rutschen ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า rutschen ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ rutschen ใน เยอรมัน

คำว่า rutschen ใน เยอรมัน หมายถึง อม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า rutschen

อม

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Transport gefaellter Baeume, Staemme oder Bloecke mittels Schleppen, Rutschen oder auf einem Fahrzeug
การเคลื่อนย้ายไม้ที่ถูกโค่นหรือไม้ท่อนโดยการลาก เลื่อน หรือโดยพาหนะ
Wenn du " Leitern und Rutschen " spielst, beschwerst du dich dann über all die Leitern und Rutschen?
เวลานายเล่นเกมทางลาดและบันได นายจะบ่น เกี่ยวกับทางลาดและบันไดรึเปล่า?
Jetzt lassen sie Steine das Dach hinunterrollen und rutschen ihnen jedes Mal unter großem Kreischen hinterher.
คราว นี้ พวก มัน ปล่อย หิน ให้ กลิ้ง ลง จาก หลังคา แล้ว ไถล ตาม หิน ลง ไป พร้อม กับ กรีด ร้อง เสียง แหลม แสบ แก้ว หู ไป ตลอด ทาง.
Er hielt an, stieg aus, ließ mich über den Sitz rutschen und auf der Fahrerseite aussteigen — stets mit dem Rücken zu ihm.
เขา หยุด และ ลง จาก รถ และ ทํา ให้ ฉัน เลื่อน ข้าม เบาะ ออก มา ทาง ด้าน คน ขับ โดย หัน หลัง ให้ เขา ตลอด เวลา.
Ich rutsche mal rein.
ขอเบียดเข้าไปหน่อย
Wir rutschen ins Meer.
เรากําลังจะจมทะเล
Rutsch rüber.
เลื่อนไปหน่อย
Casey, ich rutsche ab.
เคซี่ ชั้นไถล
Die biblischen Wahrheiten brachten in meinem Weltbild etwas ins Rutschen und ich begriff, was wirklich wichtig ist.
ความ จริง จาก คัมภีร์ ไบเบิล ที่ ผม เรียน รู้ ทํา ให้ ผม ค่อย ๆ เปลี่ยน ความ คิด ที่ ว่า สิ่ง ใด สําคัญ จริง ๆ ใน ชีวิต.
Bei der Ankunft, so will es der Brauch, rutschen sie auf den Knien in die Basilika (oben) und opfern Rosen.
เมื่อ มา ถึง พวก เขา จะ คลาน เข่า เข้า ไป ใน โบสถ์ ตาม ธรรมเนียม ปฏิบัติ (ภาพ บน) และ ถวาย ดอก กุหลาบ แก่ แม่ พระ.
Rutsch rüber!
เร็วขึ้นอีก!
Von dieser Höhe aus der Decke, nur um bereit zu rutschen komplett, konnte es kaum bleiben in Kraft.
จากความสูงนี้ผ้าห่มเพียงเกี่ยวกับพร้อมที่จะเลื่อนออกอย่างสมบูรณ์สามารถแทบจะไม่ อยู่ในสถานที่
Okay, dann rutschen Sie ein bisschen dichter zusammen.
โอเคช่วยเขยิบเข้าไปใกล้ๆกันหน่อย
Sam, ich rutsche!
แซม ฉันหยุดไม่ได้!
ALS die Reifen meines Wagens auf der vereisten Paßstraße in Oregon (USA) nicht mehr hafteten und der Wagen ins Rutschen geriet, fragte ich mich, wie ich aus dieser mißlichen Lage herauskommen sollte.
ขณะ ที่ ยาง รถยนต์ ของ ดิฉัน ลื่น และ ไถล ไป บน ถนน ที่ เป็น น้ํา แข็ง ซึ่ง ตัด ผ่าน ช่อง เขา ใน รัฐ ออเรกอน สหรัฐ อเมริกา ดิฉัน สงสัย ว่า ได้ ทํา ให้ ตน เอง ตก ใน ความ ยุ่งยาก อะไร.
Während er unter den Tisch schaute, kam der Helm ins Rutschen.
ขณะ ที่ เขา ก้ม มอง ใต้ โต๊ะ หมวก ของ เขา ลื่น จะ ร่วง จาก โต๊ะ.
Der Anti-Rutsch-Belag sowie die 1 500 Stützpfeiler vermitteln uns ein sicheres Gefühl beim Fahren.
ผิว ถนน ที่ ป้องกัน การ ลื่น ไหล อีก ทั้ง เสา 1,500 ต้น ที่ รอง รับ ตลอด แนว สะพาน นั้น ทํา ให้ เรา รู้สึก ปลอด ภัย.
Einmal, als ich von einer Versammlung zur anderen unterwegs war, kam ich mit dem Motorrad ins Rutschen; ich stürzte, und das Motorrad landete auf meinem Knie.
อีก โอกาส หนึ่ง ระหว่าง การ เดิน ทาง จาก ประชาคม หนึ่ง ไป อีก ประชาคม หนึ่ง รถ มอเตอร์ไซค์ ลื่น ไถล และ ล้ม ทับ เข่า ผม.
Der depressive Jugendliche hat Schwierigkeiten, mit Lehrern und Mitschülern zurechtzukommen, und die Noten rutschen ab.
เด็ก วัยรุ่น ที่ ซึมเศร้า มี ปัญหา เข้า กับ ครู และ เพื่อน นัก เรียน ไม่ ได้ และ ผล การ เรียน ก็ เริ่ม ตก ต่ํา.
Ich glaube, ich rutsche ab!
ฉันคิดว่ามันลื่นไถล!
Aus Neugier nahm er das Buch mit heim und las es in einem Rutsch durch.
เขา เกิด ความ อยาก รู้ ขึ้น มา ทันที อัสมาน จึง เอา หนังสือ ไป ที่ บ้าน และ อ่าน รวด เดียว จบ.
Lass uns auf Sheldons Platz rutschen und rummachen.
เขยิบไปจู๋จี๋กัน ตรงที่นั่งของเชลด้อนดีกว่า
Rutschen und Falltüren und die neue Superspionin / Nerd-Herderin Greta.
มีสไลด์ ช่องประตูลับ แล้วก็ สายลับสุดยอดคนใหม่ ที่ชื่อเกรต้า
Mit dem Pool und der Rutsche.
พูดเรื่องสระว่ายน้ํากับสไลเดอร์
Es stammt von dem lateinischen Wort labi (rutschen) und ist eine passende Beschreibung der Lavaströme, die die steilen Hänge des Vesuvs herunterrutschen.
คํา นี้ แผลง มา จาก คํา ภาษา ลาติน ลาบิ แปล ว่า “ไหล” จึง ใช้ พรรณนา ภาพ ลาวา ที่ ไหล บ่า ลง มา ตาม เนิน เขา สูง ชัน ของ เวซูเวียส ได้ อย่าง เหมาะเจาะ.

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ rutschen ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก