parlant ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า parlant ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ parlant ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า parlant ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ชัดเจน, พูด, สว่าง, ผู้พูด, เป็นที่ประจักษ์ชัด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า parlant

ชัดเจน

(clearly)

พูด

สว่าง

(clearly)

ผู้พูด

(talker)

เป็นที่ประจักษ์ชัด

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Parlant de ceux qui encourent le jugement de Jéhovah, le psalmiste écrit : “ Déverse ta fureur sur les nations qui ne t’ont pas connu, et sur les royaumes qui n’ont pas invoqué ton nom. ” — Psaume 79:6 ; voir aussi Proverbes 18:10 ; Tsephania 3:9.
นอก จาก นี้ ท่าน ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ กล่าว ถึง คน เหล่า นั้น ที่ สม ควร ได้ รับ การ พิพากษา อย่าง เป็น ผล ร้าย จาก พระเจ้า ว่า “ขอ เท ความ พิโรธ ของ พระองค์ ลง มา ยัง ชน ประเทศ ที่ มิ ได้ รู้ จัก พระองค์, และ ลง มา ยัง อาณาจักร ที่ ไม่ ออก พระ นาม ของ พระองค์.”—บทเพลง สรรเสริญ 79:6 เรา ทํา ให้ เป็น ตัว เอน; ดู สุภาษิต 18:10; ซะฟันยา 3:9 ด้วย.
En parlant de ça... Tu couches avec Orson, comme convenu?
พูดถึงเรื่องนี้ คุณเอาใจออร์สันเหมือนที่เราคุยกันไว้รึเปล่า
Parlant de sa présence, Jésus a adressé cette mise en garde à ses apôtres : “ Faites attention à vous- mêmes, de peur que vos cœurs ne s’alourdissent dans les excès de table et les excès de boisson et les inquiétudes de la vie, et que soudain ce jour- là ne soit sur vous à l’instant même, comme un piège.
เมื่อ ตรัส ถึง การ ประทับ ของ พระองค์ พระ เยซู ทรง กระตุ้น เตือน บรรดา อัครสาวก ของ พระองค์ ดัง นี้: “จง เอา ใจ ใส่ ตัว เอง เพื่อ ว่า หัวใจ ของ เจ้า จะ ไม่ เพียบ ลง ด้วย การ กิน มาก เกิน ไป และ การ ดื่ม จัด และ ความ กระวนกระวาย ใน เรื่อง ชีวิต และ โดย ไม่ ทัน รู้ ตัว วัน นั้น จะ มา ถึง เจ้า อย่าง กะทันหัน ดุจ บ่วง แร้ว.
En imitant la compassion de Jéhovah et en parlant des vérités précieuses contenues dans sa Parole, vous pouvez, vous aussi, aider les affligés à puiser de la consolation et de la force auprès du “ Dieu de toute consolation ”. — 2 Corinthiens 1:3.
โดย การ สะท้อน ความ เมตตา สงสาร อย่าง พระเจ้า และ โดย การ แบ่ง ปัน ความ จริง อัน ล้ํา ค่า จาก พระ คํา ของ พระเจ้า คุณ สามารถ ช่วย ผู้ โศก เศร้า ให้ ได้ รับ การ ชู ใจ และ กําลัง จาก พระ ยะโฮวา “พระเจ้า แห่ง การ ชู ใจ ทุก อย่าง.”—2 โกรินโธ 1:3, ล. ม.
C’était un véritable miracle que des Juifs et des prosélytes parlant différentes langues et venus d’endroits aussi éloignés que la Mésopotamie, l’Égypte, la Libye et Rome comprennent le message de vie!
และ นับ ว่า เป็น สิ่ง น่า อัศจรรย์ เพียง ไร เมื่อ คน ยิว และ คน ต่าง ชาติ ที่ เปลี่ยน ใจ มา เชื่อถือ ซึ่ง พูด ภาษา ต่าง ๆ กัน ที่ มา จาก แคว้น แดน ไกล เช่น จาก เมโส โป ตา เมีย อียิปต์ ลิเบีย และ โรม ทุก คน เข้าใจ ข่าวสาร ที่ ให้ ชีวิต!
4:31, 32). En parlant avec bonté et retenue, nous donnons de la noblesse à notre message et nous témoignons du respect à notre interlocuteur. — Mat.
4:31, 32) เมื่อ เรา พูด ด้วย ท่าที ที่ กรุณา และ น่า นับถือ นั่น ทํา ให้ คํา พูด ของ เรา มี ค่า มาก ขึ้น และ เป็น การ แสดง ความ นับถือ ต่อ คน ที่ เรา พูด ด้วย.—มัด.
Comment Jésus a- t- il, symboliquement parlant, été blessé au talon ?
ส้น เท้า โดย นัย ของ พระ เยซู ถูก ทํา ให้ ฟก ช้ํา อย่าง ไร?
Et dans ce genre de chaudron de moments, d'endroits, et d'actes de décélération, repose ce à quoi beaucoup de gens font maintenant référence en parlant du
และในห้วงขนาดใหญ่ของเวลาและสถานที่
Il y a quelque temps, un groupe de pionniers parlant le quechua et l’aymara s’est rendu dans les îles Amantani et Taquile sur le lac Titicaca.
มี อยู่ ครั้ง หนึ่ง กลุ่ม ไพโอเนียร์ ซึ่ง พูด ภาษา เกชัว และไอย์มารา ได้ เดิน ทาง ไป ยัง เกาะ อะมันทานี และ เกาะ ทาคีเล ใน ทะเลสาบ ติติกากา.
ACTION DE LA SEMAINE – Explorer différentes options d’études, découvrir les programmes en parlant à d’autres personnes et préparer un projet d’études.
ปฏิบัติการประจําสัปดาห์—ค้นดูทางเลือกด้านการศึกษา เรียนรู้เกี่ยวกับโปรแกรมต่างๆ โดยการพูดคุยกับคนอื่น และเตรียมแผนการศึกษา
Ainsi, grammaticalement parlant, en Révélation 1:17 il est question d’un titre, tandis qu’Isaïe 44:6 définit la divinité de Jéhovah.
ดัง นั้น สอดคล้อง กับ หลัก ไวยากรณ์ วิวรณ์ 1:17 บ่ง ชี้ ถึง บรรดาศักดิ์ ส่วน ที่ ยะซายา 44:6 พรรณนา ถึง ความ เป็น พระเจ้า ของ พระ ยะโฮวา.
En parlant de difficultés que vous avez rencontrées, et de la façon dont vous les avez surmontées, vous pouvez aider votre adolescent à affronter les siennes.
(บทเพลง สรรเสริญ 119:144) ถ้า คุณ เล่า ให้ ลูก ฟัง ว่า คุณ เคย เจอ ปัญหา อะไร มา บ้าง และ คุณ เอา ชนะ ปัญหา นั้น อย่าง ไร นั่น จะ ช่วย ลูก ให้ รับมือ กับ ปัญหา ของ เขา ได้.
Dès le début il est question de Jésus “ parlant des choses concernant le royaume de Dieu ” pendant les 40 jours qui ont précédé son ascension.
ใน ตอน เริ่ม ต้น มี การ เผย ให้ เห็น พระ เยซู ใน ช่วง 40 วัน ก่อน เสด็จ สู่ สวรรค์ ว่า “ทรง บอก เรื่อง ต่าง ๆ เกี่ยว กับ ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า.”
En parlant de l’identification des points de doctrine et des principes, Richard G.
เมื่อพูดถึงการระบุหลักคําสอนและหลักธรรม เอ็ลเดอร์ริชาร์ด จี.
Parlant de son ulcère du duodénum en 1962, il ajoute: “Le médecin m’a dit que, si je n’acceptais pas de sang, j’allais mourir. (...)
▫ เรื่อง แผล ที่ ลําไส้ เล็ก ท่อน บน ใน ปี 1962: “แพทย์ บอก ว่า ถ้า ผม ไม่ ใช้ เลือด ผม จะ ตาย. . . .
Je faisais tout ça, en parlant avec lui, en lui posant des questions, et j'ai réalisé que je n'obtenais qu'une information superficielle, ou seulement des réponses à mes questions.
ตลอดที่ผ่านมา ฉันสัมภาษณ์เขา ถามเขา และฉันก็ได้แค่ข้อมูลเพียงผิวเผิน หรือเพียงแค่ตอบคําถามของฉัน
En parlant de Moïse et de Jésus comme d’hommes ayant contracté des alliances, Paul ne laissait pas entendre que ces hommes étaient à l’origine de ces alliances, qui étaient bel et bien le fait de Dieu.
ใน การ พูด ถึง โมเซ และ พระ เยซู ฐานะ ผู้ ทํา คํา สัญญา ที่ เป็น มนุษย์ เปาโล มิ ได้ ชวน ให้ คิด ว่า ทั้ง สอง คน ได้ ริเริ่ม คํา สัญญา ไมตรี แต่ ละ อย่าง ซึ่ง ที่ จริง แล้ว พระเจ้า ทรง ทํา.
En étudiant régulièrement la Bible à l’époque où j’étais libre, en priant constamment quand j’étais isolée, en fréquentant mes compagnons chrétiens autant que possible et en parlant de mes croyances dès que l’occasion se présentait. ”
นิสัย การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ที่ ดี ขณะ มี เสรีภาพ, การ อธิษฐาน ไม่ ละลด ตอน ที่ อยู่ โดด เดี่ยว, การ คบหา สมาคม กับ เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ เมื่อ ไร ก็ ตาม ที่ เป็น ไป ได้, และ การ แบ่ง ปัน ความ เชื่อ ของ ดิฉัน ให้ แก่ คน อื่น ใน ทุก โอกาส.”
Chimiquement parlant, l’eau est simple ; elle n’est composée que de deux éléments.
น้ํา มี องค์ ประกอบ ทาง เคมี ที่ ไม่ ซับซ้อน ประกอบ ด้วย ธาตุ พื้น ฐาน สอง อย่าง.
18 Parlant de la persécution subie par les serviteurs de Dieu, l’ange a annoncé: “Mais quand ils trébucheront, ils seront secourus d’un peu de secours.”
18 พูด ถึง การ ข่มเหง ไพร่ พล ของ พระเจ้า ทูต สวรรค์ ตรัส ไว้ ล่วง หน้า ว่า “เมื่อ เขา ล้ม ลง นั้น เขา ได้ รับ ความ ช่วยเหลือ เล็ก น้อย.”
Par exemple, Actes chapitre 6 rapporte un désaccord survenu entre convertis parlant hébreu et convertis parlant grec.
ตัว อย่าง เช่น กิจการ บท 6 บันทึก เรื่อง ความ ขัด แย้ง ระหว่าง ผู้ ที่ เข้า มา เป็น คริสเตียน ที่ พูด ภาษา ฮีบรู กับ ที่ พูด ภาษา กรีก.
Figurément parlant, tous les humains imparfaits se dirigent vers la même destination.
ใน แง่ หนึ่ง มนุษย์ ที่ ไม่ สมบูรณ์ ทุก คน ต่าง ก็ กําลัง ดําเนิน ไป สู่ จุด หมาย ปลาย ทาง เดียว กัน.
À cet égard, ses premiers disciples ont donné l’exemple en parlant sans arrêt du Royaume, non seulement dans les lieux de culte, mais aussi partout où ils rencontraient des gens, en public et de maison en maison (Actes 5:42 ; 20:20).
(กิจ. 5:42; 20:20) ใน ฐานะ พยาน พระ ยะโฮวา ใน สมัย นี้ เรา ได้ พิสูจน์ ตัว เป็น คริสเตียน ผู้ เผยแพร่ กิตติคุณ ตัว จริง โดย ประกาศ ข่าวสาร เรื่อง ราชอาณาจักร ใน 232 ดินแดน และ ให้ บัพติสมา แก่ สาวก ใหม่ มาก กว่า หนึ่ง ล้าน คน ใน แค่ สาม ปี ที่ แล้ว มา เท่า นั้น!
Parce que vous aimez Jéhovah, vous vous donnez du mal pour gravir, figurément parlant, la montagne.
เนื่อง จาก คุณ รัก พระ ยะโฮวา จึง กล่าว โดย นัย ได้ ว่า คุณ ได้ พยายาม อย่าง ขันแข็ง อยู่ แล้ว ที่ จะ ปีน เขา.
En revanche, on retient généralement l’attention d’une personne en souriant pour la mettre à l’aise, en parlant distinctement et lentement, en la regardant dans les yeux et en écoutant attentivement son point de vue sans l’interrompre.
ใน อีก ด้าน หนึ่ง ผู้ คน โดย ทั่ว ไป จะ ฟัง ถ้า คุณ ยิ้ม เพื่อ ทํา ให้ พวก เขา ผ่อน คลาย, พูด ช้า และ ชัดเจน, สบ ตา เขา, และ ตั้งใจ ฟัง ทัศนะ ของ เขา โดย ไม่ ขัด จังหวะ.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ parlant ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ parlant

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ