néerlandais ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า néerlandais ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ néerlandais ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า néerlandais ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ภาษาฮอลันดา, ภาษาดัตช์, คนดัทช์, ภาษาดัตช์, คนดัทช์, คนฮอลแลนด์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า néerlandais

ภาษาฮอลันดา

adjective (Langue germanique occidentale parlée principalement aux Pays-Bas, dans les Flandres et le Suriname.)

ภาษาดัตช์

proper

คนดัทช์

noun

ภาษาดัตช์

proper

คนดัทช์

noun

คนฮอลแลนด์

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

“ Notre pays semble s’être résolument sécularisé ces dernières décennies, informait il y a quelque temps le Bureau néerlandais de planification culturelle et sociale.
รายงาน ฉบับ หนึ่ง จาก สํานักงาน วาง แผน ด้าน สังคม และ วัฒนธรรม แห่ง เนเธอร์แลนด์ กล่าว ว่า “ใน ไม่ กี่ สิบ ปี ที่ ผ่าน มา นี้ ประเทศ ของ เรา ดู เหมือน ห่าง ไกล จาก ศาสนา มาก ขึ้น เรื่อย ๆ.
Ils impriment et diffusent des bibles (qui renferment le nom divin) dans des langues parlées par quelque 3 600 000 000 de personnes dans le monde, notamment l’anglais, le chinois, le russe, l’espagnol, le portugais, le français et le néerlandais.
พวก เขา พิมพ์ และ จําหน่าย จ่าย แจก คัมภีร์ ไบเบิล ซึ่ง ใช้ พระ นาม พระเจ้า ใน ภาษา ต่าง ๆ ที่ มี คน พูด กัน ประมาณ 3,600,000,000 คน ของ ประชากร โลก เช่น ภาษา อังกฤษ, จีน, รัสเซีย, สเปน, โปรตุเกส, ฝรั่งเศส, และ ดัตช์.
Les Néerlandais, les habitants des Pays-Bas, ne s’estiment pas “ misérables ” pour autant.
ทั้ง ๆ ที่ มี การ ต่อ สู้ เช่น นี้ มา อย่าง ยืดเยื้อ ยาว นาน แต่ ผู้ ที่ อาศัย ใน ประเทศ เนเธอร์แลนด์ หรือ ประเทศ ต่ํา ก็ ไม่ ได้ คิด ว่า ตัว เอง น่า สงสาร.
Deux ans plus tard, en 1963, j’ai eu la joie de participer au programme d’une assemblée, tenue à New York, durant laquelle on a annoncé la parution des Écritures grecques chrétiennes — Traduction du monde nouveau en néerlandais.
สอง ปี ต่อ มา ใน ปี 1963 ผม ปลื้ม ปีติ เสีย จริง ๆ ที่ ได้ มี ส่วน ใน ระเบียบ วาระ การ ประชุม ใหญ่ ที่ นิวยอร์ก เมื่อ มี การ ออก พระ คัมภีร์ คริสเตียน ภาค ภาษา กรีก ฉบับ แปล โลก ใหม่ ภาษา ดัตช์.
En juillet 1938, la Société nous a informés de la décision du gouvernement néerlandais de ne plus autoriser les Témoins de nationalité allemande à prêcher.
เดือน กรกฎาคม 1938 สมาคม ฯ แจ้ง เรา ว่า รัฐบาล ดัตช์ ได้ ออก หมาย เตือน ว่า พยาน พระ ยะโฮวา สัญชาติ เยอรมัน จะ ไม่ ได้ รับ อนุญาต ให้ ประกาศ อีก ต่อ ไป.
En dépit de sa mauvaise santé et de sa méconnaissance du néerlandais, ma mère a continué de prêcher jusqu’à ce qu’elle achève sa vie terrestre en octobre 1957.
ถึง แม้ แม่ ไม่ สบาย แถม พูด ภาษา ดัตช์ ไม่ ได้ แต่ แม่ ยัง คง มี ส่วน ร่วม ใน งาน เผยแพร่ กระทั่ง ท่าน สิ้น ชีวิต ทาง แผ่นดิน โลก ไป อย่าง ซื่อ สัตย์ เมื่อ เดือน ตุลาคม 1957.
Parmi les délégués des 39 pays représentés à Prague se trouvaient plus de 26 000 Allemands, près de 13 000 Polonais, plus de 900 Italiens, 570 Néerlandais, 746 Suédois et 743 Japonais.
ที่ ปราก มี ตัว แทน จาก 39 ประเทศ จํานวน กว่า 26,000 คน มา จาก เยอรมนี, ราว 13,000 คน มา จาก โปแลนด์, มาก กว่า 900 คน มา จาก อิตาลี, 570 คน มา จาก เนเธอร์แลนด์, 746 คน มา จาก สวีเดน, และ 743 คน มา จาก ญี่ปุ่น.
Opa était si surpris d’être expulsé du train, qu’oubliant de parler anglais, il s’est exprimé en néerlandais.
โอพา รู้สึก ประหลาด ใจ ที่ จู่ ๆ ก็ ถูก นํา ตัว ลง จาก รถไฟ จน ท่าน ลืม พูด ภาษา อังกฤษ และ เริ่ม พูด เป็น ภาษา ดัตช์ แทน.
Deux Néerlandais émigrés à Münster (Jean Matthijs, ou Mathiesen, un boulanger de Haarlem, et Jean Beukelszoon, surnommé Jean de Leyde), joueraient un rôle décisif dans ce qui allait suivre.
ชาว ดัตช์ สอง คน ที่ ย้าย เข้า มา อยู่ ใน เมือง มึนสเตอร์ คือ ยาน มาทิส ซึ่ง เป็น คน ทํา ขนมปัง จาก เมือง ฮาร์เลม และ ยาน เบอร์คเคิลซอน ซึ่ง เป็น ที่ รู้ จัก กัน ใน นาม จอห์น แห่ง เมือง ไลเดน เป็น ผู้ มี บทบาท สําคัญ ใน การ เปลี่ยน แปลง ที่ นั่น.
” C’est ce qu’a préconisé le philosophe néerlandais Floris van den Berg dans sa conférence intitulée “ Comment se débarrasser de la religion et pourquoi ”.
นั่น คือ ข้อ เสนอ ของ นัก ปรัชญา ชาว ดัตช์ ฟลอริส ฟาน เดน เบิร์ก ใน ปาฐกถา ของ เขา ที่ มี ชื่อ ว่า “วิธี กําจัด ศาสนา และ เหตุ ผล ที่ ควร ทํา เช่น นั้น.”
Le gouvernement néerlandais est lui aussi mécontent ; il ordonne la destruction de l’édition complète.
รัฐบาล เนเธอร์แลนด์ เอง ก็ ไม่ พอ ใจ เช่น กัน และ ได้ สั่ง ให้ ทําลาย ทุก ฉบับ ที่ พิมพ์ ใน งวด นั้น.
Cette année- là, des explorateurs néerlandais dirigés par Willem Barents naviguent vers le nord. Un jour, la vigie aperçoit à l’horizon une terre inconnue, une frange montagneuse déchiquetée.
ใน ปี นั้น คณะ นัก สํารวจ ชาว ดัตช์ นํา โดย วิลเลม บาเร็นตส์ ได้ แล่น เรือ ขึ้น ไป ทาง เหนือ. วัน หนึ่ง ลูกเรือ ที่ เฝ้า สังเกตการณ์ มอง เห็น แผ่นดิน ที่ ไม่ รู้ จัก บน ขอบ ฟ้า ซึ่ง ดู เป็น เทือก เขา ที่ ขรุขระ.
Les catégories d'annonces suivantes sont disponibles dans 17 langues (allemand, anglais, arabe, chinois simplifié, chinois traditionnel, coréen, espagnol, français, italien, japonais, néerlandais, polonais, portugais, russe, thaï, turc et vietnamien), sauf indication contraire.
เราสนับสนุนหมวดหมู่ต่อไปนี้สําหรับโฆษณา 17 ภาษาด้วยกัน (อาหรับ จีนตัวย่อ จีนตัวเต็ม ดัตช์ อังกฤษ ฝรั่งเศส เยอรมัน อิตาลี ญี่ปุ่น เกาหลี โปแลนด์ โปรตุเกส รัสเซีย สเปน ไทย ตุรกี และเวียดนาม) ยกเว้นในที่ที่ระบุเป็นอย่างอื่น
Probablement alarmé par son ardeur belliqueuse, le gouverneur général néerlandais le rappelle à Batavia peu après.
บาง ที อาจ เป็น เพราะ ตกใจ กับ วิธี ที่ แข็ง กร้าว ของ อัลเมดา ไม่ นาน หลัง จาก นั้น ข้าหลวง ใหญ่ ชาว ดัตช์ จึง เรียก เขา กลับ ไป ยัง ปัตตาเวีย.
Selon le journal de Volkskrant, les jeunes néerlandais “ trouvent que les jeunes d’aujourd’hui sont trop gâtés ” et qu’on “ les encourage trop à être satisfaits d’eux- mêmes ; de ce fait, ils tiennent moins compte des autres ”.
ตาม รายงาน ของ หนังสือ พิมพ์ เดอะ โฟล์คสกรันท์ เยาวชน ใน เนเธอร์แลนด์ “คิด ว่า เพื่อน รุ่น เดียว กัน ถูก ตาม ใจ จน เสีย นิสัย” และ คิด ว่า พวก เขา “ได้ รับ คํา ชม มาก เกิน ไป จน เหลิง ทํา ให้ ขาด การ คํานึง ถึง ผู้ อื่น.”
Lu dans Het Overijssels Dagblad, journal néerlandais : aux Pays-Bas, environ 300 édifices religieux ont été convertis en supermarchés, appartements, halls d’exposition ou bâtiments de bureaux.
ตาม ที่ หนังสือ พิมพ์ ดัตช์ เฮต โอเวอร์ไอเซิลส์ ดักบลอต กล่าว โบสถ์ ราว 300 แห่ง ใน เนเธอร์แลนด์ ถูก เปลี่ยน เป็น ซูเปอร์มาร์เกต, อพาร์ตเมนต์, ห้อง โถง แสดง นิทรรศการ, และ อาคาร สํานักงาน.
Le journal néerlandais NRC Handelsblad déclare : “ Bien que les dunes ne représentent que 1% de la superficie des Pays-Bas, les trois quarts des espèces d’oiseaux vivant dans le pays et les deux tiers des végétaux supérieurs se trouvent là. ”
หนังสือ พิมพ์ ของ เนเธอร์แลนด์ ชื่อ เอ็น อาร์ ซี ฮันเดลสบลัด กล่าว ว่า “แม้ ว่า พื้น ที่ ของ เนเธอร์แลนด์ จะ มี เพียง 1 เปอร์เซ็นต์ เท่า นั้น ที่ เป็น เนิน ทราย แต่ สาม ใน สี่ ของ นก ที่ อาศัย อยู่ ใน ประเทศ นี้ และ สอง ใน สาม ของ พืช ชั้น สูง จะ พบ ได้ ที่ นี่.”
À cette époque, l’Indonésie était une colonie hollandaise, aussi Opa a- t- il appris le néerlandais et l’indonésien.
ใน เวลา นั้น อินโดนีเซีย เป็น อาณานิคม ของ เนเธอร์แลนด์ ดัง นั้น คุณ ตา จึง เรียน ภาษา ดัตช์ และ อินโดนีเซีย.
Nous parlons en fait d'un néerlandais plutôt riche.
จริงๆ แล้ว เรากําลังพูดถึงชาวดัชท์ที่อยู่ดีมีกิน
Du cacao néerlandais.
มันคือดัชต์โกโก้
Des Bibles imprimées traduites du latin circulaient librement en Europe vers la fin du XVe siècle: en allemand (1466), en italien (1471), en français (1474), en tchèque (1475), en néerlandais (1477) et en catalan (1478).
คัมภีร์ ไบเบิล ที่ แปล จาก ภาษา ลาติน ซึ่ง มี การ พิมพ์ ออก นั้น ได้ มี การ จําหน่าย อย่าง เสรี ใน ยุโรป ช่วง ปลาย ศตวรรษ ที่ 15: คือ ภาษา เยอรมัน (1466), อิตาลี (1471), ฝรั่งเศส (1474), เช็ก (1475), ดัตช์ (1477), และ แคทาลาน (1478).
Jan van Dijk, un éminent victimologiste néerlandais, a écrit : “ Les agents de police doivent apprendre que leur comportement envers les victimes est aussi important que celui des médecins envers les patients.
ยาน ฟาน เดก ผู้ เชี่ยวชาญ ชาว ดัตช์ ที่ มี ชื่อเสียง ใน ด้าน การ วิจัย เกี่ยว กับ ผู้ เสียหาย เขียน ว่า “ต้อง มี การ สอน เจ้าหน้าที่ ตํารวจ ให้ รู้ ว่า วิธี ที่ เขา พูด และ ปฏิบัติ กับ ผู้ เสียหาย นั้น สําคัญ พอ ๆ กับ วิธี ที่ แพทย์ พูด และ ปฏิบัติ กับ คนไข้.”
Cette polémique montre que, malgré les désaccords portant sur la façon de rendre le nom divin en néerlandais, les biblistes reconnaissent que Dieu a un nom propre.
การ ถกเถียง นี้ เน้น ว่า แม้ มี ความ ขัด แย้ง กัน ว่า พระ นาม ของ พระเจ้า ใน ภาษา ดัตช์ ควร แปล อย่าง ไร จึง จะ ดี กว่า แต่ ผู้ คง แก่ เรียน ก็ เห็น ด้วย ว่า พระเจ้า ทรง มี พระ นาม เฉพาะ.
Le gaz a été inventé en 1600 par un chimiste néerlandais appelé Van Helmont.
ก๊าซ ถูกค้นพบในปี 1600 โดยนักเคมีชาวดัตช์ ที่ชื่อ แวน เฮลมอนต์
Henri, des Pays-Bas, avec un nom néerlandais que je n'essaierai pas de prononcer, travaille sur les aurochs.
คุณเฮนรี่ จากเนเธอร์แลนด์ มีนามสกุลเป็นภาษาดัช ที่ผมจะไม่พยายามออกเสียงนะครับ กําลังทําเรื่องตัวออร๊อกส์ (aurochs) อยู่

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ néerlandais ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ néerlandais

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ