privilège ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า privilège ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ privilège ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า privilège ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง สิทธิ์, สิทธิ์การใช้งาน, เอกสิทธิ์, ให้สิทธิพิเศษ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า privilège

สิทธิ์

noun

Harvard veut annuler nos privilèges de recrutement sur le campus.
ฮาร์วาร์ดต้องการจะยกเลิก สิทธิ์ในการสรรหา พนักงานใหม่ของเรา

สิทธิ์การใช้งาน

noun

เอกสิทธิ์

noun (droit de préférence)

ให้สิทธิพิเศษ

verb

Tu ne mérites pas le privilège de me regarder gagner.
นายไม่สมควรได้รับสิทธิพิเศษ ที่จะได้เห็นชัยชนะของฉันเลย

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Quel privilège avons- nous en faisant la volonté de Dieu ?
เรา มี สิทธิ พิเศษ อะไร ใน การ ทํา ให้ พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า บรรลุ ผล สําเร็จ?
7 Jéhovah aime la vie, et il lui plaît d’accorder à une partie de sa création le privilège de jouir de la vie intelligente.
7 พระ ยะโฮวา ทรง ชื่นชม กับ ชีวิต ของ พระองค์ นอก จาก นั้น พระองค์ ทรง ยินดี ให้ สิทธิ พิเศษ ที่ จะ มี ชีวิต ประกอบ ด้วย เชาวน์ ปัญญา แก่ บาง ส่วน ที่ พระองค์ ได้ ทรง สร้าง สรรค์ ขึ้น มา.
Même s'il dit « je suis contre les discriminations envers les femmes », il profite d'une position privilégiée.
แม้เขาจะพูดว่า "ฉันต่อต้าน การเลือกปฏิบัติกับผู้หญิงและเด็กหญิง" แต่เขาได้ประโยชน์จากการ อยู่ในตําแหน่งที่มีสิทธิพิเศษ
Et qui a l’immense privilège de participer à la production des millions de bibles, de livres, de brochures, de périodiques et de tracts qui nourrissent la spiritualité de ces chrétiens et les équipent pour prêcher la bonne nouvelle ?
ใคร ช่วย จัด เตรียม คัมภีร์ ไบเบิล, หนังสือ, จุลสาร, วารสาร หลาย ล้าน เล่ม รวม ถึง แผ่น พับ อีก มาก มาย ซึ่ง จําเป็น สําหรับ การ ค้ําจุน ฝ่าย วิญญาณ และ สําหรับ งาน ประกาศ ข่าว ดี ทั่ว โลก?
16. a) Pourquoi était- ce un tel privilège que de fréquenter Jésus?
16. (ก) อะไร ทํา ให้ การ คบหา สมาคม กับ พระ เยซู เป็น สิทธิ พิเศษ อย่าง ยิ่ง?
9 En attendant, Jésus aurait l’usage de la clé de David, en ce sens qu’il ouvrirait la voie donnant accès à des possibilités et à des privilèges en rapport avec le Royaume de Dieu.
9 ใน ระหว่าง เวลา นั้น พระ เยซู จะ ทรง ใช้ กุญแจ ของ ดาวิด เปิด โอกาส และ สิทธิ พิเศษ ต่าง ๆ อัน เกี่ยว เนื่อง กับ ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า.
Quel privilège de prêcher la bonne nouvelle du Royaume de Dieu aux côtés des “ saints ” ! — Matthieu 24:14.
ช่าง เป็น สิทธิ พิเศษ จริง ๆ ที่ ได้ มี ส่วน ร่วม กับ “เหล่า ผู้ บริสุทธิ์” ใน การ ประกาศ ข่าว ดี เรื่อง ราชอาณาจักร!—มัดธาย 24:14.
Pour lui, tout le monde, et pas seulement quelques privilégiés, devait considérer “ toute parole qui sort par la bouche de Jéhovah ”.
พระองค์ ทรง เชื่อ ว่า ประชาชน โดย ทั่ว ไป จําเป็น ต้อง พิจารณา “คํา ตรัส ทุก คํา ที่ ออก มา จาก พระ โอษฐ์ ของ พระ ยะโฮวา” ไม่ เฉพาะ แต่ ผู้ ที่ ได้ รับ เลือก ไม่ กี่ คน.
J’ai eu le privilège, avec d’autres frères, de rencontrer à Weimar des représentants du siège des Témoins de Jéhovah en Allemagne. De là, nous avons emporté en Pologne les toutes premières Tour de Garde d’après-guerre.
ผม พร้อม กับ พี่ น้อง คน อื่น ได้ มี โอกาส พบ ปะ ตัว แทน จาก สํานักงาน สาขา เยอรมนี ใน เมือง ไวมาร์ และ จาก ที่ นั่น เรา กลับ ไป ที่ โปแลนด์ พร้อม กับ นํา วารสาร หอสังเกตการณ์ ภาษา เยอรมัน บาง ฉบับ ไป ด้วย เป็น ฉบับ แรก ๆ ซึ่ง พิมพ์ ออก มา หลัง สงคราม โลก ครั้ง ที่ 2.
Et que le Souverain Seigneur Jéhovah vous accorde le privilège de vous tenir joyeusement devant lui pour toute l’éternité !
และ ขอ พระ ยะโฮวา พระ ผู้ เป็น เจ้า องค์ บรม มหิศร ทรง บันดาล ให้ คุณ ได้ รับ สิทธิ พิเศษ แห่ง การ ยืน อยู่ ต่อ พระ พักตร์ พระองค์ ด้วย ความ ชื่นชม ยินดี ตลอด ชั่ว กัลปาวสาน!
20 mn : “ Le privilège de prêcher face à la pression de l’entourage.
20 นาที: “ความ กดดัน จาก คน รอบ ข้าง และ สิทธิ พิเศษ ของ คุณ ใน การ ประกาศ.”
Est- ce que je privilégie des aspects du service sacré qui semblent plus valorisants ?
ฉัน มี แนว โน้ม ที่ จะ รับใช้ พระเจ้า โดย ชอบ ทํา งาน บาง อย่าง ที่ คน อื่น จะ สังเกต เห็น และ ยกย่อง สรรเสริญ ไหม?
4 Il nous faut être vigilants en permanence afin de ne manquer aucun privilège de service qui pourrait s’offrir à nous.
4 เรา ต้อง ตื่น ตัว อยู่ เสมอ เพื่อ จะ ไม่ พลาด สิทธิ พิเศษ ใน งาน รับใช้ ที่ น่า ยินดี ซึ่ง เปิด ออก สําหรับ เรา.
Et avant l'effondrement du système communiste, j'ai eu le privilège de rencontrer beaucoup de cosmonautes à Space City et dans d'autres endroits de Russie.
และก็ก่อนที่มันจะทรุดพังทลาย ไปกับระบบคอมมิวนิสต์นั้น กระผมนั้นโชคดีที่มีโอกาสได้พบปะกับนักอวกาศหลายๆท่าน ที่ Space City และที่เมืองอื่นๆในประเทศรัสเซีย
Une nouvelle ère débute, une ère qui verra se bouleverser le modèle classique de l'éducation que nous connaissons aujourd'hui, pour passer d'un privilège à un droit fondamental, abordable et accessible pour tous.
ยุคใหม่ได้มาถึงแล้ว ยุคที่จะได้พบกับ ของปฏิวัติรูปแบบการศึกษาระดับอุดมศึกษา แบบที่เราเห็นอยู่ในปัจจุบัน จากที่เป็นอภิสิทธิ์สําหรับคนจํานวนน้อย กลายเป็นสิทธิขั้นพื้นฐาน ที่ราคาไม่แพง และเข้าถึงได้สําหรับทุกคน
1:10.) Au Ier siècle, les disciples de Jésus se sont attachés à annoncer la bonne nouvelle. Quant à nous, nous avons aujourd’hui l’insigne privilège de proclamer cette même bonne nouvelle.
1:10) เหล่า สาวก ของ พระ เยซู ได้ ลง มือ ประกาศ ข่าว ดี นี้ ใน ศตวรรษ แรก บัด นี้ พวก เรา ซึ่ง กําลัง มี ชีวิต อยู่ ใน สมัย ปัจจุบัน มี สิทธิ พิเศษ อัน ล้ํา ค่า ใน การ ประกาศ ข่าว ดี เดียว กัน นั้น.
Manifester l’hospitalité envers de fidèles serviteurs de Jéhovah qui accomplissent un service spécial et les servir humblement est un privilège.
เป็น สิทธิ พิเศษ ที่ จะ แสดง ความ เอื้อเฟื้อ และ ช่วยเหลือ ผู้ รับใช้ ที่ ซื่อ สัตย์ ของ พระ ยะโฮวา ใน งาน รับใช้ พิเศษ อย่าง ถ่อม ใจ.
Quel privilège !
นับ เป็น สิทธิ พิเศษ อย่าง ยิ่ง!
Ce dessein était en cours d’accomplissement quand le vénérable apôtre Jean eut le privilège de contempler une vision comme par une porte ouverte dans le ciel.
(เอเฟโซ 3:8-13, ล. ม.) พระ ประสงค์ ดัง กล่าว พัฒนา มา อย่าง ต่อ เนื่อง เมื่อ อัครสาวก โยฮัน ผู้ ชรา ได้ รับ อนุญาต ให้ มอง ผ่าน เข้า ไป ใน ประตู นิมิต ที่ เปิด อ้า ไว้ ใน สวรรค์.
Songez à la situation privilégiée qui était celle du Fils quand il s’imprégnait des pensées du Père, qu’il s’ouvrait à sa volonté, à ses normes, à ses manières d’agir.
(โยฮัน 1:3; โกโลซาย 1:16, 17) คิด ดู สิ ว่า พระ บุตร มี โอกาส ล้ํา เลิศ เพียง ไร เมื่อ อยู่ กับ พระ บิดา ซึมซับ ความ คิด ของ พระ บิดา ใน เรื่อง ต่าง ๆ และ เรียน รู้ พระทัย ประสงค์, มาตรฐาน, และ แนว ทาง ของ พระองค์.
Si vous avez le privilège de diriger une étude biblique, il serait bien que vous prévoyiez les éventuelles difficultés qui requièrent de la persuasion.
ถ้า คุณ มี สิทธิ พิเศษ ได้ นํา การ ศึกษา พระ คัมภีร์ ที่ บ้าน คุณ คาด หมาย ข้อ ท้าทาย ได้ เลย ซึ่ง จะ ต้อง ใช้ ศิลปะ การ โน้ม น้าว ใจ.
□ Qu’est- ce qui pourrait bien être préfiguré par les privilèges de service supplémentaires accordés aux Néthinim et aux fils des serviteurs de Salomon à leur retour de Babylone, où ils se trouvaient en exil?
สิทธิ พิเศษ หลาย ประการ ที่ เพิ่ม ขึ้น ใน งาน รับใช้ ตาม ที่ ได้ มอบ แก่ พวก นะธีนิม และ เหล่า บุตร ชาย มหาดเล็ก ของ กษัตริย์ ซะโลโม ขณะ กลับ จาก การ อยู่ ต่าง ถิ่น ใน บาบูโลน นั้น เล็ง ถึง อะไร?
8 Les jeunes constituent une cible privilégiée pour Satan.
8 คน หนุ่ม สาว ตก เป็น เป้า ของ ซาตาน เป็น พิเศษ.
Alexandra ajoute : “ J’étais pionnière avant de me marier, et je ne voulais pas abandonner ce privilège juste pour avoir un grand mariage.
อะเล็กซานดรา กล่าว เสริม ว่า “ดิฉัน รับใช้ เป็น ไพโอเนียร์ ก่อน ที่ เรา แต่งงาน กัน และ ดิฉัน ไม่ ต้องการ หยุด จาก สิทธิ พิเศษ นี้ เพียง เพื่อ จะ มี งาน แต่งงาน ที่ หรูหรา.
Il n’est donc pas étonnant que le concept de moments privilégiés rencontre un vif succès.
จึง ไม่ แปลก ที่ แนว ความ คิด เรื่อง เวลา ที่ มี คุณภาพ ได้ แพร่ หลาย ขึ้น.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ privilège ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ privilège

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ