wunderschön ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า wunderschön ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ wunderschön ใน เยอรมัน
คำว่า wunderschön ใน เยอรมัน หมายถึง สวย งาม, สวยงาม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า wunderschön
สวย งามadjective |
สวยงามadjective Er ist das wunderschönste Baby, das ich je gesehen habe. เขาเป็นทารกที่สวยงามที่สุด เท่าที่ฉันเคยเห็นมาเลย |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Eine lackierte, wunderschön verzierte Schale ถ้วย เครื่อง เขิน ที่ ได้ รับ การ ประดับ อย่าง งดงาม |
Das war wunderschön Mann. แจ๋วมาก เพื่อน |
Das ist ja wunderschön! มันสวย! |
Nachdem wir die Hälfte der Strecke geschafft haben, ruhen wir uns auf einigen Steinen aus und genießen den wunderschönen Ausblick auf die Ebene vor uns — dichtes Buschland mit vereinzelten Bäumen —, die sich bis zu einer am Horizont auftauchenden Bergkette erstreckt. เมื่อ ปีน ไป ได้ ครึ่ง ทาง เรา ก็ พัก บน โขด หิน และ ชม ทิวทัศน์ งดงาม ของ พุ่ม ไม้ และ ต้น ไม้ อัน หนา แน่น ที่ แผ่ ข้าม ที่ ราบ อัน กว้าง ใหญ่ ไป ถึง เทือก เขา ที่ อยู่ สุด ขอบ ฟ้า. |
IM Norden von Mosambik liegt ein fruchtbares Tal, das von wunderschönen Bergen umgeben ist — teils sind sie felsig und teils von üppigem Grün bedeckt. ใน ภาค เหนือ ของ โมซัมบิก มี หุบเขา เขียว ชอุ่ม ล้อม รอบ ด้วย ภูเขา ที่ สวย งาม—บาง ส่วน เต็ม ไป ด้วย หิน ส่วน อื่น ๆ ปก คลุม ด้วย พืช ที่ เจริญ งอกงาม. |
Er ist wunderschön. สุดยอดแห่งความงาม |
Sie ist wunderschön. อา... สวยมาก |
Statt dessen fanden sie wunderschöne weiße Sandstrände vor, hinter denen sich dunkelgrüne, dichtbewaldete Berge erhoben. แทน ที่ จะ เป็น เช่น นั้น พวก เขา พบ หาด ทราย สี ขาว งดงาม ซึ่ง มี ภูเขา เขียว ครึ้ม อยู่ ถัด ขึ้น ไป เขียว ชอุ่ม ด้วย ป่า ไม้. |
Es ist wunderschön, aber ein Kind schreit. ลองคิดว่าคุณเป็นหนึ่งในสามคนนั้น ได้เดินทางมาถึงแม่น้ํา |
Weißt du, auch wenn es eine Scheinehe ist, kann es trotzdem wunderschön werden. ก็เพราะว่า นี่ เอ่อ ไม่ได้หมายความว่าการแต่งงานหลอกๆจะทําให้ดีไม่ได้นี่นา |
Zum Beispiel hatte ich ein Bündel von wunderschönen Vorträgen, und jemand dachte, ich würde nur nach der ultimativen Anmache suchen. ยกตัวอย่างกลุ่ม TEDTalks ที่ถูกเรตว่าสวยงาม มีคนคิดว่าผมต้องการประโยคเด็ด ไม่ใช่บทสรุป |
Sie ist wunderschön... สวยงามมาก |
Diese hier sind alle wunderschön. คุณรสนิยมดี เสมอ |
Das ist ein wunderschönes Schwert, Meister Oboro. นี่คือดาบที่ดีนะ มาสเตอร์โอโบโระ |
1:11, 20-25). All diese Lebewesen mit ihrer hochkomplexen, harmonisch ineinandergreifenden und wunderschönen Bauweise liefern unzählige Beweise dafür, dass zweckmäßige Planung von höchstem Niveau dahinterstecken muss! 1:11, 20-25) ด้วย เหตุ นั้น สิ่ง มี ชีวิต จึง ให้ ตัว อย่าง มาก มาย นับ ไม่ ถ้วน ของ ความ ซับซ้อน, ความ สมมาตร (ความ ได้ สัดส่วน กัน), และ ความ งดงาม ซึ่ง เผย ให้ เห็น การ ออก แบบ ใน ขั้น สูง สุด. |
Arschkalt, aber wunderschön. หนาวมากด้วยแต่งาม |
Sie wußten, daß ihr Schöpfer gut war, da er sie in den wunderschönen Garten Eden gesetzt hatte. เขา ทั้ง สอง รู้ ว่า พระ ผู้ สร้าง ทรง ไว้ ซึ่ง ความ ดี เพราะ พระองค์ ทรง จัด ให้ เขา อยู่ ใน สวน เอเดน ที่ สวย งาม. |
Ich sag's, um dich daran zu erinnern, auch wenn ich plump bin, es kommt von Herzen, als hörtest Du ein wunderschönes Lied aus einem kaputten Radio. Du bist so nett, das Radio im Haus zu lassen. และผมก็พูดมันบ่อยเหลือเกิน ผมพูดเพื่อย้ําเตือนคุณ ว่าถึงแม้ผมจะซื่อบื้ออย่างนี้ ผมก็พูดออกมาจากใจ มันเหมือนกับการฟังเพลงเพราะ ๆ จากวิทยุเครื่องเก่าพัง ๆ และคุณก็ช่างใจดีที่ยังเก็บวิทยุเครื่องนี้ไว้ในบ้าน |
Oder neigen wir dazu, uns auf die negativen Bereiche der Persönlichkeit einer Person zu konzentrieren, so wie ein Wanderer, der sich seine Freude an einem wunderschönen Anblick durch etwas Abfall verderben ließe, den ein rücksichtsloser Tourist hinterlassen hat? (Vergleiche Prediger 7:16.) หรือ คุณ มี แนว โน้ม จะ เพ่งเล็ง บุคลิกภาพ ด้าน ลบ ของ ผู้ อื่น ซึ่ง ไม่ ต่าง อะไร กับ นัก เดิน ทาง ที่ ยอม ให้ เศษ ขยะ นิด หน่อย ซึ่ง ผู้ มา เยือน ที่ มัก ง่าย โยน ทิ้ง ไว้ มา ทําลาย ความ รู้สึก ชื่นชม กับ ทิว ทัศน์ อัน สวย งาม ไป อย่าง น่า เสียดาย?—เทียบ กับ ท่าน ผู้ ประกาศ 7:16. |
Es sieht nach einem wunderschönen 4. Juli aus. วันนี้ดูท่าจะเป็นชาติที่สดใส |
Sie haben wunderschöne Augen. ตาคุณสวยจัง |
„Ich bin bekümmert deinetwegen, mein Bruder Jonathan, sehr angenehm warst du mir“, schrieb David in dem wunderschönen Klagelied, das er „Den Bogen“ nannte (2. Samuel 1:18, 26). ดาวิด เขียน ว่า “ข้าพเจ้า มี ความ ทุกข์ ถึง โยนาธาน พระ เชษฐา ที่ รัก, ท่าน มี คุณ ต่อ ข้าพเจ้า อย่าง ยิ่ง” โดย เขียน ไว้ ใน บทเพลง คร่ํา ครวญ อัน ไพเราะ ที่ ท่าน เรียก ว่า “บทเพลง ธนู.”—2 ซามูเอล 1:18, 26. |
Selbst die wunderschönen Landgebiete, wo mehr als 40 Prozent der Bevölkerung leben, blieben von politischen Gewaltakten nicht verschont. แม้ กระทั่ง พื้น ที่ ชนบท อัน สวย งาม นี้—ซึ่ง มี ประชากร กว่า 40 เปอร์เซ็นต์ อาศัย อยู่—ก็ หา ได้ พ้น จาก ความ เสียหาย ที่ มา จาก ความ รุนแรง ทาง การ เมือง. |
Als ich über den Tempel nachdachte, den wir eben bewundert hatten, kam mir ein wunderbarer Gedanke: Bei seiner Wiederkehr wird Jesus endlich einen wunderschönen Ort haben, wo er wohnen kann! ขณะข้าพเจ้านึกถึงพระวิหารที่เราเพิ่งชื่นชม ความคิดที่ดีมากอย่างหนึ่งเข้ามาในใจข้าพเจ้า “เมื่อพระเยซูเสด็จกลับมา ในที่สุด พระองค์จะทรงมีสถานที่สวยงามให้ประทับในนั้น!” |
Sie war eher unscheinbar, ihre jüngere Schwester Rahel dagegen sah wunderschön aus. เลอา หน้า ตา เรียบ ๆ แต่ น้อง สาว ของ เธอ ที่ ชื่อ ราเฮล เป็น หญิง สาว ที่ งดงาม มาก. |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ wunderschön ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก