Rätsel ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า Rätsel ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Rätsel ใน เยอรมัน

คำว่า Rätsel ใน เยอรมัน หมายถึง ความลี้ลับ, ปริศนา, เกม ปริศนา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า Rätsel

ความลี้ลับ

noun

in der ethischen Sphäre bezieht, in dem philosophischen Rätsel aus dem wir bestehen.
ในโลกของชนกลุ่มน้อย ในความลี้ลับทางปรัชญาว่าเรานั้นคืออะไร

ปริศนา

noun (Thaiwort)

เกม ปริศนา

noun (game)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

„Die Erforschung des Gehirns wird ein langsamer und mühsamer Prozeß bleiben. . . . Möglicherweise wird der Mensch nie alle Rätsel des Gehirns lösen können“ (Spektrum der Wissenschaft, November 1979, S. 44).
“วิธี ที่ เครื่องจักร นี้ ซึ่ง สลับ ซับซ้อน อย่าง ยิ่ง เป็น ระเบียบ และ ได้ รับ การ ออก แบบ อย่าง ดี เยี่ยม ทํา สิ่ง ดัง กล่าว นั้น ยัง ไม่ เป็น ที่ เข้าใจ เท่า ไร. . . . มนุษย์ อาจ ไม่ มี วัน จะ แก้ ปริศนา แต่ ละ อย่าง ได้ ทั้ง หมด เกี่ยว กับ ความ มหัศจรรย์ ของ สมอง.”—ไซเยนติฟิค อเมริกัน.
Du bist für mich ein völliges Rätsel.
นายเป็นความลึกลับที่สมบูรณ์สําหรับฉัน
Das war mir ein Rätsel, weil Lori, meine große Tochter, sich in diesem Alter ganz anders verhalten hatte.
นี่ ทํา ให้ ดิฉัน งง มาก เพราะ พฤติกรรม ของ เธอ แตกต่าง อย่าง มาก จาก สิ่ง ที่ ลอรี ลูก สาว คน โต ของ ดิฉัน เคย ทํา ตอน ที่ เธอ อยู่ ใน วัย เดียว กัน นั้น.
Wissenschaftler wollten dieses Rätsel lösen und untersuchten deshalb die Gesteinsgeschichte der Inselkette genauer.
สภาพ ที่ น่า พิศวง นี้ กระตุ้น นัก วิทยาศาสตร์ให้ ศึกษา ประวัติ หิน ที่ อยู่ ใน แนว กลุ่ม เกาะ นี้ มาก ขึ้น.
Und hier stehen wir vor einem Rätsel.
ทีนี้ ปัญหาที่น่าฉงนใจก็เกิดขึ้น
Der Physikprofessor Conyers Herring etwa, der an Gott zu glauben einräumt, erklärte: „Ich lehne die Vorstellung von einem Gott ab, der vor langer Zeit ein großes Uhrwerk in Gang setzte und sich seither als Betrachter zurücklehnt, während sich die Menschheit mit dem Rätsel herumplagt.
เพื่อ เป็น ตัว อย่าง คอนเยอส์ เฮอร์ริง ศาสตราจารย์ ด้าน ฟิสิกส์ ซึ่ง ยอม รับ ว่า เชื่อ ใน พระเจ้า กล่าว ว่า “ผม ปฏิเสธ แนว คิด ที่ ว่า นาน มา แล้ว พระเจ้า ทํา ให้ กลไก ขนาด มหึมา เริ่ม ทํา งาน และ ตั้ง แต่ นั้น มา ก็ เฝ้า ดู อยู่ เฉย ๆ โดย ไม่ ไยดี ขณะ ที่ มนุษยชาติ พยายาม จะ ไข ปริศนา.
22 Damit war das Rätsel gelöst.
22 ดัง นั้น ปริศนา ถูก ไข แล้ว.
Wissenschaftler haben dieses spezielle Rätsel zwar mittlerweile gelöst, aber es gibt immer noch andere, die Kopfzerbrechen bereiten.
ใน ขณะ ที่ นัก วิทยาศาสตร์ ได้ ไข ความ เร้น ลับ เกี่ยวด้วย เรื่อง นี้ ของ ปลา ไหล พวก เขา ก็ ได้ ค้น พบ สิ่ง อื่น ๆ ซึ่ง ยัง คง เป็น เรื่อง น่า งง งัน.
Es war uns jahrelang ein Rätsel, woher die Frau des Häuptlings so früh den Namen Gottes gekannt haben konnte.
ใน ช่วง ปี 1983 เป็น เรื่อง ยาก มาก ที่ จะ ได้ อ่าน พระ นาม ของ พระเจ้า ใน หนังสือ ที่ มี การ ตี พิมพ์ ออก มา เนื่อง จาก ตอน นั้น สโลวะเกีย เป็น ประเทศ สังคม นิยม.
Seitdem sind viele andere Rätsel gelöst worden.
นับ ตั้ง แต่ นั้น มา ความ ลึกลับ ถูก เผย ออก มา เรื่อย ๆ.
Wie er Schriftsteller geworden ist, ist mir ein Rätsel.
ไม่รู้ทําไมถึงมาเป็น นักเขียนกับคนอื่นเขาได้
Das Rätsel von dem Adler und dem Weinstock weist auf die bösen Folgen davon hin, dass sich Jerusalem an Ägypten um Hilfe gewandt hat.
ปริศนา เรื่อง นก อินทรี และ เถา องุ่น แสดง ให้ เห็น ผล อัน ขมขื่น ของ การ ที่ เยรูซาเลม หัน ไป ขอ ความ ช่วยเหลือ จาก อียิปต์.
Wer versteht sich auf die Lösung dieser göttlichen Rätsel? Und welchem Zweck dienen sie?
ใคร จะ สามารถ แก้ ปริศนา เหล่า นี้ ของ พระเจ้า ได้ และ ปริศนา เหล่า นี้ มี ขึ้น เพื่อ อะไร?
Wie reagierte Belsazar auf die Lösung des Rätsels, und was hoffte er möglicherweise?
เบละซาซัร แสดง ปฏิกิริยา อย่าง ไร ต่อ การ ไข ปริศนา และ ท่าน อาจ หวัง อะไร?
Damit ist das Rätsel gelöst, wie der starke Lämmergeier trotz der mageren Kost, die zu 90 Prozent aus Knochen besteht, überleben kann — ein weiteres Wunderwerk in der Schöpfung.
ดัง นั้น บัด นี้ ข้อ ลึกลับ ใน เรื่อง ที่ ว่า สัตว์ ที่ แข็งแรง ชนิด นี้ ประทัง ชีวิต อย่าง ไร ด้วย อาหาร ปริมาณ น้อย เช่น นั้น ซึ่ง ร้อย ละ 90 เป็น กระดูก จึง ได้ รับ การ อธิบาย—นี่ เป็น สิ่ง มหัศจรรย์ อีก อย่าง หนึ่ง แห่ง การ ทรง สร้าง.
Manchmal stehen wir vor einem Rätsel, weil wir sehr wenig über ihren religiösen Hintergrund wissen.
บาง ครั้ง เรา ก็ รู้สึก งง งัน เนื่อง จาก เรา ไม่ ค่อย ทราบ เกี่ยว กับ พื้นเพ ทาง ศาสนา ของ เขา.
Was ist ein Rätsel für alle Männer?
อะไร.. ที่ทุกคนต้องห่วง
Und das, mein Lieber, ist das Rätsel, bei dem wir alle davon abhängen, dass Ihr es löst.
ก็นั่นแหละ ที่รัก ปริศนาที่ต้องให้เจ้าแก้
Er kaufte das Manuskript vom armen Priester der Schule und brachte es schließlich in die USA, wo Experten seit über einem Jahrhundert versuchen, das Rätsel zu lösen.
เขาซื้อเอกสารนี้ มาจากบาทหลวงยากจนที่วิทยาลัย และนํามันมายังอเมริกาในที่สุด ที่ซึ่งผู้เชี่ยวชาญต่างพากันฉงน เกี่ยวกับมันเรื่อยมาอีกกว่าศตวรรษ
Nan Madol — ein jahrhundertealtes Rätsel, das schon viele Besucher gern gelöst hätten!
ถ้า อย่าง นั้น เชิญ มา สํารวจ ซาก ปรัก หัก พัง ของ นาน มาตอล ปริศนา เก่า แก่ หลาย ศตวรรษ ที่ ทํา ให้ ผู้ มา เยี่ยม ชม พิศวง งงงวย มา มาก ต่อ มาก.
„Jehovas Geist wurde über ihm wirksam, sodass er nach Askalon hinabging und dreißig Mann von ihnen niederschlug und das, was er ihnen abstreifte, nahm und die Ausstattungen denen gab, die das Rätsel mitgeteilt hatten“ (Richter 14:18, 19).
“ขณะ นั้น พระ วิญญาณ แห่ง พระ ยะโฮวา สวม ทับ ซิมโซน ๆ จึง ลง ไป ยัง เมือง อัศคะโลน ฆ่า ชาว เมือง นั้น เสีย สาม สิบ คน, ริบ เสื้อ ผ้า ของ คน เหล่า นั้น มา ให้ ผู้ ที่ แก้ ปริศนา ได้.”—วินิจฉัย 14:18, 19.
Dieses Rätsel in Oxleys Brief macht keinen Sinn.
ปริศนาในจดหมายของอ็อกเลย์ ไม่เห็นเข้าใจเลย
Wie lässt sich dieses Rätsel erklären?
นัก ธรรมชาติ วิทยา อธิบาย ความ ลึกลับ เกี่ยว กับ เรื่อง นี้ อย่าง ไร?
In dem Buch Der Mensch — Eine phantastische Reise durch den Kosmos in uns heißt es: „Doch sind die genauen Gründe [für das Altern] nach wie vor ein Rätsel.“
“สาเหตุ ของ การ แก่ ลง ยัง คง เป็น เรื่อง ลึกลับ” หนังสือ เครื่องจักร อัน เหลือเชื่อ ยอม รับ.
Dennoch ist die kleine glänzende Scheibe für viele nach wie vor ein Rätsel.
กระนั้น แผ่น เล็ก ๆ แวว วาว นี้ ยัง คง เป็น เรื่อง ลึกลับ สําหรับ ผู้ คน จํานวน มาก.

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Rätsel ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก