereinigten Staaten von Amerika.
คําขวัญ ที่ ว่า “เรา ไว้ วางใจ พระเจ้า” ปรากฏ อยู่ บน เงินของ สหรัฐ อเมริกา.

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ münze ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก