noble ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า noble ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ noble ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า noble ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ขุนนาง, คนชั้นนํา, คนชั้นสูง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า noble

ขุนนาง

noun

C'est triste quand les nobles ne se lèvent pas devant leur reine.
เป็นเรื่องน่าเศร้าของประเทศอังกฤษ ที่เหล่าขุนนางไม่สนับสนุนพระราชินีของพวกเขา

คนชั้นนํา

noun

คนชั้นสูง

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ils sont comme les Béréens de l’Antiquité qui, animés de sentiments nobles, acceptèrent le message divin avec “ empressement ”, désirant vivement faire la volonté de Dieu (Actes 17:11).
(กิจการ 17:11, ล. ม.) พวก เขา ตรวจ ดู พระ คัมภีร์ อย่าง รอบคอบ เพื่อ จะ เข้าใจ พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า เต็ม ที่ ยิ่ง ขึ้น ซึ่ง ช่วย พวก เขา ให้ แสดง ความ รัก ด้วย การ เชื่อ ฟัง ต่อ ไป.
Le récit précise : “ Alors le roi dit à Ashpenaz, le fonctionnaire en chef de sa cour, d’amener quelques-uns d’entre les fils d’Israël et de la descendance royale et d’entre les nobles, des enfants en qui il n’y avait aucune tare, mais qui étaient bien d’apparence, perspicaces en toute sagesse, versés dans la connaissance et possédant le discernement de ce qu’on sait, qui avaient aussi en eux la force de se tenir dans le palais du roi. ” — Daniel 1:3, 4.
ม.] ที่ ไม่ พิการ เลย แต่ มี รูป งาม และ มี สติ ปัญญา เฉลียวฉลาด, สม จะ เรียน รู้ และ เข้าใจ ใน วิชา ต่าง ๆ ได้, เช่น อย่าง คน ที่ สามารถ รับ ราชการ ใน วัง หลวง ได้.”—ดานิเอล 1:3, 4.
Les Béréens, qui ‘avaient des sentiments (...) nobles’, ‘scrutaient les Écritures chaque jour’.
ชาว เมือง เบรอยะ ที่ ‘มี จิตใจ สูง ตรวจ ค้น ดู พระ คัมภีร์ อย่าง รอบคอบ ทุก ๆ วัน.’
Plus noble lien, autant d’égards,
เหมือน พี่ น้อง เรา มี รัก จริงจัง
12 Non seulement la foi donne les objectifs les plus nobles qui soient, mais encore elle rend la vie enrichissante.
12 ความ เชื่อ ไม่ เพียง แต่ ทํา ให้ คน เรา มี เป้าหมาย ที่ สูง ส่ง กว่า เท่า นั้น แต่ ยัง ทํา ให้ เรา มี ชีวิต ที่ น่า พอ ใจ อีก ด้วย.
Elle savait que la vie de son fils aurait été difficile parmi les nobles.
นางรู้ว่าชีวิตลูกของนาง จะต้องอยู่อย่างทุกข์ทรมานในบ้านของขุนนาง
Elle nous donne les objectifs les plus nobles qui soient et rend notre vie enrichissante.
ความ เชื่อ ทํา ให้ เรา มี เป้าหมาย ที่ สูง ส่ง และ มี ชีวิต ที่ น่า พอ ใจ.
Mais même ceux qui ont les aspirations les plus nobles ne connaissent pas intimement ceux qu’ils dirigent.
กระนั้น แม้ แต่ ผู้ ปกครอง ที่ จิตใจ สูง ส่ง ที่ สุด ก็ ไม่ รู้ จัก พลเมือง ของ ตน อย่าง ดี.
La Bible conseille : “ Ne placez pas votre confiance dans les nobles, ni dans le fils de l’homme tiré du sol, à qui n’appartient pas le salut.
คัมภีร์ ไบเบิล แนะ นํา ดัง นี้: “ท่าน ทั้ง หลาย อย่า วางใจ ใน พวก เจ้านาย, หรือ ใน เผ่า พันธุ์ มนุษย์ ที่ ช่วย ให้ รอด ไม่ ได้.”
Une si noble disposition doit être organisée de manière que les membres de la famille vivent dans la paix et l’harmonie.
(สุภาษิต 5:15-21; เอเฟโซ 6:1-4) การ จัด เตรียม อย่าง ดี เช่น นี้ จําเป็น ต้อง ได้ รับ การ จัด ระเบียบ ใน วิธี ที่ ทํา ให้ สมาชิก ใน ครอบครัว สามารถ ดําเนิน ชีวิต อย่าง สงบ สุข และ สามัคคี กัน.
L’apôtre Pierre avait reçu la noble mission d’‘affermir ses frères’ qui étaient ‘affligés par diverses épreuves’.
อัครสาวก เปโตร มี สิทธิ พิเศษ ที่ จะ ‘ชู กําลัง พี่ น้อง ทั้ง หลาย ของ ท่าน’ ผู้ ซึ่ง “ได้ รับ ความ ทุกข์ โศก . . .
Leurs intentions sont nobles, mais certaines choses demandent du cran.
มีคุณธรรมสูง มีความตั้งใจสูง อาจจะใช่ แต่.. พวกเขาใจไม่ถึงพอที่จะ จัดการในสิ่งที่ต้องจัดการ
51 Et l’ennemi vint de nuit et abattit la ahaie. Les serviteurs du noble se levèrent, furent effrayés et prirent la fuite, et l’ennemi détruisit leurs ouvrages et abattit les oliviers.
๕๑ และศัตรูมาตอนกลางคืน, และหักโค่นรั้วต้นไม้ก; และคนใช้ของเจ้านายลุกขึ้นและตกใจกลัว, และหลบหนีไป; และศัตรูทําลายงานของพวกเขา, และหักโค่นต้นมะกอก.
Comme les vignerons hongrois le disent : ‘ Une moisissure noble fait un bon vin. ’
ภาษิต ของ ผู้ ผลิต ไวน์ ชาว ฮังการี ถอด ความ ได้ ว่า ‘ไวน์ ชั้น เยี่ยม เป็น ผล มา จาก รา ที่ ดี.’
(Psaume 18:35; 2 Samuel 22:1, 36). Bien que Jéhovah réside au plus haut des cieux, “il condescend à regarder sur le ciel et sur la terre, relevant le petit de la poussière; de la fosse aux cendres il élève le pauvre, pour le faire asseoir avec les nobles”.
กระทํา ให้ ข้าพเจ้า เป็น ใหญ่ ขึ้น แล้ว.” (บทเพลง สรรเสริญ 18:35; 2 ซามูเอล 22:1, 36) ถึง แม้ พระ ยะโฮวา ประทับ อยู่ ใน สวรรค์ อัน สูง สุด “พระองค์ . . . ทรง ถ่อม พระทัย ทอด พระ เนตร ลง มา พิจารณา ดู ฟ้า สวรรค์ และ แผ่นดิน โลก พระองค์ ทรง โปรด ยก คน อนาถา ขึ้น จาก ผงคลี ดิน และ ทรง อุ้ม คน ขัดสน ออก จาก กอง หยากเยื่อ เพื่อ ให้ นั่ง กับ เจ้านาย ได้.”
21 On disait des Béréens qu’ils “ avaient des sentiments plus nobles que ceux de Thessalonique ”.
21 มี กล่าว ถึง ชาว เมือง เบรอยะ ว่า “มี จิตใจ สูง กว่า ชาว เมือง เธซะโลนิเก.”
Certains gouvernements ont restreint l’action des missionnaires, ce qui conduit nos nobles membres à faire preuve d’un courage encore plus grand pour être des « témoins de Dieu en tout temps et en tout [...] lieu ».
รัฐบาลบางประเทศจํากัดงานของผู้สอนศาสนา ส่งผลให้สมาชิกดีเด่นของเราต้องกล้าเป็น “พยานเกี่ยวกับพระผู้เป็นเจ้าทุกเวลาและในทุก ... แห่ง” มากขึ้น
Quand un noble demande après moi, les ennuis guettent.
ชนชั้นสูงถามหาข้าทีไร มีแต่ปัญหา
Elle a crucifié les nobles de la Baie des Serfs.
จับชนชั้นสูงตรึงกางเขนนับร้อย ในอ่าวค้าทาส
Que nos compatriotes sachent (...) que l’impôt acquitté dans cette intention [d’éducation] ne représente pas la millième partie de ce qu’il faudra payer aux rois, aux prêtres et aux nobles qui s’élèveront parmi nous si nous laissons le peuple dans l’ignorance.”
ขอ ให้ เพื่อน ร่วม ชาติ ของ เรา รู้ . . . ว่า เงิน ภาษี ซึ่ง จะ จ่าย ไป เพื่อ วัตถุ ประสงค์ นี้ [เพื่อ การ ศึกษา] ยัง น้อย กว่า หนึ่ง ใน พัน ของ ส่วน ที่ จะ ต้อง จ่าย ให้ กษัตริย์, บาทหลวง, และ พวก ขุนนาง ซึ่ง จะ เกิด ขึ้น ใน ท่ามกลาง พวก เรา หาก เรา ปล่อย ให้ ประชาชน ไม่ มี ความ รู้.”
Les Témoins de Jéhovah jugent primordial de poursuivre l’objectif noble qui est de proclamer le message du Royaume et de communiquer à leurs semblables la connaissance vitale de la Parole de Dieu. — Psaume 119:105; Marc 13:10; Jean 17:3.
สิ่ง สําคัญ ประการ แรก สําหรับ เหล่า พยาน ของ พระเจ้า ก็ คือ การ ทํา ให้ สําเร็จ ลุ ล่วง ตาม เป้าหมาย อัน สูง ส่ง เกี่ยว ด้วย การ ประกาศ ข่าว ราชอาณาจักร และ การ แบ่ง ความ รู้ ซึ่ง ให้ ชีวิต โดย อาศัย พระ คํา ของ พระเจ้า นั้น แก่ คน อื่น.—บทเพลง สรรเสริญ 119:105; มาระโก 13:10; โยฮัน 17:3.
De plus, Dieu nous adresse la mise en garde suivante: “Ne mettez pas votre confiance dans les nobles, ni dans le fils de l’homme tiré du sol, à qui n’appartient point le salut.” — Psaume 146:3.
(ยิระมะยา 10:23) นอก จาก นี้ พระเจ้า ทรง เตือน ว่า “ท่าน ทั้ง หลาย อย่า วางใจ ใน พวก เจ้านาย, หรือ ใน เผ่า พันธุ์ มนุษย์ ที่ ช่วย ให้ รอด ไม่ ได้.”—บทเพลง สรรเสริญ 146:3.
“ Nourrissez vos pensées de tout ce qui est vrai, noble, juste, pur, digne d’amour ou d’approbation, de tout ce qui mérite respect et louange. ” — Philippiens 4:8, Bible du Semeur.
“จง ใคร่ครวญ ถึง สิ่ง ที่ เลอเลิศ หรือ สิ่ง ที่ ควร สรรเสริญ คือ สิ่ง ที่ จริง สิ่ง ที่ น่า นับถือ สิ่ง ที่ ถูก ต้อง สิ่ง ที่ บริสุทธิ์ สิ่ง ที่ น่า รัก สิ่ง ที่ น่า ยกย่อง.”—ฟิลิปปอย 4:8, ฉบับ อมตธรรม ร่วม สมัย
« Nous sommes ambitieux pour le Christ lorsque nous servons fidèlement, que nous acceptons humblement, que nous endurons noblement, que nous prions avec ferveur et que nous renouvelons nos alliances dignement. »
เราฮึกเหิมเพื่อพระคริสต์เมื่อเรารับใช้อย่างซื่อสัตย์ ยอมรับอย่างนอบน้อม อดทนอย่างสง่างาม สวดอ้อนวอนอย่างแรงกล้า และรับส่วนอย่างมีค่าควร
À cela s’ajoute le noble désir d’être un avantage plutôt qu’un fardeau pour la société.
นอก จาก นั้น ก็ มี ความ ปรารถนา ที่ น่า ยกย่อง ใน การ จะ มี ส่วน ช่วย ชุมชน ไม่ ใช่ เป็น ภาระ ของ ชุมชน.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ noble ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ noble

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ