sessel ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า sessel ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sessel ใน เยอรมัน

คำว่า sessel ใน เยอรมัน หมายถึง เก้า อี้ นวม, เก้าอี้, เก้าอี้นั่ง, เก้าอี้มีเท้าแขน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า sessel

เก้า อี้ นวม

noun

เก้าอี้

noun (Ein Möbelstück, das aus aus einer Sitzfläche, einer Rückenlehne, Beinen und manchmal auch aus Armlehnen besteht und auf dem Leute sitzen können.)

Ich muss schon sagen, ich genieße deinen neuen Sessel.
จะได้แวะซื้อชากับคุ้กกี้ ต้องบอกไว้เลย ฉันชอบเก้าอี้ตัวใหม่ของเธอนะเนี่ย

เก้าอี้นั่ง

noun

Fasern zur Herstellung von Koerben, Schuhen, Hueten, Sesseln und aehnlichem
เส้นใยที่ใช้ในการทําตะกร้า, รองเท้า, หมวก, เก้าอี้นั่ง และอื่นๆ

เก้าอี้มีเท้าแขน

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Da sitzt so ein blank gewienerter Schaumschläger in Bigwelds Sessel.
มีไอ้บ้าที่ตัวขัดมันใสปิ๊ง มานั่งแทนที่คุณบิ๊กเวลด์
Du hast dir keine Ungeziefer von Pennys Sessel eingefangen.
นายไม่ได้ติดแมลงจากเก้าอี้ของเพนนี
Ich werde versuchen, zum nächsten Sessel zu kommen!
แดน ฉันกําลังพยายามปีนไปที่... เก้าอี้ตัวถัดไป
Sie sagen: „Wir wollen uns nicht einfach im Sessel zurücklehnen und ausruhen.
เขา บอก ว่า “ตอน นี้ เรา ไม่ อยาก พักผ่อน อยู่ เฉย ๆ ดําเนิน ชีวิต สบาย ๆ.
" Es ist das seltsamste Haus irgend jemand jemals lebte ", sagte Mary verschlafen, wie sie ließ den Kopf auf den gepolsterten Sitz des Sessels neben sich.
" มันแปลกประหลาดที่อยู่ในบ้านคนใดคนหนึ่งที่เคยอาศัยอยู่ใน" Mary กล่าวว่าซึมกะทือตามที่เธอ ลดลงหัวของเธอบนเบาะหุ้มของเก้าอี้ที่อยู่ใกล้เธอ
Nach dem Abendessen ging der Vater schlief schnell in seinem Sessel.
หลังจากอาหารเย็นที่พ่อหลับได้อย่างรวดเร็วในเก้าอี้แขนของเขา
Wenn wir nur einmal an jenen einsamen Mann in Deutschland denken, der „zu Weihnachten in seinem Sessel vor dem Fernseher gestorben war, jedoch erst fünf Jahre danach gefunden wurde“.
ตัว อย่าง เช่น ขอ ให้ คิด ถึง กรณี ชาย ผู้ อยู่ ตัว คน เดียว ใน เยอรมนี ซึ่ง ถูก “พบ ว่า นั่ง อยู่ หน้า เครื่อง รับ โทรทัศน์—ห้า ปี ภาย หลัง การ ตาย ของ เขา ใน คราว คริสต์มาส.”
Fernseher, Sessel und Blick auf einen Parkplatz.
ทีวี, โซฟา แล้วก็วิวที่จอดรถ
Doch sobald sie von der Arbeit nach Hause kommt, läßt sie sich in den Sessel fallen und schaut sich konzentriert die Abendnachrichten im Fernsehen an.
แต่ พอ ท่าน กลับ จาก ที่ ทํางาน ก็ ทิ้ง ตัว ลง ใน เก้าอี้ และ ฝัง ตัว กับ ข่าว ทีวี ภาค ค่ํา.
Nehmen wir also an ich bin hier und der Sessel ist mein Ziel.
สมมติว่า ผมอยู่ตรงนี้ และเก้าอี้ตัวนั้นเป็นจุดหมายของผม
DEr letzte sessel ist durch.
ที่สุดท้ายมาถึงแล้ว
Und sie hat versucht, den Sessel von meinem Dad zu verkaufen, aber ich hielt sie auf.
ใช่ๆ แถมจะขายเก้าอี้พ่อฉัน แต่ฉันห้ามไว้
Ich muss schon sagen, ich genieße deinen neuen Sessel.
จะได้แวะซื้อชากับคุ้กกี้ ต้องบอกไว้เลย ฉันชอบเก้าอี้ตัวใหม่ของเธอนะเนี่ย
Sessel.
เก้าอี้ไง
Ohne unseren bequemen Sessel zu verlassen, können wir all das erleben, indem wir Bücher oder andere Publikationen lesen.
โดย ไม่ จําเป็น ต้อง ละ จาก บ้าน อัน แสน สบาย ของ คุณ คุณ สามารถ ประสบ เรื่อง เหล่า นี้ ทั้ง หมด โดย การ อ่าน หนังสือ หรือ สิ่ง พิมพ์ ต่าง ๆ ซึ่ง เป็น ดุจ คลัง แห่ง ความ รู้ จาก ทุก แวดวง สาขา.
Ihre Eltern - der Vater war, natürlich, mit einem Ruck in seinem Sessel geweckt - an zum ersten Mal sah sie erstaunt und hilflos, bis sie loslegen aufgeregt.
พ่อแม่ของเธอ -- พ่อมีของหลักสูตรตื่นขึ้นด้วยการเริ่มต้นในเก้าอี้แขนของเขา -- ที่ ครั้งแรกมองที่ประหลาดใจของเธอและหมดหนทาง, จนพวกเขาเริ่มที่จะได้รับ
Um sich konzentrieren und bei der Sache bleiben zu können, ist es wahrscheinlich wirkungsvoller, sich auf einen Stuhl an einen Tisch oder Schreibtisch zu setzen, als im Bett zu liegen oder in einem gemütlichen Sessel zu sitzen.
หาก เรา ต้องการ รักษา ความ คิด จิตใจ ให้ ตื่น อยู่ เสมอ การ นั่ง บน เก้าอี้ ที่ โต๊ะ หรือ โต๊ะ เขียน หนังสือ อาจ ช่วย ให้ มี ประสิทธิภาพ มาก กว่า การ นอน บน เตียง หรือ นั่ง ที่ เก้าอี้ นวม อย่าง สบาย ๆ.
Genau in diesen Sessel.
ที่ตรงนี้ตรงเก้าอี้นั่น
Als zwischen Angola und Brasilien der Sklavenhandel eingeführt wurde, pflegte der Bischof von Loanda von einem steinernen Sessel am Kai aus der abfahrenden Fracht seinen bischöflichen Segen zu spenden und Glückseligkeit für die Zukunft zu verheißen, sobald die stürmischen Prüfungen des Lebens vorüber seien.“
เมื่อ การ ค้า ทาส พัฒนา ขึ้น ระหว่าง แองโกลา กับ บราซิล สังฆราช แห่ง โลแอนดา นั่ง อยู่ บน เก้าอี้ หิน ใกล้ เขต ท่า เรือ ให้ พร ของ พระ ราชา คณะ แก่ สินค้า ที่ กําลัง ออก เดิน ทาง ให้ พร ว่า พวก เขา จะ มี ความ สุข ใน อนาคต เมื่อ พายุ แห่ง ความ ลําบาก ใน ชีวิต จะ หมด สิ้น.”
Dann war da noch dieser ziemlich gesprächige, wortreiche Sessel.
แล้วนี่ก็คือเก้าที่ ค่อนข้างจะช่างพูดช่างเจรจา
Du musst diesen Sessel loswerden.
เธอต้องทิ้งเก้าอี้นั่น
" Nein, nein ", rief Holmes, schob ihn in den Sessel zurück, aus denen er die Hälfte gestiegen.
" No, no, " โฮล์มส์ร้องไห้, shoving เขากลับเข้ามาในเก้าอี้จากที่เขาได้ครึ่งหนึ่งของ
Ein guter Bekannter hat Rollen an ihren Sessel montiert, sodass man ihn unter die Hebevorrichtung schieben und sie hineinsetzen kann.
เพื่อน สนิท คน หนึ่ง ได้ ใส่ ล้อ เล็ก ๆ ไว้ ใต้ เก้าอี้ แบบ ปรับ เอน ได้ ของ ฮิลลารี ทํา ให้ สามารถ เข็น เก้าอี้ ตัว นี้ ไป ไว้ ใต้ เครื่อง ยก แล้ว เรา ก็ สามารถ หย่อน ตัว เธอ ลง บน เก้าอี้ ได้.
Ein Delegierter aus Westeuropa bemerkte: „In diesem Moment dachte kaum einer an die Hitze und die harten Bänke oder an die bequemen Sessel zu Hause.
ดัง ที่ ผู้ แทน จาก ยุโรป ตะวัน ตก คน หนึ่ง ได้ กล่าว ว่า “ใน ขณะ นั้น มี น้อย คน คิด ถึง เรื่อง อากาศ ร้อน หรือ ที่ นั่ง ที่ แข็ง หรือ การ กลับ ไป บ้าน เพื่อ หา เก้าอี้ นุ่ม ๆ.

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sessel ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก