oferta ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า oferta ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ oferta ใน สเปน

คำว่า oferta ใน สเปน หมายถึง อุปทาน, การประกวดราคา, การประมูล หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า oferta

อุปทาน

noun (concepto económico)

El mercado de zapatillas es solo oferta y demanda,
ตลาดรองเท้าผ้าใบเป็นอุปทานและอุปสงค์

การประกวดราคา

noun

การประมูล

noun

Por favor asegúrese de que su oferta esté lista.
กรุณาเตรียมการประมูลของคุณไว้ให้พร้อม

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Mi compañía rechazó muchas ofertas de negocios dudosas.
เรา ปฏิเสธ โอกาส ทาง ธุรกิจ ที่ เข้า ข่าย น่า สงสัย หลาย ครั้ง.
¿Compras artículos innecesarios solo porque están de oferta?
คุณ ชอบ ซื้อ ของ ลด ราคา แต่ ไม่ จําเป็น ไหม?
Por otro lado, Si la oferta de dinero se mantiene igual, mientras más bienes y servicios se producen, el valor de cada dólar aumentaría en un proceso llamado deflación.
หรือในทางกลับกัน ถ้าปริมาณเงินยังคงเหมือนเดิม ในขณะที่สินค้าและบริการถูกผลิตออกมามากกว่า ค่าของแต่ละดอลล่าร์ก็จะเพิ่มขึ้น ด้วยกระบวนการที่เรียกว่า เงินฝืด
¿Supongo que ningún reclutador ha llamado con alguna oferta?
บริษัทหางานไม่ติดต่อเสนองานมาเลยเหรอคะ?
Ramón, si no tomas esta oferta, Te las verás con un tiempo a la sombra, ¿Ok?
ราโมน ถ้านายไม่รับข้อเสนอนี้ นายก็ต้องติดคุก เข้าใจมั้ย?
¿Y que la oferta de trabajo llegó después de que usted firmara con ellos?
และการเสนองานนี้มาลังจาก ที่เธอเข้าร่วมกับพวกเขาแล้วหรอ?
Solo estaba rechazando la oferta.
ก็แค่ปฏิเสธข้อเสนอ
Su tío me hizo una oferta.
ลุงของเธอยื่นข้อเสนอให้ฉัน คือชื่อของคนที่ฆ่าพ่อแม่ฉัน
Ahora mismo estoy considerando varias ofertas lucrativas.
ตอนนี้มีข้อเสนอดี ๆให้ฉันเลือกเยอะ
Te haré una oferta.
ฉันจะทําเรื่องเสนอคุณ
¿Qué transacción trató de hacer Satanás con Jesús, y qué dos cosas nos enseña su planteamiento de tal oferta?
ซาตาน พยายาม ดําเนิน การ เช่น ไร กับ พระ เยซู และ ข้อ เสนอ นั้น สอน ข้อ เท็จ จริง สอง ประการ อะไร แก่ เรา?
Si una oferta parece demasiado buena, casi siempre es un engaño
ถ้า ข้อ เสนอ ดู เหมือน ดี เกิน กว่า จะ เป็น จริง ได้ มัน ก็ มัก จะ เป็น อย่าง นั้น
¿Sabes? La mayoría de la gente celebra el recibir una oferta de trabajo, no el rechazarla.
คุุณก็รู้, คนส่วนใหญ่ฉลองกันเพราะรับข้อเสนองาน ไม่ใช่เพราะปฏิเสธมัน
Si en tu país escasean las ofertas de empleo, quizá te sientas tentado a aprovechar la mejor ocasión que se presente.
ถ้า คุณ อยู่ ใน ประเทศ ที่ มี โอกาส ไม่ มาก นัก ที่ จะ ได้ งาน ทํา คุณ อาจ รู้สึก ถูก กดดัน ให้ รีบ คว้า งาน ที่ ดี ที่ สุด เท่า ที่ มี.
Oferta de literatura para junio: El hombre en busca de Dios.
• การ เสนอ หนังสือ ใน เดือน มิถุนายน: หนังสือ ความ สุข—จะ พบ ได้ อย่าง ไร?
También escuchamos su oferta.
ผมได้ยิน ทุกอย่าง จากทีทํางานเขาแหละ
¿Pensaría que es una oferta demasiado buena para dejarla escapar?
คุณ คิด หรือ เปล่า ว่า ของ ราคา ถูก อย่าง นี้ ดี เกิน กว่า จะ มอง ข้าม?
Nos interesaba ver si el número de ofertas de fondos disponibles en planes de ahorros para jubilación, el programa 401( k ), desmotivaba a la gente a ahorrar para el futuro.
สําหรับการเกษียณอายุ ที่เรียกว่า แผน 401 ( เค ) ได้ส่งผลกระทบอย่างไร
Oferta, demanda, gran oportunidad.
มีความต้องการขาย มีความต้องการซื้อ มันเป็นโอกาสที่ดีมาก
Salí del trabajo temprano así que pensé en aceptar tu oferta.
ฉันเลยคิดว่าจะเอาด้วยกับข้อเสนอของคุณ
Y la oferta de ella, marca que yo, el miércoles siguiente, - Pero, suave! Qué día es hoy?
และการเสนอราคาของเธอเครื่องหมายที่คุณรักในวันพุธถัดไป -- แต่อ่อน! สิ่งที่วันนี้คืออะไร?
Consejo: Para consultar las ofertas de empleo que has guardado, busca una oferta y, a continuación, toca o haz clic en Guardados.
เคล็ดลับ: หากต้องการดูงานที่บันทึกไว้ ให้ค้นหางาน แล้วคลิกหรือแตะ Saved
Pero teniendo muy presentes nuestros objetivos, rechazamos cortésmente estas y otras ofertas (2 Timoteo 2:4).
โดย ระลึก อยู่ เสมอ ใน เรื่อง เป้าหมาย ที่ เรา ตั้ง ไว้ เรา จึง ปฏิเสธ ข้อ เสนอ เหล่า นี้ และ งาน อื่น ๆ อย่าง สุภาพ.—2 ติโมเธียว 2:4.
Nuestra oferta era tomarlo o dejarlo.
ข้อเสนอของเรา จะรับเอาไว้หรือไม่รับ
Es una oferta única, colega... no voy a repetirla.
ให้โอกาสเรียนครั้งเดียว ไม่สอนอีก

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ oferta ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา