sommeil ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า sommeil ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sommeil ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า sommeil ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การนอนหลับ, นิทรา, การนอน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า sommeil
การนอนหลับnoun (état naturel récurrent de perte de conscience) Parce que le travail, comme le sommeil, se produit par phases. เพราะงานก็เหมือนกับการนอนหลับ คือมันเกิดขึ้นเป็นช่วงๆ |
นิทราnoun et notre petite vie est entourée de sommeil. และชีวิตของเราก็อยู่ในวงล้อมแห่งนิทรา |
การนอนnoun Et la qualité du sommeil s'en retrouve dégradée, tout comme la qualité de notre guérison. และเมื่อคุณภาพการนอนแย่ลง พลังในการฟื้นไข้ก็พลอยถดถอยไปด้วย |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Jésus a comparé la mort à un sommeil pour une autre raison : on peut être réveillé de la mort, grâce à la puissance de Dieu. อีก เหตุ ผล หนึ่ง ที่ พระ เยซู ทรง เปรียบ เทียบ ความ ตาย กับ การ นอน หลับ ก็ เพราะ ผู้ คน จะ ถูก ปลุก ให้ ฟื้น จาก ความ ตาย ได้ โดย ฤทธิ์ อํานาจ ของ พระเจ้า. |
Quand te lèveras- tu de ton sommeil ? เมื่อ ไร เจ้า จะ ตื่น ลุก ขึ้น จาก การ หลับใหล ของ เจ้า?” |
Heures de sommeil ชั่วโมง ที่ นอน หลับ |
Après avoir exhorté ses coreligionnaires de Rome à se réveiller du sommeil, Paul les a encouragés à ‘ se débarrasser des œuvres des ténèbres ’ et à ‘ revêtir le Seigneur Jésus Christ ’. หลัง จาก การ ปลุก เร้า เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ ของ ท่าน ใน โรม ให้ ตื่น จาก หลับ เปาโล ได้ กระตุ้น เตือน พวก เขา ให้ “ปลด เปลื้อง การ ของ ความ มืด” และ “ประดับ ตัว ด้วย พระ เยซู คริสต์ เจ้า.” |
La Bible déclare: “[Jésus] dit [à ses disciples]: ‘Lazare, notre ami, repose, mais je vais là-bas pour le tirer du sommeil.’ คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ว่า “[พระ เยซู] จึง ตรัส แก่ เขา [เหล่า สาวก] ว่า, ‘ลาซะโร สหาย ของ เรา ทั้ง หลาย หลับ อยู่, แต่ เรา ไป เพื่อ จะ ปลุก เขา.’ |
Il y a une protéine sur les cellules immunitaires qui arrache l'acide sialique, et si cette protéine se tient à cette synapse entre la cellule immunitaire et la cellule cancéreuse, elle met cette cellule immunitaire en sommeil. และมันก็มีโปรตีนบนเซลล์ภูมิคุ้มกัน ที่คอยจับกรดไซแอลิก และถ้าหากตัวโปรตีนนั้นจับอยู่ระหว่าง ไซแนปส์ (synapse) ของเซลล์ภูมิคุ้มและเซลล์มะเร็งแล้ว มันก็จะทําให้การกระตุ้นเซลล์ภูมิคุ้มหยุดชะงัก |
Papa va bientôt entamer un très long sommeil. พ่อกําลังจะเข้านอนหลับยาว |
S’il nous est difficile de comprendre ce qu’est la mort, nous savons par contre ce qu’est le sommeil. แม้ ความ ตาย อาจ เป็น เรื่อง ที่ เข้าใจ ยาก สําหรับ เรา แต่ เรา เข้าใจ ดี ว่า การ นอน หลับ เป็น เช่น ไร. |
Au cours de ses voyages missionnaires, l’apôtre Paul a connu la chaleur et le froid, la faim et la soif, les nuits sans sommeil, divers dangers et de violentes persécutions. ใน การ เดิน ทาง ของ ท่าน ฐานะ มิชชันนารี อัครสาวก เปาโล ต้อง รับมือ กับ ความ ร้อน และ ความ หนาว, ความ หิว และ กระหาย, การ อด หลับ อด นอน, อันตราย รอบ ด้าน, และ การ กดขี่ ข่มเหง อย่าง รุนแรง. |
” En étudiant les habitudes de sommeil de quelque 2 200 lycéens, des chercheurs ont constaté qu’environ 47 % d’entre eux dormaient moins que les 8 heures par nuit dont ils auraient besoin. นัก วิทยาศาสตร์ ศึกษา นิสัย การ นอน หลับ ของ นัก เรียน ชั้น มัธยม ประมาณ 2,200 คน และ พบ ว่า นัก เรียน ราว ๆ 47 เปอร์เซ็นต์ นอน น้อย กว่า คํา แนะ นํา ที่ ให้ นอน คืน ละ แปด ชั่วโมง. |
S’ils laissaient les pressions que le monde de Satan exerce sur eux les faire sombrer dans le sommeil, ou l’inactivité, ils perdraient probablement ces vêtements de dessus ; en d’autres termes, ils cesseraient d’être identifiés à des chrétiens purs. หาก คน ใด ยอม ให้ ความ กดดัน ต่าง ๆ แห่ง โลก ของ ซาตาน กล่อม ตน ให้ ม่อย หลับ หรือ เลิก รับใช้ เขา อาจ สูญ เสีย เสื้อ คลุม ของ ตน พูด อีก อย่าง ก็ คือ สูญ เสีย เอกลักษณ์ อัน สะอาด ใน ฐานะ คริสเตียน. |
Parmi les symptômes d’un désordre éventuel, citons des ronflements ou une respiration sifflante durant le sommeil, de fréquents maux de tête le matin, des troubles de la mémoire et de la concentration ainsi qu’une somnolence diurne continuelle et excessive. สัญญาณ ที่ แสดง ว่า เด็ก อาจ มี อาการ ดัง กล่าว นั้น รวม ถึง การ นอน กรน หรือ มี เสียง ดัง หวีด ๆ ขณะ นอน หลับ, ปวด หัว บ่อย ๆ ใน ตอน เช้า, และ มี ปัญหา เกี่ยว กับ ความ จํา และ สมาธิ, ตลอด จน อาการ ง่วง นอน อย่าง มาก ใน ตอน กลางวัน. |
Ces symptômes peuvent perturber le sommeil et provoquer une baisse d’énergie. อาการ เหล่า นี้ ทํา ให้ ตื่น บ่อย ๆ กลาง ดึก และ อ่อน เพลีย. |
Il peut vraiment faciliter la transition vers le sommeil. มันสามารถที่จะช่วยปรับการเข้านอนได้ |
[Correction: Henry IV] (Rires) De la même époque : « Le sommeil est la chaîne dorée qui lie notre santé et notre corps. เรื่องเกี่ยวกับสกอต (แฮมเลต) นั่นล่ะครับ [แก้ไข: ข้อความนี้มาจากเรื่อง เฮนรี่ที่ 4 องค์ที่ 2] (เสียงหัวเราะ) ในเวลาเดียวกัน "การนอนหลับเป็นดั่งโซ่ทองคํา ที่ผูกคล้องสุขภาพและร่างกายของเราเอาไว้ด้วยกัน" |
J'ai besoin d'une bonne nuit de sommeil. ฉันควรไปนอนให้พอ |
Il a peur de mourir dans son sommeil. เขากลัวว่าจะตายตอนที่หลับอยู่ |
10 Car Jéhovah a répandu sur vous un esprit de profond sommeil+ ; 10 พระ ยะโฮวา ทํา ให้ พวก คุณ หลับใหล+ |
Du point de vue de la neuroscience, en comprenant la neuroscience de ces deux systèmes, nous commençons à comprendre comment le sommeil et la maladie mentale sont produits et régulés dans le cerveau. ในมุมของประสาทวิทยา จากความเข้าใจ ในเรื่องประสาทวิทยาของสองระบบนี้ พวกเราเพิ่งจะเริ่มที่จะเข้าใจจริงๆว่าระหว่างการนอนหลับ และอาการป่วยทางจิตนั้น ถูกสร้างขึ้นและควบคุมภายในสมอง |
La revue rapportait les propos de Terry Young, spécialiste du sommeil : “ Les gens considèrent le sommeil comme un luxe dont ils peuvent se passer. วารสาร นี้ ยก คํา พูด ของ เทอร์รี ยัง ผู้ เชี่ยวชาญ ด้าน การ นอน หลับ ขึ้น มา กล่าว ที่ ว่า “ผู้ คน มอง ว่า การ นอน หลับ เป็น เสมือน สิ่ง ที่ พวก เขา ลด ทอน ลง ได้. |
D’après les scientifiques, les humains ont besoin de huit heures de sommeil par nuit en moyenne. นัก วิทยาศาสตร์ บอก เรา ว่า โดย เฉลี่ย แล้ว มนุษย์ ต้องการ การ นอน หลับ พักผ่อน ประมาณ คืน ละ แปด ชั่วโมง. |
Sacrifier un sommeil nécessaire peut en outre affaiblir votre système immunitaire, car c’est en dormant que l’organisme produit des lymphocytes T, qui combattent les agents pathogènes. นอก จาก นั้น การ ยอม อด นอน ทั้ง ๆ ที่ ร่าง กาย ต้องการ ยัง ทํา ให้ ระบบ ภูมิ คุ้ม กัน ของ คุณ อ่อนแอ ด้วย เพราะ ระหว่าง การ นอน หลับ นี้ เอง ที่ ร่าง กาย จะ ผลิต ที เซลล์ ซึ่ง ไป ต่อ สู้ กับ เชื้อ โรค. |
Ernest et sa femme Lorraine ont constaté qu’“ une bonne nuit de sommeil aide considérablement à supporter les contacts inévitables avec des produits chimiques au cours de la journée ”. เออร์เนสต์ และ ลอร์เรน ภรรยา ของ เขา ซึ่ง ทั้ง คู่ ป่วย เป็น เอ็ม ซี เอส พบ ว่า “การ หลับ สนิท ตอน กลางคืน ช่วย ได้ มาก ใน การ รับมือ กับ การ ได้ รับ สาร เคมี ที่ ไม่ อาจ เลี่ยง ได้ ใน ตอน กลางวัน.” |
Quand l'adénosine s'accumule, cela augmente le besoin de dormir, connu sous le nom de pression du sommeil. เมื่ออะดีโนซีนถูกสะสมมากขึ้น มันนําไปสู่การนอนหลับที่เร็วขึ้นหรือ ที่รู้จักกันว่าแรงกดดันให้นอนหลับ |
Outre les implications financières énormes, il y a ce séisme affectif que ne montrent pas les statistiques : les torrents de larmes, le désarroi incommensurable, le chagrin, l’appréhension, la douleur insupportable, les innombrables nuits sans sommeil d’une famille angoissée. นอก จาก จะ ส่ง ผล กระทบ ด้าน การ เงิน อย่าง หนัก แล้ว ลอง นึก ถึง ความ รู้สึก ต่าง ๆ นับ ไม่ ถ้วน ที่ แฝง อยู่ ใน สถิติ ดัง กล่าว—น้ําตา ที่ พรั่งพรู เป็น สาย น้ํา และ ความ รู้สึก สับสน, ความ เศร้า เสียใจ, ความ วิตก กังวล, อีก ทั้ง การ ทน ทุกข์ กับ ความ ปวด ร้าว แสน สาหัส ซึ่ง ไม่ อาจ พรรณนา ได้ ตลอด จน คืน แล้ว คืน เล่า ที่ สมาชิก ครอบครัว ผู้ ทุกข์ ทรมาน ใจ ไม่ ได้ หลับ ไม่ ได้ นอน. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sommeil ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ sommeil
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ