varié ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า varié ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ varié ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า varié ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ต่าง ๆ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า varié
ต่าง ๆdeterminer Manifestement, des opinions aussi variées ne peuvent pas toutes être correctes. เป็นไปไม่ได้แน่ ๆ ที่ความเห็นเหล่านี้จะถูกต้องทั้งหมด. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ces racines ont des formes variées. ราก อากาศ เหล่า นี้ มี หลาย รูป ร่าง. |
Le type de travail qu’ils effectuent varie selon les sociétés et les époques. ชนิด ของ งาน ที่ พวก เขา ทํา แตกต่าง กัน ไป ตาม สภาพ สังคม และ ยุค สมัย. |
Ces édifices anciens présentent des styles variés qui vont du roman, avec ses murs épais et ses voûtes massives caractéristiques du Moyen Âge, au baroque, identifiable à la profusion des ornements. อาคาร ยุค โบราณ เหล่า นี้ มี ตั้ง แต่ แบบ โรมัน ใน ยุค กลาง พร้อม ด้วย กําแพง ที่ หนา และ มี ช่อง โค้ง หนา อัน เป็น เอกลักษณ์ ของ สถาปัตยกรรม ใน ยุค นั้น ไป จน ถึง การ ตกแต่ง ด้วย ลวด ลาย อัน หรูหรา และ น่า ทึ่ง แบบ บาโรก ใน หลาย ศตวรรษ ต่อ มา. |
Comme nous l’avons dit, les prières publiques prononcées lors de nos réunions sont souvent assez générales compte tenu d’un auditoire varié. ดัง ที่ กล่าว ไป แล้ว คํา อธิษฐาน ณ การ ประชุม ของ คริสเตียน มัก กล่าว อย่าง กว้าง ๆ มาก กว่า เนื่อง จาก ต้อง คํานึง ถึง ผู้ เข้า ร่วม ซึ่ง หลาก หลาย. |
Quant aux crayons de couleur, ils ne contiennent pas de graphite, mais des colorants et des pigments variés à l’infini. ส่วน ดินสอ สี ก็ มี การ ใช้ สี ย้อม และ สาร สี แทน แกรไฟต์ ซึ่ง ทํา ให้ เกิด สี สัน อีก มาก มาย. |
Évidemment, la façon dont elles s’efforcent d’y parvenir varie selon leurs croyances. แน่นอน วิธี ที่ พวก เขา พยายาม ทํา เช่น นี้ แตกต่าง กัน ไป ตาม ความ เชื่อ ของ ตน. |
Depuis quelque temps, le calypso se décline sous de nombreuses formes et s’allie à d’autres styles pour satisfaire des goûts musicaux variés. ไม่ นาน มา นี้ ได้ มี การ พัฒนา รูป แบบ และ การ ผสมผสาน แนว เพลง คาลิปโซ เพื่อ ดึงดูด ผู้ ฟัง ที่ มี รสนิยม ด้าน ดนตรี หลาก หลาย. |
Des personnes issues de milieux religieux, culturels et philosophiques aussi variés sont aujourd’hui unies sur le plan religieux ; et on ne constate cette unité actuellement nulle part ailleurs dans le monde. คน ที่ ออก มา จาก ศาสนา, วัฒนธรรม, และ ปรัชญา ที่ หลาก หลาย เช่น นี้ ปัจจุบัน เป็น ผู้ ซึ่ง ประสบ เอกภาพ ทาง ศาสนา ซึ่ง จะ หา ไม่ พบ ใน ที่ อื่น ใด ใน โลก ทุก วัน นี้. |
Avec un peu d’imagination, on peut assurément rendre une étude familiale vivante et variée. ปรากฏ ชัดว่า ด้วย จินตนาการ เล็ก น้อย สามารถ ทํา ให้ การ ศึกษา ประจํา ครอบครัว มี ชีวิต ชีวา และ มี ลักษณะ ที่ หลาก หลาย. |
Tant les orchidées qui poussent à l’état sauvage que celles produites par l’homme ont des tailles très variées. กล้วยไม้ ทั้ง ที่ ขึ้น เอง ตาม ธรรมชาติ และ ที่ มนุษย์ เป็น ผู้ ผสม มี หลาก หลาย ขนาด. |
Contrairement à certains humains versatiles qui n’écoutent que leurs envies et leurs sentiments, il ne varie pas dans sa conception du bien et du mal. ไม่ เหมือน กับ มนุษย์ บาง คน ที่ ไม่ คง เส้น คง วา ซึ่ง ถูก ชัก นํา โดย ความ คิด ชั่ว แล่น และ อาศัย อารมณ์ เป็น ที่ ตั้ง ทัศนะ ของ พระ ยะโฮวา ใน เรื่อง อะไร ถูก และ อะไร ผิด ไม่ เคย เปลี่ยน แปลง. |
7 À propos du culte familial, une sœur témoigne : “ Ça nous donne l’occasion d’aborder des thèmes très variés. 7 พี่ น้อง หญิง คน หนึ่ง เขียน เกี่ยว กับ การ จัด เตรียม ใน เรื่อง การ นมัสการ ประจํา ครอบครัว ว่า “การ นมัสการ ประจํา ครอบครัว ทํา ให้ เรา ได้ เรียน รู้ หลาย เรื่อง.” |
Seulement, amener autant d’individus, d’origines aussi variées, à accepter les mêmes obligations et à s’en acquitter est, de toute évidence, une entreprise colossale. อย่าง ไร ก็ ดี การ ทํา ให้ ผู้ คน มาก มาย ซึ่ง มี ภูมิหลัง ต่าง กัน ราว ฟ้า กับ ดิน มา ยอม รับ และ ปฏิบัติ ตาม มาตรฐาน เดียว กัน ได้ นั้น จะ ต้อง เป็น ภารกิจ ที่ ใหญ่ โต อย่าง แน่นอน. |
Cependant, la profondeur de cette influence varie en fonction de différents facteurs. แต่ ไม่ ว่า อิทธิพล นี้ จะ มาก หรือ น้อย ก็ ตาม ก็ ขึ้น อยู่ กับ อิทธิพล อื่น ๆ ด้วย. |
Il écrira sur des sujets aussi variés que la morale, la justice, la connaissance, la piété, la tempérance, le courage et l’âme. ต่อ มา เขา ได้ เขียน หนังสือ เกี่ยว กับ จริยศาสตร์ ความ ยุติธรรม ปัญญา การ ประมาณ ตน ศรัทธา ใน ศาสนา วิญญาณ และ ความ กล้า หาญ. |
Pour qu’ils atteignent ces objectifs, il faut leur enseigner à converser avec les gens sur des sujets bibliques variés. เพื่อ จะ บรรลุ เป้าหมาย เหล่า นี้ พวก เขา จํา ต้อง ได้ รับ การ สอน เพื่อ จะ สนทนา กับ ผู้ คน เกี่ยว กับ เรื่อง ราว ต่าง ๆ ใน คัมภีร์ ไบเบิล. |
Le taux de chômage dans la réserve indienne de Pine Ridge varie entre 85 et 90 pour cent. อัตราการว่างงานในเขตสงวนไพน์ริดจ์ แปรไปมาระหว่างร้อยละ 85 ถึง 90 |
Mais qu'il soit moins varié n'est pas nécessairement bon pour notre santé. แต่การที่มีความหลากหลายน้อยนี้ ไม่จําเป็นว่าต้องดีต่อร่างกายของเรา |
Avec les années, le cadeau varie peut-être selon l’âge et les ressources de son fils. เมื่อ เวลา ผ่าน ไป หลาย ปี ของ ขวัญ นั้น อาจ แตกต่าง กัน ไป ขึ้น อยู่ กับ อายุ และ กําลัง ทรัพย์ ของ บุตร ชาย. |
LES fossiles fournissent des preuves tangibles de l’existence de formes de vie très variées longtemps avant l’apparition de l’homme. ฟอสซิล ให้ หลักฐาน อย่าง ชัดเจน เกี่ยว กับ ชีวิต หลาย หลาก ชนิด ที่ มี อยู่ นาน ก่อน มนุษย์ กําเนิด. |
Il a donné un principe directeur : Puisque la tolérance à l’alcool varie d’une personne à une autre, si la quantité que nous consommons diminue notre “ sagesse pratique ” et notre “ capacité de réflexion ”, c’est qu’elle est excessive dans notre cas. — Proverbes 3:21, 22. ผู้ บรรยาย ให้ หลักการ ชี้ นํา ว่า เนื่อง จาก ฤทธิ์ แอลกอฮอล์ มี ผล กระทบ คน ที่ ดื่ม แตกต่าง กัน ไป หาก ปริมาณ แอลกอฮอล์ ยัง ความ เสียหาย แก่ “สติ ปัญญา ที่ ใช้ ได้ จริง และ ความ สามารถ ใน การ คิด” ของ คุณ นั่น แสดง ว่า คุณ ดื่ม มาก เกิน ควร เสีย แล้ว.—สุภาษิต 3:21, 22, ล. ม. |
La température moyenne est à moins 81 degrés, bien que la température varie grandement. อุณหภูมิเฉลี่ยอยู่ที่ ติดลบ 81 องศาฟาเรนไฮต์ แม้ว่าช่วงอุณหภูมิจะค่อนข้างกว้าง |
Dans une vaste plaine déserte relativement proche de la ville s’élèvent un certain nombre de pyramides d’aspect varié. อีก ด้าน หนึ่ง ของ ที่ ราบ ทะเล ทราย อัน กว้าง ใหญ่ แต่ ไม่ ไกล จาก ตัว เมือง เท่า ใด นัก คือ พีระมิด ลักษณะ ต่าง ๆ จํานวน หนึ่ง. |
Mes activités étaient très variées ; je pouvais aussi bien tondre la pelouse qu’expédier des publications aux 28 congrégations du pays, ou encore traiter la correspondance avec le siège mondial. ผม ทํา งาน ทุก อย่าง ตั้ง แต่ ตัด หญ้า และ ดู แล เรื่อง สรรพหนังสือ สําหรับ พี่ น้อง 28 ประชาคม ไป จน ถึง การ ติด ต่อ ประสาน งาน กับ สํานักงาน ใหญ่ ที่ บรุกลิน. |
Ils pensaient à des gens moins variés. พวกเขาคิดถึงผู้คนได้หลากหลายน้อยลง |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ varié ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ varié
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ