Verteilung ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า Verteilung ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Verteilung ใน เยอรมัน
คำว่า Verteilung ใน เยอรมัน หมายถึง การกระจายสินค้า, การกระจาย, การกระจายทางการค้า, การกระจายเชิงเศรษฐกิจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า Verteilung
การกระจายสินค้าnoun |
การกระจายnoun aber in der Regel kommt es auf die relative Verteilung der Aktien an. แต่โดยปกติแล้ว มันขึ้นอยู่กับการเทียบเคียงการกระจายของหุ้น |
การกระจายทางการค้าnoun |
การกระจายเชิงเศรษฐกิจ
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
(b) Was muß in bezug auf die Kenntnis über die Ozeane und ihre Verteilung auf der Erde eingeräumt werden? (ข) ต้อง ยอม รับ เช่น ไร เกี่ยว กับ ความ รู้ ใน เรื่อง มหาสมุทร และ การ กระจาย ตัว ของ มหาสมุทร บน ลูก โลก? |
Diese Zeitschrift zeigt, warum wir überzeugt sein können, dass es unter Gottes Königreich eine so ungleiche Verteilung, wie sie heute leider besteht, nicht mehr geben wird.“ วารสาร ฉบับ นี้ แสดง ให้ เห็น ว่า เหตุ ใด เรา จึง มั่น ใจ ได้ ว่า ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า จะ ขจัด ความ ไม่ เท่า เทียม กัน ซึ่ง ก่อ ความ ทุกข์ ยาก ให้ แก่ มนุษยชาติ ใน ทุก วัน นี้.” |
Daß die Gesellschaft diese Veröffentlichungen kostenfrei zur Verfügung stellt, bedeutet natürlich nicht, daß mit deren Herstellung und Verteilung keine Kosten verbunden sind. ที่ ว่า สมาคม ฯ จัด เตรียม สรรพหนังสือ ให้ ผู้ ประกาศ โดย ไม่ คิด ค่า บํารุง นั้น ย่อม ไม่ ได้ หมาย ความ ว่า ไม่ มี ค่า ใช้ จ่าย เกิด ขึ้น ใน การ ผลิต และ แจก จ่าย สรรพหนังสือ นั้น. |
Man kann sich tatsächlich die Verteilung von Unterdrückungsindizes ganzer Populationen ansehen. การกระจายอยู่ของดัชนีความต่างของประชากร |
Gefährlich für die Gesundheit sind nicht nur die überflüssigen Pfunde als solche, sondern auch die Verteilung des Fetts im Körper. แต่ ไม่ ใช่ แค่ การ มี น้ําหนัก ตัว เพิ่ม เท่า นั้น ที่ เป็น อันตราย การ จัด สรร ไขมัน ใน ร่าง กาย ก็ มี ผล ต่อ ความ เสี่ยง ที่ จะ เป็น โรค เช่น กัน. |
Nach dem Zweiten Weltkrieg waren die Kirchen für die in Korea stationierten US-Soldaten, die freundschaftliche Beziehungen zum Volk aufbauen wollten, ein Ort der Begegnung und der Verteilung von Geschenken und Hilfsgütern. หลัง จาก สงคราม โลก ครั้ง ที่ 2 สําหรับ ทหาร สหรัฐ ที่ ตั้ง ประจําการ อยู่ ใน เกาหลี ผู้ ซึ่ง ต้องการ ทํา ให้ ความ สัมพันธ์ กับ ประชาชน แน่นแฟ้น ขึ้น โบสถ์ เป็น สถาน ที่ พบ ปะ และ แจก ของ ขวัญ อีก ทั้ง ให้ การ ช่วยเหลือ บรรเทา ทุกข์. |
Die Funktion FDIST() gibt die f-Verteilung zurück ฟังก์ชัน LEN () จะคืนค่ากลับมาเป็นค่าความยาวของข้อความ |
Zufolge der Hilfe Jehovas konnte nichts die Verteilung der geistigen Nahrung aufhalten. ด้วย ความ ช่วยเหลือ จาก พระ ยะโฮวา ไม่ มี อะไร อาจ ยับยั้ง การ แจก จ่าย อาหาร ฝ่าย วิญญาณ นั้น ได้! |
Konzentration von Produktion oder Verteilung การรวมกําลังการผลิตหรือการจําหน่าย |
Manuel, ein Missionar, kümmert sich um das Depot und ist dafür verantwortlich, die Verteilung der Literatur zu organisieren. แมนเวล เป็น มิชชันนารี ที่ ดู แล คลัง หนังสือ นี้ และ มี ความ รับผิดชอบ จัด การ ด้าน การ จัด ส่ง หนังสือ. |
Polnische Gefangene waren beauftragt, die Suppe auszugeben, und sie sorgten dafür, daß wir Jüngeren bei der Verteilung immer als erste an die Reihe kamen. นัก โทษ ชาว โปแลนด์ ถูก มอบหมาย ให้ ตัก ซุป และ พวก เขา คอย ดู ว่า พวก เรา ที่ เป็น เด็ก จะ ได้ รับ การ บริการ ก่อน เสมอ. |
Wenn Sie mehr als 50 % der Anteile an einer Gesellschaft halten, haben Sie die Kontrolle, aber in der Regel kommt es auf die relative Verteilung der Aktien an. ถ้าคุณมีมากกว่า 50 เปอร์เซ็นต์ของจํานวนหุ้นในบริษัทหนึ่ง คุณก็ได้การควบคุมไว้ แต่โดยปกติแล้ว มันขึ้นอยู่กับการเทียบเคียงการกระจายของหุ้น |
Am Freitag, dem 26. Februar 2010, begannen rund 160 000 Zeugen Jehovas in ganz Russland mit der Verteilung von 12 Millionen besonderen Faltblättern mit dem Titel „Wiederholt sich die Geschichte? วัน ศุกร์ ที่ 26 กุมภาพันธ์ 2010 พยาน พระ ยะโฮวา ประมาณ 160,000 คน ทั่ว รัสเซีย ได้ เริ่ม แจก จ่าย ใบ ปลิว พิเศษ 12 ล้าน ใบ ซึ่ง มี ชื่อ ว่า ประวัติศาสตร์ จะ ซ้ํา รอย ไหม? |
Dies ist die Verteilung in Deutschland - sehr anders, nach links verschoben. นี่เป็นการกระจายตัวในหนังสือเยอรมัน ต่างกันมาก มันโอนเอียงไปทางซ้าย |
Verteilung รายละเอียด |
Aber viel wichtiger ist, dass die Verteilung viel breiter ist. แต่ที่สําคัญกว่านั้นคือ การกระจายออกเป็นวงกว้าง |
Eine einfache Idee, also, die, wie wir hoffen, die Verteilung von Impfstoffen in Afrika und überall auf der Welt ändern wird. เป็นไอเดียง่ายๆ ที่พวกเราหวังว่าจะช่วยพัฒนาวิธีการแจกจ่ายวัคซีน ในแอฟริกาและทั่วโลก |
Um ihre Sucht zu finanzieren, verlegen sich Drogenabhängige häufig auf Verbrechen oder Prostitution; gleichzeitig gehen rivalisierende Banden über Leichen in dem Kampf, sich die Kontrolle über die Verteilung der Drogen zu sichern. ผู้ เสพ ยา มัก ก่อ อาชญากรรม หรือ ขาย ตัว เพื่อ จะ หา เงิน มา ซื้อ ยา ขณะ ที่ แก๊ง คู่ อริ สู้ กัน และ ฆ่า กัน เพื่อ กุม อํานาจ การ ค้า ยา. |
Die ungleiche Verteilung des Wassers wird zudem durch ein zweites Problem erschwert: Je größer die Bevölkerung wird, desto mehr steigt auch der Wasserbedarf. ปัญหา เรื่อง การ ได้ รับ น้ํา ไม่ เท่า เทียม กัน นี้ ยุ่งยาก เข้า ไป อีก ด้วย ปัญหา ประการ ที่ สอง คือ เมื่อ ประชากร เพิ่ม ความ ต้องการ น้ํา ก็ เพิ่ม ตาม กัน ไป. |
19 Zu jener Zeit wird auch die Verteilung des Landes gemäß Hesekiels Vision endgültig verwirklicht. 19 นอก จาก นั้น การ แบ่ง ส่วน ที่ ดิน ใน นิมิต ของ ยะเอศเคล ก็ จะ สําเร็จ เป็น จริง ขั้น สุด ท้าย ใน เวลา นั้น ด้วย. |
STD ist die Standardabweichung der Verteilung ค่าเบี่ยงเบนมาตรฐาน |
MV ist die lineare Mitte der Verteilung ค่าเบี่ยงเบนมาตรฐาน |
Er sagt, dass um über die gerechte Verteilung einer Sache vernünftig urteilen zu können müssen wir uns zuerst überlegen und manchmal sogar streiten was die Bestimmung einer Sache oder sozialen Handlung ist?! In diesem Fall der einer Musikveranstaltung. เขาบอกว่าจะหาเหตุผลเกี่ยวกับ การกระจายสิ่งของอย่างยุติธรรม เราต้องหาเหตุผลของ และบางครั้งต้องถกกันถึง จุดประสงค์ของสิ่งนั้นๆ หรือกิจกรรมทางสังคมนั้นๆ ในกรณีนี้ คือ การแสดงดนตรี |
Und deshalb wollen wir die Verteilung messen. และนั่นคือสาเหตุที่เราต้องหาวิธีวัดการกระจายตัว |
In der Wissenschaft müssen wir die ganze Datenmenge aufzeichnen und nachsehen, ob die Anzahl der Treffer irgendwie auffällig abweicht, von der Gesamtzahl, die bei einer zufälligen Verteilung zu erwarten wäre. ในวิทยาศาสตร์เราต้องเก็บข้อมูลทั้งหมด และดูว่า จํานวนที่โดนเป้านั้น เด่นชัดออกมาหรือเปล่า เมื่อเทียบกับจํานวนที่คิดว่าน่าจะได้จากการสุ่ม |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Verteilung ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก