vornehm ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า vornehm ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ vornehm ใน เยอรมัน
คำว่า vornehm ใน เยอรมัน หมายถึง มี ท่า ทาง สง่า งาม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า vornehm
มี ท่า ทาง สง่า งามadjective |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Was könntest du dir vornehmen, falls du die zweite oder dritte Antwort abgehakt hast? ถ้า คุณ กา คํา ตอบ ที่ สอง หรือ ที่ สาม คุณ อาจ ตั้ง เป้าหมาย อะไร ใน เรื่อง นี้? |
Petrus 3:9). Selbst sehr böse Menschen können bereuen, gehorsam werden und die nötigen Änderungen vornehmen, um Gottes Gunst zu erlangen (Jesaja 1:18-20; 55:6, 7; Hesekiel 33:14-16; Römer 2:4-8). (2 เปโตร 3:9) แม้ แต่ ผู้ คน ที่ ชั่ว มาก ก็ สามารถ กลับ ใจ ได้ กลาย เป็น คน เชื่อ ฟัง และ ทํา การ เปลี่ยน แปลง เพื่อ ได้ รับ ความ พอ พระทัย จาก พระเจ้า.—ยะซายา 1:18-20; 55:6, 7; ยะเอศเคล 33:14-16; โรม 2:4-8. |
(b) Was sollten wir uns alle vornehmen? (ข) พวก เรา ทุก คน น่า จะ ตั้งใจ จะ ทํา อะไร? |
Müssten wir einige Änderungen vornehmen? คุณ ควร เปลี่ยน แปลง บาง สิ่ง ไหม? |
Wie wäre es, wenn wir uns vornehmen würden, im April und Mai 1996 die Verbreitung der Zeitschriften in den Mittelpunkt zu rücken? ฉะนั้น น่า จะ ให้ เดือน เมษายน และ พฤษภาคม 1996 เป็น เดือน พิเศษ สําหรับ การ จําหน่าย วารสาร มิ ใช่ หรือ? |
6 Wir könnten uns auch vornehmen, ältere Ausgaben abzugeben, die wir noch haben. 6 นอก จาก นี้ เรา อาจ ตั้ง เป้า เสนอ วารสาร ฉบับ ก่อน ๆ ที่ ยัง เหลือ อยู่. |
Sollten wir diese Freude nicht haben, müssen wir möglicherweise Änderungen vornehmen, damit wir uns vor unbiblischem Denken oder Handeln hüten, durch das wir Gottes Geist betrüben könnten (Epheser 4:30). (เอเฟโซ 4:30) อย่าง ไร ก็ ตาม ใน ฐานะ ผู้ ที่ อุทิศ ตัว แด่ พระ ยะโฮวา ขอ อย่า ให้ เรา กลัว ว่า การ ขาด ความ ยินดี จาก ใจ จริง ใน บาง โอกาส นั้น เป็น หลักฐาน ถึง ความ ไม่ พอ พระทัย จาก พระเจ้า. |
Das ist das vornehmste Fest des Jahres. หา งานฉลองนั่นหรูสุดๆ เลยนะ |
Wie könnte aber ein christlicher Arzt, der diese Befugnis hat, eine Bluttransfusion verordnen oder eine Abtreibung vornehmen, wenn er weiß, was die Bibel zu diesen Themen sagt — selbst dann, wenn der betreffende Patient damit einverstanden wäre? แม้ ว่า คนไข้ จะ ไม่ ว่า อะไร แต่ คริสเตียน ที่ เป็น หมอ ที่ มี อํานาจ สั่ง การ จะ สั่ง ให้ ถ่าย เลือด หรือ ทํา แท้ง ได้ อย่าง ไร ใน เมื่อ เขา รู้ สิ่ง ที่ คัมภีร์ ไบเบิล บอก เกี่ยว กับ เรื่อง นั้น? |
22. (a) Welche Selbstprüfung sollten Familienmitglieder klugerweise vornehmen? 22. (ก) สมาชิก ครอบครัว ควร สํารวจ ตัว เอง เช่น ไร ด้วย ความ สุขุม? |
Der Apostel Paulus schrieb: „Ihr seht eure Berufung, Brüder, dass nicht viele, die dem Fleische nach Weise sind, berufen wurden, nicht viele Mächtige, nicht viele von vornehmer Geburt; sondern Gott hat das Törichte der Welt auserwählt, damit er die Weisen beschäme; und Gott hat das Schwache der Welt auserwählt, damit er das Starke beschäme; und Gott hat das Unedle der Welt auserwählt und das, worauf man herabblickt, die Dinge, die nicht sind, um die Dinge, die sind, zunichte zu machen, damit sich vor Gott kein Fleisch rühme“ (1. Korinther 1:26-29). อัครสาวก เปาโล กล่าว ว่า “พี่ น้อง ทั้ง หลาย, จง พิจารณา ดู คน ทั้ง หลาย ใน พวก ท่าน ที่ พระเจ้า ได้ ทรง เรียก มา แล้ว คือ ว่า คน ที่ โลก นิยม ว่า มี ปัญญา, คน มี อํานาจ คน ตระกูล สูง มี น้อย คน นัก แต่ พระเจ้า ได้ ทรง เลือก สิ่ง ที่ โลก ถือ ว่า โฉด เขลา, เพื่อ จะ ให้ คน มี ปัญญา อับอาย และ ได้ ทรง เลือก สิ่ง ที่ โลก ถือ ว่า อ่อน กําลัง เพื่อ จะ ให้ คน มี กําลัง มาก อับอาย. พระเจ้า ได้ ทรง เลือก สิ่ง ที่ โลก ถือ ว่า ต่ํา และ สิ่ง ที่ ถูก ดูหมิ่น, ทั้ง ทรง เลือก สิ่ง เหล่า นั้น ซึ่ง ยัง มิ ได้ เกิด เป็น ตัว จริง ด้วย, เพื่อ จะ ได้ ทําลาย สิ่ง ซึ่ง เป็น ตัว จริง อยู่ แล้ว เพื่อ มิ ให้ มนุษย์ สัก คน หนึ่ง อวด ได้ เฉพาะ พระเจ้า.”—1 โกรินโธ 1:26-29. |
Vornehme Tussis haben es gern auf die harte Tour. สาวไฮโซช่างตัดผมเถื่อน |
Wenn jemand zum Beispiel immer unmittelbar nach dem Essen geraucht hat, sollte er sich vornehmen, gleich nach dem Essen aufzustehen und spazierenzugehen oder den Abwasch zu machen. ยก ตัว อย่าง ถ้า คุณ สูบ บุหรี่ ทันที หลัง อาหาร จง ตั้งใจ แน่วแน่ จะ ลุก จาก โต๊ะ ทันที และ ไป เดิน เล่น หรือ ล้าง จาน. |
Ihr könntet euch auch eine Passage aus der Bibel vornehmen und sie mit verteilten Rollen lesen. หรือ คุณ อาจ อ่าน ส่วน หนึ่ง จาก คัมภีร์ ไบเบิล ด้วย กัน โดย มอบหมาย ให้ แต่ ละ คน ใน ครอบครัว อ่าน แต่ ละ ส่วน. |
Was könntest du dir konkret vornehmen? คุณ จะ ตั้ง เป้า อะไร ได้ บ้าง เพื่อ ทํา ให้ ตัว เอง ไม่ ว่าง? |
5 Unsere Umstände überprüfen: Da sich persönliche Umstände häufig ändern, ist es ratsam, sich gelegentlich damit auseinander zu setzen, ob wir Änderungen vornehmen könnten, um im Predigtdienst mehr zu tun. 5 จง ประเมิน สภาพการณ์ ของ คุณ: เนื่อง จาก สภาพการณ์ ส่วน ตัว มัก จะ เปลี่ยน แปลง อยู่ เสมอ จึง เหมาะ สม ที่ จะ พิจารณา เป็น ระยะ ๆ ว่า เรา จะ ทํา การ ปรับ เปลี่ยน เพื่อ เข้า ร่วม ใน งาน ประกาศ มาก ขึ้น ได้ หรือ ไม่. |
Larry Wood, Professor für Betriebswirtschaft an der Universität Calgary, sagte: „Oft verfügen die Leute über das Bargeld für einen Kauf, aber sie kaufen auf Kreditkarte, um Werbegeschenke oder Bonus zu erhalten, wobei sie sich vornehmen, mit ihrem Bargeld am Ende des Monats die Kreditkartenschulden zu begleichen. แลร์รี วูด อาจารย์ ด้าน การ เงิน ที่ มหาวิทยาลัย คาลการี กล่าว ว่า “ผู้ คน มี เงิน สด มาก พอ ที่ จะ ซื้อ ของ แต่ กลับ ใช้ บัตร เครดิต เพื่อ จะ ได้ รางวัล หรือ คะแนน สะสม และ คิด ว่า จะ ใช้ เงิน สด จ่าย ตอน สิ้น เดือน. |
3 Warum sich nicht vornehmen, in der Sommerzeit vermehrt in den Predigtdienst zu gehen? 3 คุณ น่า จะ วาง แผน ไว้ ล่วง หน้า มิ ใช่ หรือ สําหรับ กิจกรรม ประกาศ ใน ช่วง เดือน ถัด ๆ ไป? |
Alle Änderungen, die Sie an Ihrem Computer vornehmen, werden in der App angezeigt. ดูวิธีแชร์ปฏิทินกับผู้อื่น |
Wir sehen, wie Neue Änderungen in ihrem Leben vornehmen und in der biblischen Wahrheit befestigt werden. คุณ เห็น คน ใหม่ ๆ ทํา การ เปลี่ยน แปลง และ ได้ รับ การ ปลูกฝัง ความ จริง ใน คัมภีร์ ไบเบิล. |
▪ Welche Änderungen sollten wir vornehmen, wenn wir Veröffentlichungen im Straßendienst anbieten, da wir weisen Gebrauch von unseren Publikationen machen möchten? • เนื่อง จาก เรา ต้องการ จะ ใช้ สรรพหนังสือ ของ เรา อย่าง ฉลาด สุขุม เรา อาจ ทํา การ ปรับ ปรุง อะไร ใน การ เสนอ หนังสือ ใน การ ประกาศ ตาม ถนน? |
Sie müssen Änderungen vornehmen, aber sie können Schritt für Schritt aus ihren Schulden herauskommen. เขา ทั้ง สอง ต้อง ทํา การ เปลี่ยน แปลง แต่ โดย ทํา เป็น ขั้น ๆ เขา สามารถ หลุด จาก หนี้ ได้. |
Wir können uns vornehmen, dankbar zu sein – komme, was wolle. เราเลือกสํานึกคุณได้ ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น |
Warum sich nicht fest vornehmen, öfter direkt daraus vorzulesen? ดัง นั้น ถ้า คุณ ไม่ ได้ ใช้ พระ คัมภีร์ ใน งาน ประกาศ เป็น ประจํา คุณ น่า จะ ตั้ง เป้า ที่ จะ ทํา อย่าง นั้น มิ ใช่ หรือ? |
Die Absolventen hatten Gelegenheit, über die Änderungen nachzudenken, die Jesus vornehmen mußte, um seine Aufgabe auf der Erde erfolgreich auszuführen. ขณะ ที่ ผู้ สําเร็จ การ ศึกษา อาจ ใคร่ครวญ การ ปรับ เปลี่ยน ต่าง ๆ ที่ พระ เยซู ต้อง ทํา เพื่อ ทํา ให้ งาน มอบหมาย ของ พระองค์ บน แผ่นดิน โลก ประสบ ผล สําเร็จ ผล ประโยชน์ ต่าง ๆ จาก งาน มิชชันนารี ของพระ เยซู ยัง คง มี ไว้ พร้อม สําหรับ ทุก คน ซึ่ง จะ รับ ประโยชน์ จาก สิ่ง เหล่า นั้น. |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ vornehm ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก