revêtir ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า revêtir ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ revêtir ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า revêtir ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การเข้าปกหนังสือ, ตัวล็อกรองเท้าสกี, ปก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า revêtir

การเข้าปกหนังสือ

noun

ตัวล็อกรองเท้าสกี

noun

ปก

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Après avoir exhorté ses coreligionnaires de Rome à se réveiller du sommeil, Paul les a encouragés à ‘ se débarrasser des œuvres des ténèbres ’ et à ‘ revêtir le Seigneur Jésus Christ ’.
หลัง จาก การ ปลุก เร้า เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ ของ ท่าน ใน โรม ให้ ตื่น จาก หลับ เปาโล ได้ กระตุ้น เตือน พวก เขา ให้ “ปลด เปลื้อง การ ของ ความ มืด” และ “ประดับ ตัว ด้วย พระ เยซู คริสต์ เจ้า.”
Quelque influence extérieure que nous subissions et quel que soit notre patrimoine génétique, nous pouvons ‘ nous dépouiller de la vieille personnalité avec ses pratiques, et nous revêtir de la personnalité nouvelle, qui, grâce à la connaissance exacte, se renouvelle selon l’image de Celui qui l’a créée ’. — Colossiens 3:9, 10.
ถึง แม้ เรา อาจ มี แนว โน้ม ใด ๆ ทาง พันธุกรรม หรือ อาจ ได้ รับ ผล กระทบ จาก อิทธิพล ภาย นอก ใด ๆ ก็ ตาม เรา ก็ สามารถ “ถอด ทิ้ง บุคลิกภาพ เก่า กับ กิจ ปฏิบัติ ต่าง ๆ ของ มัน เสีย และ สวม บุคลิกภาพ ใหม่ ที่ กําลัง สร้าง ขึ้น ใหม่ ด้วย ความ รู้ ถ่องแท้ ตาม แบบ พระ ฉาย ของ พระองค์ ผู้ ได้ ทรง สร้าง บุคลิกภาพ ใหม่ นั้น.”—โกโลซาย 3:9,10, ล. ม.
L’historien romain Tacite déclare: “On ne se contenta pas de les faire périr: on se fit un jeu de les revêtir de peaux de bêtes pour qu’ils fussent déchirés par la dent des chiens; ou bien ils étaient attachés à des croix ou enduits de matières inflammables, et, quand le jour avait fui, ils éclairaient les ténèbres”, comme des torches humaines, pour illuminer les jardins impériaux.
ทาซิตุส นัก ประวัติศาสตร์ ชาว โรมัน กล่าว ว่า “นอก จาก ต้อง เสีย ชีวิต แล้ว ยัง ถูก เยาะเย้ย; ถูก ห่อ หุ้ม ตัว ด้วย หนัง สัตว์, [คริสเตียน] ถูก สุนัข ฉีก เป็น ชิ้น ๆ; ถูก ตอก ติด อยู่ บน กางเขน; พวก เขา ถูก ใช้ เป็น เชื้อเพลิง เพื่อ ว่า เมื่อ สิ้น แสง ตะวัน แล้ว จะ ได้ ใช้ พวก เขา เป็น แสง ไฟ” หรือ คบเพลิง มนุษย์ เพื่อ ส่อง สว่าง ใน สวน ของ จักรพรรดิ.
24:45.) Il est essentiel d’absorber cette nourriture fortifiante si nous voulons ‘ revêtir l’armure complète de Dieu ’.
24:45) การ รับ เอา อาหาร ที่ เสริม กําลัง ดัง กล่าว นับ ว่า สําคัญ ยิ่ง หาก เรา ต้องการ จะ “สวม ยุทธภัณฑ์ ครบ ชุด จาก พระเจ้า.”
Cela fait partie de la nouvelle personnalité que nous devons nous efforcer de revêtir (Colossiens 3:10, 12).
นี้ เป็น ส่วน แห่ง บุคลิก ลักษณะ ใหม่ ที่ เรา พยายาม สวม ใส่ อยู่.
Tout d’abord, il dit qu’il leur faut “revêtir la personnalité nouvelle qui a été créée selon la volonté de Dieu dans une justice et une fidélité vraies”.
ประการ แรก ท่าน กล่าว ว่า คริสเตียน “ควร สวม ใส่ บุคลิก ลักษณะ ใหม่ ซึ่ง ได้ ถูก สร้าง ขึ้น ตาม พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า ใน ความ ชอบธรรม และ ความ จงรักภักดี ที่ แท้ จริง.”
Paul recommande aux saints de « se revêtir de toutes les armes de Dieu »
เปาโลแนะนําให้วิสุทธิชน “สวมยุทธภัณฑ์ทั้งชุดของพระเจ้า”
“Vous devez vous défaire de la vieille personnalité qui est le reflet de votre conduite passée (...); mais (...) vous devez être renouvelés dans la force qui incline votre esprit et revêtir la personnalité nouvelle qui a été créée selon la volonté de Dieu dans une justice et une fidélité vraies.” — Éphésiens 4:22-24.
“ท่าน ทั้ง หลาย ควร ละทิ้ง บุคลิก ลักษณะ เก่า ซึ่ง เป็น ไป ตาม แนวทาง การ ประพฤติ เดิม ของ ท่าน . . . ; แต่ ว่า ท่าน ทั้ง หลาย ควร ถูก เปลี่ยน ใหม่ ใน พลัง ที่ กระตุ้น จิตใจ ของ ท่าน และ ควร สวมใส่ บุคลิก ลักษณะ ใหม่ ซึ่ง ได้ ถูก สร้าง ขึ้น ตาม พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า ใน ความ ชอบธรรม และ ความ จงรัก ภักดี ที่ แท้ จริง.”—เอเฟโซ 4: 22-24 (ล. ม.)
(Tite 1:9, 13.) Aux réunions de la congrégation, nous examinons des pensées salutaires et apprenons comment revêtir une armure spirituelle complète afin de “tenir ferme contre les manœuvres du Diable”. — Éph.
(ติโต 1:9, 13) ที่ การ ประชุม ของ ประชาคม เรา พิจารณา แนว คิด ที่ ดี งาม และ ได้ รับ การ สั่ง สอน ให้ สวม ยุทธภัณฑ์ ฝ่าย วิญญาณ ครบ ชุด อยู่ เสมอ เพื่อ เรา จะ สามารถ “ยืน มั่น ต่อ ต้าน ยุทธอุบาย ของ มาร ได้.”—เอเฟ.
Comment peut- on continuer à chercher les choses d’en haut et revêtir la personnalité nouvelle ?
คน เรา จะ แสวง หา สิ่ง ที่ อยู่ เบื้อง บน และ สวม ใส่ บุคลิกภาพ ใหม่ ต่อ ๆ ไป ได้ อย่าง ไร?
Pour être victorieux dans notre lutte contre les forces spirituelles méchantes, nous devons revêtir “l’armure complète de Dieu”.
เพื่อ ที่ จะ ชนะ การ ปล้ํา สู้ กับ กอง กําลัง วิญญาณ ชั่ว ได้ เรา จะ ต้อง สวม “ยุทธภัณฑ์ ทั้ง สิ้น ของ พระเจ้า.”
Ainsi, les mots originaux généralement traduits par “ esprit ” peuvent revêtir des sens divers.
ตัว อย่าง เช่น คํา ใน ภาษา ฮีบรู และ กรีก ซึ่ง แปล ว่า “วิญญาณ” อาจ มี ความ หมาย หลาย อย่าง ขึ้น อยู่ กับ ท้อง เรื่อง.
Continuons donc à nous revêtir de compassion ; nous honorerons et réjouirons Jéhovah, notre Dieu compatissant ! — Col.
ขณะ ที่ เรา แสดง ความ เห็น อก เห็น ใจ ต่อ ๆ ไป เรา จะ ถวาย พระ เกียรติ พระ ยะโฮวา และ ทํา ให้ พระองค์ ผู้ มี ใจ เอ็นดู สงสาร พอ พระทัย.—โกโล.
Les chapitres 4–6 expliquent le rôle des apôtres et des prophètes, la nécessité de l’unité et celle de se revêtir de toutes les armes de Dieu.
บทที่ ๔–๖ อธิบายบทบาทของบรรดาอัครสาวกและศาสดาพยากรณ์, ความจําเป็นที่ต้องมีความสามัคคี, และความจําเป็นที่ต้องใส่ยุทธภัณฑ์ทั้งชุดของพระผู้เป็นเจ้า.
“ Tu devras revêtir Aaron des vêtements sacrés, a commandé Dieu à Moïse, puis tu devras l’oindre et le sanctifier, et il devra alors me servir en tant que prêtre.
พระเจ้า ทรง บอก โมเซ ว่า “จง นํา เสื้อ ยศ มา สวม อาโรน และ เจิม และ ถวาย เขา ไว้; เพื่อ เขา จะ ได้ ปรนนิบัติ เรา ใน ตําแหน่ง ปุโรหิต.”
À cause de leur désobéissance, il ne leur a pas été permis de reprendre leur place dans la famille des anges justes; ils n’ont plus été autorisés à revêtir un corps humain, comme ils l’avaient fait aux jours de Noé.
เนื่อง จาก ความ ไม่ เชื่อ ฟัง พวก เขา จึง ไม่ ได้ รับ อนุญาต ให้ กลับ คืน สู่ ครอบครัว ของ พระเจ้า ที่ ประกอบ ด้วย ทูต สวรรค์ ที่ ชอบธรรม ทั้ง ไม่ ทรง ยอม ให้ พวก เขา สวม ร่าง กาย มนุษย์ ดัง ที่ เคย ทํา ใน สมัย ของ โนฮา อีก.
20 Nous pouvons être profondément reconnaissants pour la recommandation qui nous est faite de revêtir l’armure complète de Dieu !
20 เรา รู้สึก ขอบคุณ สัก เพียง ไร สําหรับ คํา กระตุ้น เตือน ให้ สวม ยุทธภัณฑ์ ครบ ชุด จาก พระเจ้า!
Si nous imitons Paul et suivons ses conseils, nous constaterons à quel point il est sage de ‘ se revêtir d’humilité ’. — Colossiens 3:12.
(สุภาษิต 16:18) โดย ปฏิบัติ ตาม ตัว อย่าง และ คํา แนะ นํา ของ เปาโล เรา จะ เห็น สติ ปัญญา ของ การ ‘สวม ความ ถ่อม ใจ.”—โกโลซาย 3:12.
4:3-6.) La Bible nous encourage à ‘ nous revêtir de l’amour, car c’est un lien d’union parfait ’. — Col.
4:3-6) คัมภีร์ ไบเบิล สนับสนุน เรา ให้ “สวม ความ รัก เพราะ ความ รัก เป็น สิ่ง ที่ ผูก พัน ผู้ คน ให้ เป็น อัน หนึ่ง อัน เดียว กัน อย่าง สมบูรณ์.”—โกโล.
13 Le jour de Jéhovah étant imminent, avez- vous besoin d’accroître vos efforts pour “ revêtir la personnalité nouvelle qui a été créée selon la volonté de Dieu dans une justice et une fidélité vraies ” ?
13 เนื่อง จาก จวน จะ ถึง วัน ของ พระ ยะโฮวา อยู่ แล้ว คุณ จําเป็น ต้อง พยายาม มาก ขึ้น ที่ จะ “สวม บุคลิกภาพ ใหม่ ที่ ถูก สร้าง ขึ้น ตาม ที่ พระเจ้า ทรง ประสงค์ ซึ่ง ประกอบ ด้วย ความ ชอบธรรม และ ความ ภักดี ที่ แท้ จริง.”
Ou laisserons- nous au contraire l’esprit de Dieu modeler nos pensées et nous aider à revêtir la personnalité chrétienne ? — Éphésiens 4:20-24 ; 5:3-5.
หรือ เรา จะ ยอม ให้ พระ วิญญาณ ของ พระเจ้า หล่อ หลอม ความ คิด ของ เรา เพื่อ ช่วย เรา สวม บุคลิกภาพ แบบ คริสเตียน?—เอเฟโซ 4:20-24; 5:3-5.
Il a changé conformément à cette exhortation de l’apôtre Paul aux Éphésiens : “ Vous devez rejeter la vieille personnalité qui correspond à votre conduite passée et qui se corrompt selon ses désirs trompeurs ; [...] vous devez être renouvelés dans la force qui anime votre intelligence et revêtir la personnalité nouvelle qui a été créée selon la volonté de Dieu dans une justice et une fidélité vraies.
เขา ได้ ทํา การ เปลี่ยน แปลง ต่าง ๆ ซึ่ง ประสาน กับ สิ่ง ที่ อัครสาวก เปาโล กล่าว ไว้ ใน จดหมาย ของ ท่าน ที่ เขียน ถึง ชาว เอเฟโซ ที่ ว่า “ท่าน ทั้ง หลาย ควร ละ ทิ้ง บุคลิกภาพ เก่า ซึ่ง เป็น ไป ตาม แนว ทาง การ ประพฤติ เดิม ของ ท่าน และ ซึ่ง ถูก ทํา ให้ เสื่อม เสีย ตาม ความ ปรารถนา อัน หลอก ลวง ของ ตน; . . . ท่าน ทั้ง หลาย ควร ถูก เปลี่ยน ใหม่ ใน พลัง ที่ กระตุ้น จิตใจ ของ ท่าน และ ควร สวม บุคลิกภาพ ใหม่ ซึ่ง ได้ ถูก สร้าง ขึ้น ตาม พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า ใน ความ ชอบธรรม และ ความ ภักดี ที่ แท้ จริง.
Expliquez que, pour beaucoup, revêtir les nouvelles habitudes de justice est aussi simple qu’opérer de petits changements en étant un peu plus gentils ou patients, en respectant un petit peu mieux un commandement ou en éliminant une mauvaise habitude de leur vie.
อธิบายว่าสําหรับหลายๆ คน การสวมวิถีชีวิตใหม่อันเป็นความชอบธรรมนั้นเรียบง่ายเหมือนการเปลี่ยนแปลงเล็กๆ น้อยๆ เช่นการเป็นคนมีเมตตาหรืออดทนมากขึ้น การรักษาพระบัญญัติให้ครบถ้วนมากขึ้น หรือการขจัดนิสัยไม่ดีออกจากชีวิตเรา
Toutefois, au plan individuel, il est déjà possible de se revêtir d’amour et d’atteindre à l’unité.
อย่าง ไร ก็ ดี แม้ แต่ ขณะ นี้ ปัจเจกบุคคล สามารถ สวม ความ รัก และ บรรลุ เอกภาพ ได้.
Cet esprit saint nous aide à “ rejeter la vieille personnalité ” et à “ revêtir la personnalité nouvelle qui a été créée selon la volonté de Dieu dans une justice et une fidélité vraies ”.
พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ ช่วย เรา ให้ “ละ ทิ้ง บุคลิกภาพ เก่า” และ “สวม บุคลิกภาพ ใหม่ ซึ่ง ได้ ถูก สร้าง ขึ้น ตาม พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า ใน ความ ชอบธรรม และ ความ ภักดี ที่ แท้ จริง.”

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ revêtir ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ revêtir

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ