Umfeld ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า Umfeld ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Umfeld ใน เยอรมัน

คำว่า Umfeld ใน เยอรมัน หมายถึง สิ่งแวดล้อม, สภาพแวดล้อม, สภาวะแวดล้อม, บรรยากาศ, เขตทางนิเวศวิทยา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า Umfeld

สิ่งแวดล้อม

(surroundings)

สภาพแวดล้อม

(surroundings)

สภาวะแวดล้อม

(environment)

บรรยากาศ

(environment)

เขตทางนิเวศวิทยา

(environment)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Um diese Frage beantworten zu können, muß man etwas über das Umfeld wissen, in das die Christen in dieser Stadt eingebettet waren.
เพื่อ จะ ตอบ คํา ถาม ข้อ นี้ ต้อง รู้ สถานการณ์ ที่ คริสเตียน ได้ เผชิญ ใน เมือง โบราณ แห่ง นั้น.
„Orientiere dich an Erwachsenen in deinem Umfeld, die als Christen ein gutes Beispiel geben“, empfiehlt Roberto, ein Bethelmitarbeiter Ende 20.
โรเบอร์โต อายุ 20 กว่า ซึ่ง เป็น สมาชิก ครอบครัว เบเธล แนะ นํา ว่า “ให้ คุย กับ พี่ น้อง ที่ เป็น ตัว อย่าง ที่ ดี.”
Zunächst einmal ist es für den Trinker und für sein näheres Umfeld unumgänglich, sich das Problem überhaupt einzugestehen.
แรก ที เดียว คน ที่ ติด แอลกอฮอล์ และ คน ใกล้ ชิด จําเป็น ต้อง ยอม รับ ว่า มี ปัญหา.
Wir schauen außerdem auf das Überleben des Fittesten, aber nicht in den Wettbewerbsbedingungen unseres modernen Umfelds, wo wir andere zerstören oder zu Boden schlagen, sondern wir versuchen wirklich gemeinsam fit zu werden und ein Wachstum zu erzielen, das gut ist.
นอกจากนี้ เราก็กําลังดูการอยู่รอดของผู้ที่แข็งแรงที่สุด ไม่ใช่แค่ในแง่ของการแข่งขันในบริบทของสมัยใหม่ ไม่ใช่การทําลายล้างคู่ต่อสู้หรือฟาดฟันให้ย่อยยับ แต่การอยู่ร่วมกันอย่างกลมกลืน สร้างทางของตัวเอง และเติบโตอย่างดีงาม
Da ihre Lebensdauer vergleichsweise kurz ist und sie außerdem meist in einem bestimmten Kulturkreis oder Umfeld leben, verfügen sie auch nur über eine sehr begrenzte Lebenserfahrung.
ประสบการณ์ ของ เขา ใน ชีวิต ค่อนข้าง น้อย และ โดย ทั่ว ไป แล้ว ถูก จํากัด เนื่อง จาก วัฒนธรรม หรือ สิ่ง แวด ล้อม บาง อย่าง.
* Wie wäre es wohl, wenn jeder in unserem Umfeld zum Herrn bekehrt wäre?
* ท่านคิดว่าจะเป็นอย่างไรถ้าทุกคนรอบตัวท่านเปลี่ยนใจเลื่อมใสพระเจ้า
Wie sah damals das religiöse Umfeld in Italien aus?
ขอ ให้ ผม เล่า อะไร บาง อย่าง เกี่ยว กับ สถานการณ์ ทาง ศาสนา ใน ประเทศ อิตาลี สมัย นั้น.
Das Umfeld, das unsere Gesundheit am meisten beeinflußt, ist unser Zuhause und unsere Umgebung, wie man in dem Buch The Poor Die Young lesen kann.
หนังสือ คน ยาก จน เสีย ชีวิต เมื่อ เยาว์ วัย (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า สภาพ แวดล้อม ซึ่ง มี ผล กระทบ สุขภาพ คุณ มาก ที่ สุด ก็ คือ บ้าน และ ละแวก บ้าน ของ คุณ.
Sie brauchen ein sicheres Umfeld.
คุณต้องมีพื้นที่ปลอดภัย
Ich arbeite in einem der weltweit wettbewerbsorientierten Umfelder; hier arbeitet man hart, spielt hart, hier muss man die Beste sein.
แล้วฉันก็อยู่ในสภาพแวดล้อมซึ่งแข่งขันกันมากที่สุดในโลก เมื่อคุณเต็มที่กับการทํางาน การพักผ่อน คุณต้องทําให้ดีที่สุด
Wer die praktische Anleitung Christi in seinem Leben umsetzt, nutzt sich selbst, seiner Familie — und seinem sozialen Umfeld.
คน ที่ พยายาม ทํา ตาม คํา แนะ นํา ที่ ใช้ ได้ จริง ของ พระ คริสต์ ไม่ เพียง ทํา ให้ ตน เอง และ ครอบครัว ได้ รับ ประโยชน์ แต่ ชุมชน ของ พวก เขา ก็ ได้ รับ ประโยชน์ ด้วย.
Das religiöse Umfeld war feindlicher geworden, weshalb sie nun selbst für sich sorgen mußten.
สภาพ แวด ล้อม ทาง ศาสนา เปลี่ยน เป็น ปฏิปักษ์ มาก ขึ้น และ บัด นี้ พวก เขา จํา ต้อง จัด หา สิ่ง ต่าง ๆ สําหรับ ตัว เอง.
Dadurch, daß man Freud und Leid sowie Träume und Enttäuschungen mit anderen teilen kann, wird die vom Umfeld gebildete Hürde niedriger gemacht; man bleibt länger im Rennen.
การ ที่ คุณ สามารถ แบ่ง ปัน ความ ยินดี และ ระบาย ความ เศร้า เสียใจ อีก ทั้ง ความ ใฝ่ฝัน และ ความ ข้องขัดใจ ให้ คน อื่น รับ รู้ จะ ลด ระดับ ความ สูง ของ เครื่อง กีด ขวาง ทาง สิ่ง แวด ล้อม และ ช่วย ให้ คุณ มี ชีวิต ยืน ยาว ขึ้น.
Auch im persönlichen Umfeld.
แต่ในชีวิตส่วนตัวด้วย
Kevin Carroll kam aus einem sozial extrem benachteiligtem Umfeld: Alkoholikermutter, abwesender Vater, Philadelphia-Innenstadt, schwarz, musste auf einen jüngeren Bruder aufpassen.
เควิน แคโรล มาจากสภาพแวดล้อมที่ถูกลิดรอนสุดขีด แม่ที่ติดเหล้า พ่อที่ทิ้งไป อยู่ใจกลางเมืองฟิลาเดลเฟีย เป็นคนดํา ต้องดูแลน้อง
Und, dass sie weiß, dass es kein stabiles Umfeld für ein Baby wäre.
ละเธอรู้ว่าสภาพแวดล้อม ไม่มั่นคงต่อเด็ก
Bingham es zu schätzen, dass das Evangelium einen festen Halt bietet, wenn sich das Umfeld ändert.
บิงแฮมเคยอยู่หลายที่ในสหรัฐด้วยเหตุนี้จึงตระหนักว่าพระกิตติคุณมีอิทธิพลคงที่ระหว่างสภาวะแวดล้อมเปลี่ยนแปลง
* Was können wir tun, wenn niemand in unserem Umfeld rechtschaffen lebt?
* เราจะทําอะไรได้บ้างเมื่อคนที่อยู่รอบข้างเราดําเนินชีวิตอย่างไม่ชอบธรรม
Und was passiert mit einem gesellschaftlichen Umfeld in dem Leute ständig das Verhalten ihrer Nächsten sehen?
แล้วอะไรจะเกิดขึ้นกับสิ่งแวดล้อมทางสังคม เมื่อเราเห็นคนอื่นๆ ทําแบบนั้น?
Viele chemische Reaktionen laufen ununterbrochen in unserem Umfeld und in unserem Organismus ab.
ปฏิกิริยา ทาง เคมี หลาย ชนิด เกิด ขึ้น ไม่ หยุด ทั้ง รอบ ตัว เรา และ ภาย ใน ตัว เรา.
Wir bewegen Leute dazu, wenn sie Ihr Mailprogramm öffnen, eine positive E-Mail des Lobs oder des Danks an jemanden in ihrem sozialen Umfeld zu schreiben.
เราให้คน ทุกครั้งที่เช็คอีเมล เขียนข้อความแง่บวกหนึ่งข้อความ เป็นการชมเชย หรือขอบคุณคนในเครือข่ายสนับสนุนทางสังคมของเขา
Das Umfeld, in dem Abija lebte, war denkbar schlecht.
อะบียา อยู่ ใน ครอบครัว ที่ ชั่ว ช้า.
Die Samen können jedoch ebenso wie die Rinde und die Nadeln des Baums giftig und für Tiere, die im Umfeld einer Eibe weiden, tödlich sein.
แต่ เช่น เดียว กับ ใบ รูป เข็ม และ เปลือก ของ มัน เมล็ด เหล่า นี้ มี พิษ และ ถ้า ปศุสัตว์ ที่ ถูก ปล่อย ให้ เล็ม หญ้า ใกล้ ๆ ต้น ยู กิน เมล็ด นี้ เข้า ไป ก็ อาจ ได้ รับ พิษ ถึง ตาย.
Kommen Mann und Frau aus einem ganz unterschiedlichen familiären Umfeld, haben sie wahrscheinlich auch ganz unterschiedliche Erziehungsansätze.
เมื่อ สามี และ ภรรยา มา จาก ครอบครัว ที่ มี ภูมิหลัง ต่าง กัน พวก เขา ก็ อาจ จะ มี ทัศนคติ ที่ แตกต่าง กัน มาก ใน เรื่อง การ อบรม สั่ง สอน ลูก.
Gesundheit und das häusliche Umfeld
สุขภาพ และ สภาพ แวดล้อม ใน บ้าน

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Umfeld ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก