valider ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า valider ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ valider ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า valider ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ช่วยสนับสนุน, ตรวจสอบความถูกต้อง, ทําให้มีผลทางกฎหมาย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า valider

ช่วยสนับสนุน

verb

ตรวจสอบความถูกต้อง

verb

ทําให้มีผลทางกฎหมาย

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Heureux l’homme valide qui en a rempli son carquois!” — Psaume 127:4, 5.
คน ใด ที่ มี ลูก ดก ดุจ ลูก ธนู เต็ม แล่ง ก็ เป็น ผาสุก.”—บทเพลง สรรเสริญ 127:4, 5.
Pour plus de détails sur les facteurs dont un conjoint innocent peut tenir compte dans sa décision d’obtenir ou non un divorce bibliquement valide, voyez les numéros de La Tour de Garde du 15 août 1993, p. 5, et du 15 mai 1988, pp. 4-7.
เพื่อ พิจารณา ปัจจัย ต่าง ๆ ซึ่ง คู่ สมรส ฝ่าย ที่ ไม่ ได้ ทํา ผิด อาจ พิเคราะห์ ใน การ ตัดสิน ใจ ว่า จะ หย่า ตาม หลัก พระ คัมภีร์ หรือ ไม่ โปรด ดู หอสังเกตการณ์ ฉบับ 15 สิงหาคม 1993 หน้า 5, และ ฉบับ 15 พฤษภาคม 1988 หน้า 5-9.
Pour garantir la sécurité de votre compte, Google vous demande de valider votre adresse avant de vous envoyer un paiement.
เพื่อปกป้องความปลอดภัยของบัญชี Google จะขอให้คุณยืนยันที่อยู่ก่อนจึงจะส่งการชําระเงินให้แก่คุณ
L’aspersion de sang d’animaux faite par Moïse avait validé l’ancienne alliance et purifié la tente typique, mais de meilleurs sacrifices étaient nécessaires pour ce qui est des réalités célestes relatives à la nouvelle alliance.
การ ที่ โมเซ ประพรม เลือด สัตว์ ทํา ให้ สัญญา ไมตรี เดิม มี ผล และ ทํา ให้ พลับพลา โดย นัย นั้น สะอาด แต่ เครื่อง บูชา ที่ ดี กว่า เป็น สิ่ง จําเป็น สําหรับ สิ่ง ที่ เป็น จริง ฝ่าย สวรรค์ ซึ่ง เกี่ยว ข้อง กับ สัญญา ไมตรี ใหม่.
Remarque : En amont de ce processus, le partenaire doit fournir à Google l'URL associée à son service d'authentification unique (SSO), ainsi que la clé publique qui lui sera nécessaire pour valider les réponses SAML.
หมายเหตุ: ก่อนเริ่มขั้นตอน พาร์ทเนอร์จะต้องให้ URL สําหรับบริการ SSO ของตนแก่ Google รวมทั้งคีย์สาธารณะที่ Google ควรใช้เพื่อยืนยันการตอบสนอง SAML
La suppression des points de blocage pour le plan de croissance x100 a été validée de façon indépendante
การขจัดอุปสรรคในแผนขยายการใช้งาน 100 เท่าได้รับการยืนยันจากตัวกลางแล้ว
Ça m’a fait réfléchir de lire que, pendant tout le temps qu’il a été valide, Jason s’est absorbé dans l’étude individuelle, grâce à quoi il a pu puiser dans sa réserve spirituelle quand il en a eu besoin.
ข้อ เท็จ จริง ที่ ว่า เจสัน ทุ่มเท เวลา ศึกษา ส่วน ตัว ใน ช่วง ที่ เขา มี สุขภาพ ดี และ ด้วย เหตุ ที่ เขา สํารอง พลัง ฝ่าย วิญญาณ ไว้ ใช้ ใน ยาม ที่ ต้องการ เช่น นั้น ทํา ให้ ดิฉัน ได้ คิด.
Si le message Validation des enregistrements MX configurés en cours s'affiche encore sur la page Domaines passé quelques heures, vérifiez que les valeurs et le niveau de priorité des enregistrements MX ont été correctement saisis dans votre hôte de domaine.
ถ้าเห็นข้อความอยู่ระหว่างการตรวจสอบการตั้งค่าระเบียน MX ในหน้าโดเมนนานเกิน 2-3 ชั่วโมง โปรดตรวจสอบว่าได้ป้อนค่าและลําดับความสําคัญของระเบียน MX ในโฮสต์ของโดเมนไว้อย่างถูกต้อง
Nous vivons tous dans un monde dangereux et nous avons peu d'options valides.
บอกตามตรง เราอยู่บนโลกที่อันตราย และเรามีทางเลือกดีๆ ไม่มากนัก
Pour vérifier si un domaine secondaire est validé, procédez comme suit :
หากต้องการตรวจสอบว่าโดเมนรองได้รับการยืนยันหรือไม่ ให้ทําตามขั้นตอนต่อไปนี้
Pourquoi est-ce que ta vendetta serait-elle plus valide que la mienne?
ทําไมความพยาบาทของคุณ ถึงมีเหตุมีผลมากกว่าของฉัน
Hernando de Soto, le grand économiste latino-américain, dit que c'est le problème n°1 dans le monde en termes de mobilité économique, plus important que d'avoir un compte bancaire, car sans titre valide pour votre terre, vous ne pouvez pas l'utiliser comme garantie pour un prêt et vous ne pouvez pas planifier l'avenir.
เฮอนานโด เดอะ โซโต นักเศรษฐศาสตร์ ลาตินอเมริกันที่ยิ่งใหญ่ กล่าวว่า เรื่องนี้เป็นปัญหาอันดับแรก ในโลก ในเรื่องการเคลื่อนไหวทางเศรษฐกิจ สําคัญยิ่งกว่าการมีบัญชีฝากเงินในธนาคาร เพราะว่าหากคุณไม่มีกรรมสิทธิที่ถูกต้อง ในที่ดินของคุณ ก็ใช้มันคํ้าประกันกู้เงินไม่ได้ และคุณก็วางแผนสําหรับอนาคตไม่ได้
9 L’alliance que Dieu a conclue avec l’Israël selon la chair n’a été valide qu’à partir du moment où du sang animal a été versé en sacrifice (Hébreux 9:18-21).
9 คราว ที่ พระเจ้า ทรง กระทํา คํา สัญญา ไมตรี กับ ชาติ ยิศราเอล ฝ่าย เนื้อหนัง คํา สัญญา นั้น มี ผล บังคับ ตาม กฎหมาย ใช้ ได้ ก็ ต่อ เมื่อ ได้ นํา เอา เลือด สัตว์ เท ออก ใน การ ถวาย เป็น เครื่อง บูชา.
Dans le panneau DNS d'Aruba, il n'existe aucune option permettant d'ajouter un nom d'hôte lors de la validation du domaine.
ในแผงควบคุม Aruba DNS ไม่มีตัวเลือกในการเพิ่ม Host Name เมื่อทําการยืนยันโดเมน
15 C’est pourquoi, si un homme aépouse une femme en ce monde, mais ne l’épouse pas par moi ni par ma parole, et fait alliance avec elle aussi longtemps qu’il est dans le monde, et elle avec lui, leur alliance et leur mariage ne sont pas valides lorsqu’ils sont morts et hors du monde ; ils ne sont donc liés par aucune loi lorsqu’ils sont hors du monde.
๑๕ ฉะนั้น, หากชายแต่งกภรรยาให้ตนในโลก, และเขาหาได้แต่งกับนางโดยเราหรือโดยคําของเราไม่, และเขาทําพันธสัญญากับนางตราบเท่าที่เขาอยู่ในโลกและนางกับเขา, พันธสัญญาและการแต่งงานของคนทั้งสองไม่มีผลบังคับเมื่อพวกเขาตาย, และเมื่อพวกเขาไปจากโลก; ฉะนั้น, คนทั้งสองจึงไม่มีกฎใดผูกไว้เมื่อพวกเขาไปจากโลก.
Si vous devez valider votre domaine :
หากต้องการยืนยันโดเมนของคุณ โปรดทําดังนี้
Appliquez des paramètres de niveau de sécurité du mot de passe et la validation en deux étapes.
บังคับใช้การตั้งค่าระดับความปลอดภัยของรหัสผ่านและการยืนยันแบบ 2 ขั้นตอน
Après que “Christ est entré (...) dans le ciel même, afin de paraître maintenant pour nous devant la personne de Dieu”, la nouvelle alliance est devenue valide. — Hébreux 9:12-14, 24.
หลัง จาก “พระ คริสต์ . . . เสด็จ เข้า ไป ใน สวรรค์ นั้น เอง และ บัด นี้ ทรง ปรากฏ จําเพาะ พระ พักตร์ พระเจ้า เพื่อ เรา ทั้ง หลาย” คํา สัญญา ไมตรี ใหม่ จึง มี ผล ใช้ บังคับ.—เฮ็บราย 9:12–14, 24.
Pour une meilleure protection, combinez l'utilisation d'enregistrements SPF et de la norme DKIM pour faciliter la validation du domaine à l'origine de l'envoi de l'e-mail.
เพื่อการป้องกันที่ดียิ่งขึ้น ให้ใช้ SPF และ DKIM ร่วมกันเพื่อช่วยตรวจสอบความถูกต้องของโดเมนที่ส่งอีเมล
1943 Validation de l’alliance abrahamique.
1943 การ ทํา ให้ สัญญา ไมตรี กับ อับราฮาม มี ผล บังคับ
“SI UN homme valide meurt, peut- il revivre?”
“ถ้า มนุษย์ ตาย แล้ว เขา จะ มี ชีวิต อีก หรือ?”
Néanmoins, Jérémie a constaté la véracité de ces paroles de Dieu: “Béni l’homme valide qui met sa confiance en Jéhovah, et dont Jéhovah est devenu l’assurance!” (Jérémie 17:7).
(ยิระมะยา 16:1-4) แต่ ยิระมะยา ก็ ได้ ประสบ กับ ความ เป็น จริง แห่ง พระ คํา ของ พระเจ้า ที่ ว่า “ความ สุข มาก หลาย จะ มี แก่ คน นั้น ผู้ ได้ วางใจ ใน พระ ยะโฮวา และ ที่ พระ ยะโฮวา ได้ เป็น ที่ วางใจ ของ ตัว.”
La Bible dit à juste titre: “Heureux l’homme valide qui a mis Jéhovah pour sa confiance et qui n’a pas tourné sa face vers les gens qui bravent, ni vers ceux qui se détournent vers les mensonges!”
พระ คัมภีร์ มี กล่าว ไว้ อย่าง ถูก ต้อง ว่า “ความ สุข ย่อม มี แก่ ผู้ ซึ่ง ไว้ ใจ ใน พระ ยะโฮวา เขา ไม่ นับถือ คน ที่ จองหอง และ คน ที่ หลง ไป ตาม ความ เท็จ.”
Vous pouvez à présent définir Gmail en tant que messagerie professionnelle de votre domaine (et, si ce n'est pas déjà fait, valider votre domaine).
คุณพร้อมจะตั้งค่า Gmail เป็นอีเมลธุรกิจสําหรับโดเมนของคุณ (และยืนยันโดเมน หากยังไม่ได้ยืนยัน) แล้ว
Effectivement, Jéhovah hait les divorces qui n’ont pas de cause bibliquement valide. — Malaki 2:15, 16.
ที่จริง แล้ว พระ ยะโฮวา ทรง เกลียด ชัง การ หย่าร้าง ที่ ไม่ มี สาเหตุ ตาม หลัก พระ คัมภีร์.—มาลาคี 2:15, 16.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ valider ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ valider

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ