zucker ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า zucker ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ zucker ใน เยอรมัน

คำว่า zucker ใน เยอรมัน หมายถึง น้ําตาล, น้ํา ตาล, น้ําตาลทรายขาว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า zucker

น้ําตาล

noun (süß schmeckendes Nahrungsmittel)

Etwas Zucker auszuleihen, ist wohl zu viel verlangt, oder?
ถ้าผมว่ามาขอยืมน้ําตาลซักถ้วย คงเหลือเชื่อไปหน่อยใช่มั้ย

น้ํา ตาล

noun

น้ําตาลทรายขาว

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Möchten Sie Zucker?
รับน้ําตาลไหมคะ
Aber ich möchte, dass sie weiß, dass diese Welt aus Zucker gemacht ist.
แต่ฉันอยากให้เธอรู้ว่า โลกนี้สร้างมาจากน้ําตาล
Alle diese Pflanzen stellen in ihren Blättern mittels der Photosynthese Zucker her.
พืช ทั้ง หมด นี้ ผลิต น้ําตาล ใน ใบ โดย กระบวนการ สังเคราะห์ แสง.
Dieses Zucken, wenn er blufft.
คุณหมายความว่าอย่างไร?
Wie kannst du also beweisen, daß es sich bei deiner Taufe nicht lediglich um ein „anfängliches Zucken“ gehandelt hat?
ที นี้ คุณ จะ แสดง ให้ เห็น โดย วิธี ใด ว่า ใน กรณี ของ คุณ นั้น การ รับ บัพติสมา มิ ใช่ เป็น เพียง ‘ความ ตื่นเต้น ใน ตอน แรก’?
Es ist allgemein bekannt, daß Pflanzen bei der Photosynthese aus den Grundstoffen Kohlendioxyd und Wasser Zucker herstellen, wobei das Sonnenlicht als Energiequelle dient.
เป็น ที่ รู้ กัน ทั่ว ไป ว่า ใน กระบวนการ สังเคราะห์ แสง ที่ มี ความ สําคัญ ยิ่ง ต่อ ชีวิต พืช ใช้ คาร์บอนไดออกไซด์ และ น้ํา เป็น วัตถุ ดิบ เพื่อ ผลิต น้ําตาล โดย ใช้ แสง อาทิตย์ เป็น แหล่ง พลังงาน.
Andere Gäste stehlen alles mögliche — Vasen, Aschenbecher, selbst Toilettenpapier und Zucker.
คน อื่น ๆ ขโมย ทุก สิ่ง ทุก อย่าง เช่น แจกัน, ที่ เขี่ย บุหรี่, กระทั่ง กระดาษ ชําระ และ น้ําตาล!
Einmal wäre ich fast erwischt worden, doch ich ließ die Bibel ruck, zuck unter der Bettdecke verschwinden.
ที่ จริง วัน หนึ่ง ดิฉัน เกือบ ถูก จับ ได้ แต่ ดิฉัน รีบ ซ่อน คัมภีร์ ไบเบิล ไว้ ใต้ ผ้า ห่ม.
Und ich war so frei, lediglich die fünf Jahre Grundschul-Zucker hier rein zu tun, bloß aus der Schulmilch.
ผมขยายไปเลยแล้วกัน มาดูการดื่มนมใน รร.ประถม 5 ปี ครับ ดูเลย จากนมอย่างเดียวครับ
Der Saft all dieser Bäume ist reich an Zucker.
น้ํา เลี้ยง ของ ต้น เหล่า นี้ อุดม ด้วย น้ําตาล.
" Sie haben gebacken Ich auch braun, ich muss Zucker meine Haare. "
" คุณมีผมสีน้ําตาลอบเกินไปฉันต้องน้ําตาลผม. "
Schwarz oder Sahne und Zucker?
ดํา ครีมและน้ําตาลหรือ?
Wir brauchen vier Liter Erdbeer-Eiscreme, ein wenig süße Molke, und ein bisschen Hefe und ein bisschen Zucker.
เราต้องการไอศครีมซักแกลลอนนึง
Unsere roten Blutkörperchen sind also mit Zucker überzogen und die chemische Zusammensetzung dieser Zucker bestimmt unsere Blutgruppe.
ดังนั้น เม็ดเลือดแดงของคุณถูกเคลือบด้วยน้ําตาล และโครงสร้างทางเคมีของน้ําตาลเหล่านั้น เป็นตัวกําหนดหมู่เลือดของคุณ
Oleg sagt: „Bei allen anderen Arbeiten, da feilschen meine Kunden meist um einen niedrigeren Preis, aber wenn ich eine Kuppel für ihren Brunnen mache, dann zahlen sie, ohne mit der Wimper zu zucken.“
โอลเยค กล่าว ว่า “ลูก ค้า ของ ผม มัก จะ ต่อ รอง ราคา สําหรับ งาน โลหะ ประเภท อื่น แต่ เมื่อ พวก เขา มา จ้าง ผม ทํา ฝา หรือ หลังคา ปิด บ่อ น้ํา พวก เขา ยินดี จะ จ่าย ตาม ที่ ผม เรียก.”
Viele Brasilianer trinken auch sehr gern ein Getränk aus açaí, Wasser, Zucker und Maniokstärke.
ชาว บราซิล หลาย คน ชอบ ดื่ม อาซาอี ผสม กับ น้ํา, น้ําตาล, และ แป้ง มัน สําปะหลัง.
Als meine Begleiterin um Milch und Zucker bat, reagierte unser Gastgeber etwas erstaunt.
แต่ เพื่อน ที่ มา กับ ดิฉัน ทํา ให้ เจ้าของ บ้าน รู้สึก แปลก ใจ ด้วย การ ขอ นม กับ น้ําตาล เพื่อ ใส่ ใน ชา!
Da Zucker überall ist, ist es wichtig zu verstehen, wie er das Gehirn beeinflusst.
เพราะน้ําตาลมีอยู่ในทุกอย่าง มันจึงสําคัญที่จะต้องเข้าใจ ว่ามันส่งผลอย่างไรต่อสมอง
Wer freilich Diabetiker ist, muß auf Zucker möglicherweise verzichten und eventuell auf einen Ersatz zurückgreifen.
แน่ ล่ะ หาก คุณ เป็น โรค เบา หวาน คุณ ก็ อาจ จะ ต้อง งด บริโภค น้ําตาล และ อาจ ใช้ สาร แทน น้ําตาล.
Ruck, zuck war sie damit wieder zurück.
เธอ กลับ มา ทันที พร้อม กับ หนังสือ เพลง.
Durch weiteres Raffinieren wird aus diesem rohen Zucker der allseits vertraute feine, gereinigte weiße Zucker, der bei so vielen von uns zu Hause auf dem Tisch steht.
เมื่อ ฟอก สี น้ําตาล ดิบ นี้ ต่อ ไป อีก มัน ก็ จะ กลาย เป็น น้ําตาล ทราย ขาว ฟอก บริสุทธิ์ ที่ รู้ จัก กัน ดี บน โต๊ะ อาหาร ของ หลาย ๆ คน.
Sagt Ihr Ehepartner Ihnen, Sie würden manchmal im Schlaf mit den Beinen zucken?“
คู่ สมรส ของ คุณ บอก ไหม ว่า บาง ครั้ง คุณ กระตุก ขา ตอน ที่ หลับ อยู่?’
Einen Löffel Zucker.
และน้ําตาลทรายช้อนพูน
Das Medium beschreibt Visionen, woraufhin alle in dem Raum zucken, als seien sie besessen.
คน ทรง คน นั้น พรรณนา นิมิต ต่าง ๆ ที่ เขา เห็น แล้ว ทุก คน ที่ อยู่ ใน ห้อง นั้น ก็ เริ่ม ตัว สั่น เทิ้ม ราว กับ ถูก วิญญาณ เข้า สิง.
Egal, ob das Essen süß schmeckt oder nicht, Zucker ist Zucker, und zu viel Kohlenhydrate könnte ein Problem sein.
ไม่ว่าอาหารของคุณจะหวานหรือไม่ น้ําตาลก็คือน้ําตาล และการบริโภคคาร์โบไฮเดรตมากเกินไป ก็อาจทําให้เกิดปัญหาได้

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ zucker ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก