prendre en compte ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า prendre en compte ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ prendre en compte ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า prendre en compte ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การนับ, การคํานวณ, แต่งตั้ง, ยอมรับ, ประกาศขอบคุณ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า prendre en compte

การนับ

(reckoning)

การคํานวณ

(reckoning)

แต่งตั้ง

(recognize)

ยอมรับ

(recognize)

ประกาศขอบคุณ

(recognize)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

À l’évidence, nous devons prendre en compte la volonté de Dieu dans tout ce que nous faisons.
เห็น ได้ ชัด ว่า ไม่ ว่า เรา จะ ทํา อะไร ก็ ตาม เรา ต้อง คํานึง ถึง พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า เสมอ.
Tu as ramené Ha Ni sans même me le demander ou prendre en compte mes sentiments.
แม่พาฮานิกลับมาโดยที่ไม่ถาม หรือคํานึงถึงความรู้สึกของผมเลย
Et comme je disais, il y a deux choses à prendre en compte.
อย่างที่ผมพูด มันมีสองสิ่งที่อยู่เบื้องหน้า
Vous pourrez également prendre en compte ce que d’autres lui auront suggéré.
นอก จาก นั้น คํา แนะ นํา ที่ เรา ให้ ควร คํานึง ถึง สิ่ง ที่ คน อื่น อาจ ได้ พูด ไป แล้ว.
La justice est obligée de prendre en compte ta motion.
ของศาลตามกฎหมายจะได้ยินการเคลื่อนไหวของคุณ.
Des chrétiens qui travaillent dans des hôpitaux ont été obligés de prendre en compte ce facteur, l’autorité.
คริสเตียน บาง คน ที่ ทํา งาน ใน โรง พยาบาล ต้อง พิจารณา ปัจจัย เรื่อง อํานาจ สั่ง การ นี้.
Philippe : Il y a autre chose à prendre en compte au sujet de la doctrine de l’enfer.
มนูญ: มี อีก เรื่อง หนึ่ง ที่ เรา น่า จะ คุย กัน เกี่ยว กับ คํา สอน เรื่อง ไฟ นรก.
Vous pouvez vérifier, mais... je vous supplie de prendre en compte sa position et la mienne.
คุณจะตรวจสอบดูก็ได้ แต่... ... ผมขอความกรุณาให้เกียรติกับท่านด้วย
Comment prendre en compte ce fait afin d’entamer la conversation malgré la porte fermée ?
คุณ สามารถ ใช้ ข้อมูล นั้น เพื่อ เริ่ม การ สนทนา กับ เขา ที่ ประตู ซึ่ง ยัง ปิด อยู่ เลย ได้ ไหม?
Quels principes bibliques celui qui offre ou qui reçoit ce genre de cadeaux devrait- il prendre en compte ?
หลักการ อะไร ใน พระ คัมภีร์ ที่ เรา ควร จะ พิจารณา เมื่อ จะ ให้ หรือ รับ ของ ขวัญ เช่น นั้น?
Dans l’article suivant, nous examinerons d’autres éléments à prendre en compte pour y arriver.
ใน บทความ ถัด ไป เรา จะ พิจารณา ว่า มี อะไร อีก ที่ ช่วย เรา ได้.
Quels facteurs faut- il prendre en compte quand on analyse une offre d’emploi ?
คุณ ควร คิด ถึง เรื่อง อะไร บ้าง ก่อน จะ ตอบรับ ข้อ เสนอ ให้ ทํา งาน?
14. a) Quel facteur devrait- on prendre en compte lorsqu’on choisit un divertissement ?
14. (ก) เรา ควร พิจารณา ปัจจัย อะไร บ้าง เมื่อ เลือก ความ บันเทิง?
Quels facteurs un frère peut- il prendre en compte pour décider de porter la barbe ou non ?
มี อะไร บ้าง ที่ พี่ น้อง ชาย ต้อง คิด ถึง เพื่อ จะ รู้ ว่า ควร ไว้ เครา หรือ ไม่?
Un chrétien doit prendre en compte la conscience, tant la sienne que celle des autres.
ควร คํานึง ถึง สติ รู้สึก ผิด ชอบ ทั้ง ของ ตัว เอง และ ของ คน อื่น.
5:8). D’autres facteurs sont à prendre en compte.
5:8) มี อีก หลาย เรื่อง ที่ คุณ ต้อง คํานึง ถึง.
Et c'est une leçon vraiment bien plus difficile à prendre en compte.
และนั่นก็เป็นบทเรียนที่ยากมาก มากเพียงพอที่เราจะต้องนํามาใส่ใจ
Un des facteurs à prendre en compte est que l’on n’apprend pas ce qu’implique le mariage.
ปัจจัย หนึ่ง คือ การ ขาด ความ รู้ ใน เรื่อง ที่ เกี่ยว ข้อง กับ ชีวิต สมรส.
Mais il y a d’autres facteurs à prendre en compte lorsqu’on choisit un traitement.
กระนั้น ยัง มี มาก กว่า นี้ ที่ เรา สามารถ ทํา ได้ เมื่อ เลือก วิธี รักษา ทาง การ แพทย์.
Sur certains tirs tu dois même prendre en compte la courbure de la terre et le...
การยิงบางครั้ง เราต้องดูความโค้งของพื้นโลกใน
Et je vais prendre en compte son conseil à ce sujet.
เรื่องนี้ฉันฟังคําแนะนําของยายนะคะ
Quel avertissement concernant les enseignements trompeurs devrions- nous prendre en compte ?
เรา ควร เอา ใจ ใส่ คํา เตือน อะไร เกี่ยว กับ คํา สอน หลอก ลวง?
Lorsqu’ils envisagent de partager un logement, quels principes les chrétiens devraient- ils prendre en compte ?
คริสเตียน ควร คํานึง ถึง อะไร ใน เรื่อง การ พัก อาศัย ร่วม กับ คน อื่น?
Prendre en compte la qualité essentielle de Jéhovah
ซาบซึ้ง คุณลักษณะ ที่ เด่น ที่ สุด ของ พระ ยะโฮวา
La variation du rythme est un autre facteur à prendre en compte.
อีก ปัจจัย หนึ่ง คือ การ เปลี่ยน จังหวะ การ พูด.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ prendre en compte ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ prendre en compte

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ