segel ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า segel ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ segel ใน เยอรมัน
คำว่า segel ใน เยอรมัน หมายถึง ใบเรือ, เทียน, ใบ เรือ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า segel
ใบเรือnoun Es war offenbar mit einem viereckigen Segel ausgestattet. ดูเหมือนว่า แต่เดิมเรือนี้มีใบเรือรูปสี่เหลี่ยมใบเดียว. |
เทียนnoun |
ใบ เรือnoun (Boot) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Eine Idee, die bereits getestet wurde, ist der Einsatz eines Segels als Zugdrachen, berichtet die Frankfurter Allgemeine Zeitung. หนังสือ พิมพ์ ฟรังค์ฟูร์เทอร์ อาลล์เกไมเน ไซทุง รายงาน ว่า แนว คิด หนึ่ง ที่ ผ่าน การ ทดสอบ แล้ว ก็ คือ การ ใช้ ว่าว เพื่อ ฉุด ลาก เรือ. |
Segele bis in alle Ewigkeit über die Meere. ลอยเรืออยู่ในทะเลตลอดกาล |
Da ist ein Schiff im Hafen, das Segel nach Pentos setzt. มีเรือรออยู่ที่ท่าเตรียมเดินทางไปเพนทอส |
Und jetzt segelst du um dein Leben. แต่ตอนนี้เจ้ากลับกลัว หางจุกตูด |
Aus den freigelegten Flachsfasern stellte man Leinen her, aus dem wiederum Segel, Zelttücher und Kleider angefertigt wurden. เมื่อ ได้ เส้นใย แล้ว ก็ จะ นํา มา ทอ เป็น ผ้า ลินิน ซึ่ง จาก นั้น ผ้า ที่ ได้ จะ นํา ไป ทํา ใบ เรือ, เต็นท์, และ เสื้อ ผ้า. |
Lasst die Segel runter. เฮ้ย ปล่อยใบเรือลงมา! |
Antike Dauen aus Holz segeln die Küste entlang; ihre trapezförmigen weißen Segel gleichen flatternden Schmetterlingen. เรือ เดาว์ ไม้ แบบ โบราณ แล่น ฉิว อยู่ ตาม ชายฝั่ง ใบ เรือ ทรง สาม เหลี่ยม สี ขาว ดู คล้าย กับ ผีเสื้อ กําลัง กาง ปีก บิน. |
Der Arzt war dagegen, dass du weiter segelst. หมอไม่อยากให้พ่อขับเรือ |
Mercutio Ein Segel, ein Segel, ein Segel! MERCUTIO แล่นเรือใบ, เรือใบ! |
Direkte mein Segel - On, lustvolle Herren! แล่นเรือโดยตรงของฉัน --! เกี่ยวกับสุภาพบุรุษมีกําลังวังชา! |
Die Segel sammeln vielleicht die Energie aus Sonnenwinden. ผืนผ้าใบนั้นเอารวบรวมเอาพลังงาน จากลมสุริยะ |
Volle Segel nach backbord bringen uns zum Kentern. เลี้ยวซ้ายสุด แล่นเต็มกําลัง เรือคว่ําแน่ |
Finde alles heraus, bevor du Segel setzt. หาทุกสิ่งให้ครบ ก่อนออกเรือ |
In Geschäften und Cafés herrscht reger Betrieb und im Golf von Neapel sind überall weiße Segel zu sehen. ร้าน ค้า และ ร้าน กาแฟ ต่าง ก็ มี งาน ยุ่ง ตลอด ทั้ง วัน และ ใบ เรือ สี ขาว ก็ แต่ง แต้ม อยู่ ทั่ว อ่าว เนเปิลส์. |
Wir brauchen volle Segel. เราต้องแล่นเต็มกําลัง |
Er schlug das Segel um den Mast, schulterte ihn und kletterte hinauf. เขา unstepped เสา, ม้วนเรือ และ เขาไหล่เสาและเริ่มที่จะปีนขึ้น ไป |
Entschlossen setzte der junge Bjarni die Segel und fuhr in Richtung Grönland los. เบียดนี ซึ่ง กําลัง หนุ่มแน่น จึง แล่น เรือ ไป ยัง กรีนแลนด์ ด้วย ความ ตั้งใจ แน่วแน่. |
Der Howe-Sund ist ein beliebtes Erholungsgebiet, wo viele mit Segel- und Auslegerbooten unterwegs sind. น่าน น้ํา แถบ ช่องแคบ ฮาว เป็น บริเวณ ตากอากาศ ซึ่ง เป็น ที่ นิยม กัน ซึ่ง มี คน มา แล่น เรือใบ แข่ง กัน. |
Anker hoch und Segel setzen. มัดห่อผ้าใบให้แน่น |
Um Moder und Stockflecken vorzubeugen, wird das fertige Segel in eine Flüssigkeit getaucht. Sie wird aus einer Pflanze der Familie der Jamswurzeln gewonnen, die der roten Bete ähnelt. เพื่อ ป้องกัน ไม่ ให้ เปื่อย และ เกิด รา น้ํา ค้าง ได้ ง่าย ใบ เรือ ที่ ทํา เสร็จ แล้ว จะ ถูก จุ่ม ใน น้ํา ที่ ได้ จาก พืช ชนิด หนึ่ง คล้าย หัว บีท แดง ใน วงศ์ เดียว กับ พืช จําพวก มัน หรือ เผือก. |
Und ich sah einen Piraten, der sein Gewicht in Gold trug und... dessen Schiff Segel aus farbiger Seide hatte. ข้าเห็นโจรสลัด ที่ทั้งตัวมีแต่ทอง ที่เรือ เต็มไปด้วยผ้าหลากสี |
So wunderbar wie dieser Wind kann ein ehrliches Kompliment eines Freundes, eine freudige Begrüßung der Eltern, ein zustimmendes Nicken von Geschwistern oder das Lächeln eines Kollegen oder Klassenkameraden sein. Das alles ist wie frischer Wind in unserem Segel, während wir mit den Herausforderungen des Lebens ringen. เช่นเดียวกับลมที่ทําให้รื่นรมย์นั้น คําชมจากเพื่อน คําทักทายที่สดใสของพ่อแม่ การพยักหน้าเห็นด้วยของพี่น้อง หรือรอยยิ้มของเพื่อนร่วมงานหรือเพื่อนร่วมชั้นเรียน ก็เหมือนกับ “ลมอันสดชื่นที่พัดใบเรือของเรา” ขณะเราเผชิญหน้ากับความท้าทายของชีวิต! |
Ich segele mit Sparrow. ข้าจะล่องเรือกับสแปโรว์ |
Sie dreht sich in den Wind, alle Segel sind gesetzt. เธอเปิดรับกระแสลม ใบเรือทั้งหมดกางพร้อม |
Ich dachte, du segelst nach Haiti. ฉันคิดว่าพี่ แล่นเรือไปเฮติแล้ว |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ segel ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก