salve ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า salve ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ salve ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า salve ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การระดมยิง, การรัวกระสุน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า salve

การระดมยิง

noun

การรัวกระสุน

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Grâce aux efforts inlassables de ma femme, je participe maintenant à une mission salvatrice, au service du Dieu vivant.
เนื่อง จาก ความ พยายาม อย่าง ไม่ ละลด ของ ภรรยา ตอน นี้ ผม กําลัง ลง มือ ปฏิบัติการ ช่วย ชีวิต เพื่อ รับใช้ พระเจ้า ผู้ ทรง พระ ชนม์ อยู่
(Isaïe 54:17.) Elle découle de sa puissance salvatrice.
(ยะซายา 54:17, ล. ม.) ไม่ มี ใคร จะ พราก สันติ สุข และ ความ รุ่งเรือง ฝ่าย วิญญาณ ไป จาก เรา ได้.
Puissions-nous nous préparer dignement à recevoir goutte à goutte les ordonnances salvatrices et à respecter de tout notre cœur les alliances qui leur sont associées.
ขอให้เราเตรียมตัวรับศาสนพิธีแห่งความรอดอย่างมีค่าควร ทีละหยด และรักษาพันธสัญญาที่เกี่ยวข้องอย่างสุดใจ
Nous devrions tous être bien conscients du fait que des événements annoncés, tels que la destruction de la fausse religion (“ Babylone la Grande ”), l’attaque satanique de Gog de Magog contre les serviteurs de Jéhovah et l’intervention salvatrice de Dieu le Tout-Puissant lors de la guerre d’Har-Maguédôn, peuvent survenir avec une rapidité saisissante et s’enchaîner sur une période relativement courte (Révélation 16:14, 16 ; 18:1-5 ; Ézékiel 38:18-23).
(บทเพลง สรรเสริญ 110:1, 2; มัดธาย 24:3) เรา ทุก คน ควร ตระหนัก ว่า เหตุ การณ์ ที่ มี บอก ไว้ ล่วง หน้า อย่าง เช่น การ ทําลาย “บาบูโลน ใหญ่” อัน ได้ แก่ ศาสนา เท็จ, การ โจมตี ของ ซาตาน ผู้ ถูก เรียก ว่า โกก แห่ง มา โกก ต่อ ไพร่พล ของ พระ ยะโฮวา, และ การ ช่วย ชีวิต พวก เขา โดย พระเจ้า องค์ ทรง ฤทธานุภาพ ทุก ประการ ณ สงคราม อาร์มาเก็ดดอน อาจ เกิด ขึ้น ฉับพลัน อย่าง น่า ประหวั่น พรั่นพรึง และ ทุก สิ่ง อาจ เกิด ขึ้น ภาย ใน ช่วง เวลา ค่อนข้าง สั้น.
Percevez- vous votre rôle parmi ses Témoins, au sein du groupe privilégié qui s’est vu confier cette œuvre salvatrice qu’est la prédication du Royaume ?
คุณ เห็น บทบาท ที่ คุณ มี ท่ามกลาง เหล่า พยาน ของ พระองค์ ไหม ซึ่ง เป็น กลุ่ม ชน ที่ มี สิทธิ พิเศษ ได้ รับ มอบหมาย ให้ ทํา งาน ประกาศ ข่าวสาร ราชอาณาจักร เพื่อ ช่วย ชีวิต ผู้ คน?
Aucune œuvre n’est aussi importante que l’activité salvatrice qui consiste à prêcher le Royaume et à faire des disciples.
ไม่ มี งาน ใด สําคัญ เท่า กับ งาน ประกาศ เรื่อง ราชอาณาจักร และ สอน คน ให้ เป็น สาวก ซึ่ง เป็น งาน ที่ ช่วย ชีวิต ผู้ คน.
Nous, chrétiens, sommes engagés dans une œuvre salvatrice consistant à proclamer un message qui provoque une séparation (Matthieu 10:32-39).
พวก เรา ชาว คริสเตียน กําลัง มี ส่วน ร่วม ทํา งาน ช่วย ชีวิต ด้วย การ ประกาศ ข่าวสาร ซึ่ง ก่อ การ แบ่ง แยก ท่ามกลาง ผู้ คน.
Le service de pionnier donne l’occasion de participer pleinement à cette œuvre salvatrice.
การ เป็น ไพโอเนียร์ ทํา ให้ เรา มี โอกาส จะ มี ส่วน เต็ม ที่ ใน งาน ช่วย ชีวิต อัน เร่ง ด่วน นี้.
La délivrance du peuple et la défaite de Pharaon et de son armée à la mer Rouge ont merveilleusement témoigné du pouvoir salvateur de Dieu.
การ ช่วย ชน ชาติ ยิศราเอล ให้ รอด พ้น และ ความ พ่าย แพ้ ของ ฟาโรห์ พร้อม ทั้ง กองทัพ ณ ทะเล แดง ให้ หลักฐาน อย่าง น่า ทึ่ง ใน เรื่อง พลานุภาพ ของ พระเจ้า ใน การ ช่วย ชีวิต.
Nous vous encourageons vivement à choisir Dieu comme Souverain et à soutenir l’activité salvatrice qu’il fait accomplir aujourd’hui par toute la terre.
พวก เรา กระตุ้น หนุนใจ คุณ ให้ เลือก พระเจ้า เป็น ผู้ ครอบครอง และ ให้ การ สนับสนุน งาน ช่วย ชีวิต ซึ่ง พระองค์ ทรง กระทํา อยู่ ตลอด ทั่ว โลก สมัย นี้.
Pourrais- je participer davantage à l’œuvre salvatrice qui consiste à prêcher la bonne nouvelle, par exemple en tant que prédicateur à plein temps ?
ฉัน เคย ใคร่ครวญ ถึง การ มี ส่วน ร่วม เต็ม ที่ ยิ่ง ขึ้น ไหม ใน งาน ช่วย ชีวิต ด้วย การ ประกาศ ข่าว ดี บาง ที เป็น ผู้ ประกาศ ข่าว ราชอาณาจักร ประเภท เต็ม เวลา?
2 Cette œuvre salvatrice doit s’achever à notre époque.
2 งาน ช่วย ชีวิต นั้น จะ ต้อง ทํา ให้ เสร็จ ใน สมัย นี้ แหละ.
Auparavant, nous laissions à la congrégation, à la circonscription et au district le soin de vous envoyer les dons, mais maintenant nous remercions Jéhovah d’avoir supporté patiemment notre manque de perspicacité et de nous avoir montré avec amour qu’il nous fallait, en plus de toutes les autres formes d’offrandes, apporter personnellement notre soutien financier à cette œuvre salvatrice.
แต่ ก่อน เรา ปล่อย ให้ ประชาคม หมวด และ ภาค เอา ใจ ใส่ เรื่อง การ ส่ง เงิน บริจาค มา ถึง คุณ แต่ บัด นี้ เรา ขอบพระคุณ พระ ยะโฮวา ใน การ อด กลั้น พระทัย กับ พวก เรา ที่ มอง ตื้น ๆ และ ด้วย ความ รัก ทรง แสดง ให้ เรา เห็น ความ จําเป็น เฉพาะ ตัว ที่ จะ ช่วย จัด เตรียม เงิน ทุน สําหรับ งาน ช่วย ชีวิต นี้ นอก เหนือ จาก การ บริจาค ใน รูป แบบ อื่น.
Les discours ont rappelé que seuls les préceptes de la Parole de Dieu, la Bible, ont réellement une valeur salvatrice.
ระเบียบ วาระ เตือน ใจ ผู้ ที่ อยู่ ณ การ ประชุม ว่า คํา สอน ที่ พบ ใน คัมภีร์ ไบเบิล พระ วจนะ ของ พระเจ้า เท่า นั้น ที่ มี คุณค่า แท้ ใน การ ช่วย ชีวิต.
Chaque fois que nous défendons ses normes justes, que nous prêchons la bonne nouvelle salvatrice ou que nous préférons regarder ce qu’il y a de bon chez les autres plutôt que leurs défauts, nous manifestons la justice divine.
เมื่อ เรา สนับสนุน มาตรฐาน อัน ชอบธรรม ของ พระองค์ เมื่อ เรา แบ่ง ปัน ข่าว ดี ที่ ช่วย ชีวิต ให้ แก่ คน อื่น, และ เมื่อ เรา เลือก ที่ จะ เพ่งเล็ง ใน ส่วน ดี ของ คน อื่น แทน ที่ จะ มอง หา ความ ผิด พลาด ของ เขา เรา กําลัง สําแดง ความ ยุติธรรม แบบ พระเจ้า.
À quel moment la cavalerie était censée arriver avec le médicament salvateur?
เค้าควรจะต้องเอายานั่นไปให้เจ้านายคุณไม่ใช่เหรอ?
Un sang salvateur
โลหิต ที่ ช่วย ชีวิต
6 L’an dernier, après avoir assisté à l’assemblée de district, un chef de famille reconnaissant a écrit ce qui suit : “ Frères, vous n’imaginerez jamais à quel point cette assemblée a été pour nous salvatrice.
6 หลัง จาก เข้า ร่วม การ ประชุม ภาค ปี ที่ แล้ว หัวหน้า ครอบครัว คน หนึ่ง ซึ่ง รู้สึก หยั่ง รู้ ค่า เขียน มา ดัง ต่อ ไป นี้: “พี่ น้อง ครับ คุณ ไม่ มี วัน รู้ ว่า การ ประชุม ภาค คราว นี้ เป็น การ ช่วย ชีวิต สัก เพียง ไร.
Nous souhaitons que vous tiriez vous aussi profit de cette œuvre salvatrice effectuée sous la direction des anges.
ขอ ให้ คุณ รับ ประโยชน์ จาก งาน ช่วย ชีวิต นี้ ที่ ดําเนิน อยู่ ภาย ใต้ การ ชี้ นํา ของ ทูตสวรรค์.
Nous avons besoin de la force salvatrice de Jéhovah, qu’il donne par le moyen de son esprit saint.
พวก เรา ต้องการ กําลัง ของ พระ ยะโฮวา ใน การ ช่วย ชีวิต โดย ทาง พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ ของ พระองค์.
En quel sens la prédication est- elle à la fois une activité salvatrice et une protection?
งาน ประกาศ เป็น งาน ช่วย ชีวิต และ ขณะ เดียว กัน เป็น การ คุ้มครอง ด้วย อย่าง ไร?
Mais certains des plus gros producteurs de bombes à fragmentation — notamment les États-Unis, la Russie et la Chine — restent hors de ce traité salvateur et continuent à produire ces armes. Ils se réservent le droit de les produire à l'avenir, de stocker ces armes malfaisantes et peut-être même de les utiliser dans le futur.
แต่ว่าผู้ผลิตระเบิดลูกปราย รายใหญ่ที่สุดบางราย อย่างเช่น สหรัฐอเมริกา รัสเซีย และจีน ยังคงไม่เข้าร่วมสนธิสัญญาช่วยชีวิตนี้ และดําเนินการผลิตพวกมันต่อไป รักษาสิทธิ์ในการผลิต พวกมันต่อไปในอนาคต เก็บอาวุธอันตรายพวกนั้น ไว้ในคลังแสงของพวกเขา และเป็นไปได้ว่าอาจจะ นํามันมาใช้ในอนาคตอีกด้วย
À la conclusion du sermon sur la montagne, le Sauveur a souligné la vérité éternelle selon laquelle « ce n’est qu’en faisant la volonté du Père que l’on peut obtenir la grâce salvatrice du Fils1 ».
เมื่อถึงช่วงท้ายคําเทศนาบนภูเขา พระผู้ช่วยให้รอดทรงเน้นถึงความจริงนิรันดร์ว่า “โดยการทําตามพระทัยพระบิดาเท่านั้นที่จะสามารถได้รับพระคุณแห่งความรอดของพระบุตรได้”1
Ce conseil s’est avéré salvateur. Ceux qui en ont tenu compte ont eu le discernement spirituel nécessaire pour reconnaître le signe de Jésus indiquant qu’il fallait “ se mett[re] à fuir vers les montagnes ”.
คน ที่ ใส่ ใจ คํา แนะ นํา นั้น มี ความ เข้าใจ ฝ่าย วิญญาณ ที่ ดี ซึ่ง เป็น เรื่อง จําเป็น เพื่อ จะ มอง ออก ถึง สัญญาณ ที่ พระ เยซู ได้ ให้ ไว้ เพื่อ พวก เขา จะ “เริ่ม หนี ไป ยัง ภูเขา.”
Ce verset biblique représente la Divinité et fait allusion à l’amour déterminant et motivant de Dieu le Père, à la mission miséricordieuse et salvatrice de Jésus-Christ et à la compagnie du Saint-Esprit.
พระคัมภีร์ไบเบิลข้อนี้แสดงถึงพระผู้เป็นเจ้าสามพระองค์และอ้างอิงความรักที่เป็นแรงจูงใจและนิยามไว้ชัดเจนถึงพระผู้เป็นเจ้า พระบิดา ถึงพระพันธกิจแห่งความรอดอันเป็นพระเมตตาของพระเยซูคริสต์ และถึงสัมพันธภาพของพระวิญญาณบริสุทธิ์

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ salve ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ salve

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ