weder noch ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า weder noch ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ weder noch ใน เยอรมัน
คำว่า weder noch ใน เยอรมัน หมายถึง ไม่ ใช่ ทั้ง สอง อย่าง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า weder noch
ไม่ ใช่ ทั้ง สอง อย่าง
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Es wird weder Ungerechtigkeit noch Bedrückung, weder Habgier noch Haß mehr geben. จะ ไม่ มี ความ อยุติธรรม, การ กดขี่, ความ โลภ, และ ความ เกลียด ชัง อีก ต่อ ไป. |
Weder noch. อ่า ไม่ทั้งสองอย่าง |
NICHTS konnte ihre Entschlossenheit dämpfen — weder Regen noch Schnee, noch Hagel, weder Wölfe noch Pumas, noch feindliches Gebiet. ไม่ ว่า ฝน หรือ หิมะ สุนัข ป่า หรือ สิงโต ภูเขา หรือ เขต ที่ ผู้ คน ไม่ เป็น มิตร ต่าง ก็ ไม่ สามารถ ทํา ให้ ความ ตั้งใจ แน่วแน่ ของ พวก เขา ลด น้อย ลง. |
" Und tagelang aß sie weder noch schlief sie. " กินไม่ได้นอนไม่หลับไปหลายวัน |
Ja, die Toten sind leblos; sie können weder hören noch sehen, weder sprechen noch denken. ถูก แล้ว คน ตาย ปราศจาก ชีวิต ไม่ สามารถ ได้ ยิน, เห็น, พูด, หรือ คิด. |
Im Zustand der Nichtexistenz gibt es weder Freude noch Schmerz, weder Fröhlichkeit noch Kummer. ใน สภาพ ที่ ไม่ ได้ ดํารง อยู่ ไม่ มี ทั้ง ความ เพลิดเพลิน และ ก็ ความ เจ็บ ปวด, ไม่ มี ทั้ง ความ ยินดี และ ความ โศก เศร้า. |
Denn ich bin gewiss: Weder Tod noch Leben, weder Engel noch Mächte, weder Gegenwärtiges noch Zukünftiges, “เพราะข้าพเจ้าแน่ใจว่า แม้ความตาย หรือชีวิต หรือบรรดาทูตสวรรค์ หรือเทพเจ้า หรือสิ่งซึ่งมีอยู่ในปัจจุบันนี้ และสิ่งซึ่งจะมีในภายหน้า หรือฤทธิ์เดชทั้งหลาย |
Weder noch, Boss ผมไม่เข้าฝ่ายไหนทั้งนั้นครับ หัวหน้า |
Und wenn es weder Rechtschaffenheit noch Glücklichsein gäbe, so gäbe es weder Strafe noch Elend. และหากไม่มีความชอบธรรมหรือความสุขก็ไม่มีโทษหรือความเศร้าหมอง. |
Es gibt in Ganvié weder Fahrräder noch Autos, weder Bürgersteige noch Straßen. ณ ชุมชน กานวิเอ ไม่ มี จักรยาน, ไม่ มี รถยนต์, ไม่ มี ทาง เท้า และ ไม่ มี ถนน. |
Weder noch. ไม่ ใช่ ทั้ง สอง อย่าง. |
Sie können weder %# noch %# umbenennen, verschieben, kopieren oder löschen.First letter of the alphabet (in upper then lower case คุณไม่สามารถเปลี่ยนชื่อ, ย้าย, คัดลอก หรือลบทั้ง " % # " หรือ " % # " ได้First letter of the alphabet (in upper then lower case |
Weder noch. ไม่มีอะไร |
Weder noch. ไม่ทั้งสองอย่าง |
Weder noch. ไม่ทั้งคู่ |
Denn ich bin gewiss: Weder Tod noch Leben, weder Engel noch Mächte, weder Gegenwärtiges noch Zukünftiges, weder Gewalten “เพราะข้าพเจ้าแน่ใจว่า แม้ความตาย หรือชีวิต หรือบรรดาทูตสวรรค์ หรือเทพเจ้า หรือสิ่งซึ่งมีอยู่ในปัจจุบันนี้ และสิ่งซึ่งจะมีในภายหน้า หรือฤทธิ์เดชทั้งหลาย |
Weder noch. ไม่ใช่ทั้งสองอย่างครับ |
Weder noch. ไม่ใช่ทั้งคู่ |
Mein Enkel ist fünf, und er kann weder sehen noch hören, weder gehen noch sitzen und auch nicht sprechen. หลาน ชาย วัย ห้า ขวบ ของ ดิฉัน มอง ไม่ เห็น, หู หนวก, เดิน ไม่ ได้, พูด ไม่ ได้, นั่ง ก็ ไม่ ได้. |
Ein Verstorbener ist also nicht bei Bewusstsein: Er kann weder denken noch handeln, weder etwas fühlen noch anderen etwas mitteilen. เขา ไม่ สามารถ คิด, รู้สึก, สื่อ ความ, หรือ เข้าใจ สิ่ง ใด. |
Wäre es nicht so, ... könnte weder Rechtschaffenheit noch Schlechtigkeit zustande gebracht werden, weder Heiligkeit noch Elend, weder Gutes noch Schlimmes.“ หาไม่แล้ว ... ความชอบธรรมไม่สามารถเกิดขึ้นได้, ไม่ทั้งความชั่วร้าย, ไม่ทั้งความบริสุทธิ์หรือความเศร้าหมอง, ไม่ทั้งดีหรือชั่ว.” |
Beachtet wohl, daß die Raben weder säen noch ernten, und sie haben weder Scheune noch Vorratshaus, und doch ernährt sie Gott. . . . จง พิจารณา ดู อีกา มัน มิ ได้ หว่าน มิ ได้ เกี่ยว และ มิ ได้ มี ยุ้ง หรือ ฉาง แต่ พระเจ้า ยัง ทรง เลี้ยง มัน ไว้. . . . |
Aus diesen und anderen Bibeltexten geht eindeutig hervor, daß uns die Toten weder sehen noch hören und weder helfen noch schaden können. ข้อ พระ คัมภีร์ เหล่า นี้ และ ข้อ อื่น ๆ ทํา ให้ เห็น ชัดเจน ว่า คน ตาย ไม่ สามารถ เห็น เรา หรือ ได้ ยิน เรา หรือ ช่วย เรา หรือ ทํา อันตราย เรา ได้. |
Die Encyclopædia Britannica (2003) definiert den Scheol als einen „Ort, an dem es weder Freude noch Schmerz, weder Lohn noch Strafe gibt“. สารานุกรม บริแทนนิกา (2003) พรรณนา ถึง เชโอล ว่า เป็น “สถาน ที่ ที่ ไม่ มี ทั้ง ความ เจ็บ ปวด หรือ ความ เพลิดเพลิน ไม่ มี ทั้ง การ ลง โทษ หรือ บําเหน็จ.” |
Beispielsweise sagte er, „dass die Raben weder säen noch ernten, und sie haben weder Scheune noch Vorratshaus, und doch ernährt sie Gott. ตัว อย่าง เช่น พระ เยซู ตรัส ด้วย ว่า ‘อีกา ไม่ ได้ หว่าน หรือ เกี่ยว และ ไม่ มี ยุ้ง หรือ ฉาง แต่ พระเจ้า ทรง เลี้ยง ดู พวก มัน. |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ weder noch ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก