Was bedeutet correction in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes correction in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von correction in Französisch.

Das Wort correction in Französisch bedeutet Korrektur, Ausbesserung, Verbesserung, Verbesserung, Strafe, Schläge, Anstand, Korrektur, Höflichkeit, Ausbesserung, Entzerrung, Tracht Prügel, Abänderung, Strafe, Änderung, Wiedergutmachung, Reparatur, Benotung, Stärke, Bearbeitung, Korrektur, Überarbeiten, Läuterung, Korrektur, Steifheit, Erziehungsheim, Fehlerbeseitigung, Erziehungsanstalt, Autokorrektur, Patchen, jmdn in Grund und Boden spielen, Fehlerbehebung. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes correction

Korrektur, Ausbesserung, Verbesserung

(Fehler)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Veuillez écrire vos corrections à l'encre rouge.
Bitte schreibe deine Verbesserungen (Or: Korrekturen, Ausbesserungen) in roter Farbe.

Verbesserung

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Sarah était gênée par la correction de sa prononciation par M. Jackson.
Mr. Jacksons Verbesserung ihrer Aussprache war Sarah peinlich.

Strafe

nom féminin (punition)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Avant, on envoyait les jeunes délinquants dans cet établissement de correction.
Junge Kriminelle wurden zur Strafe in diese Anstalt geschickt.

Schläge

(punition : coups)

Dans le temps, les parents infligeaient souvent une correction à leurs enfants pour les punir.
In den alten Zeiten bestraften Eltern ihre Kinder oft mit Schlägen.

Anstand

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Les convenances exigent que tu remercies pour l'invitation.
Der Anstand fordert es, dass du die Einladung annimmst.

Korrektur

(Scolaire)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
L'enseignante a passé tout le week-end sur ses corrections.

Höflichkeit

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Les invités ont été reçus avec les convenances nécessaires.
Die Gäste wurden mit der notwendigen Höflichkeit empfangen.

Ausbesserung

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Entzerrung

nom féminin (du son)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Tracht Prügel

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Jim a reçu une sacrée correction par son père pour être rentré si tard la nuit dernière.

Abänderung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
L'éditeur a apporté plusieurs corrections au manuscrit.
Der Lektor nahm am Manuskript mehrere Abänderungen vor.

Strafe

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Änderung

nom féminin (action)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La modification des documents officiels n'est pas toujours simple.
Die Änderung eines gesetzlichen Dokuments kann ein komplizierter Prozess sein.

Wiedergutmachung

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
On donne une correction aux enfants qui ne respectent pas les règles.

Reparatur

(d'un objet)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Benotung

(Scolaire)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
L'enseignante a fini ses corrections ce week-end.

Stärke

(pour la vue)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Patricias Stärke hat sich geändert, weshalb sie eine neue Brille braucht.

Bearbeitung

nom féminin (d'un texte)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ton article a besoin d'une révision (or: correction) assez sévère.
Dein Beitrag braucht dringend eine gute Überarbeitung.

Korrektur

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Überarbeiten

nom féminin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Läuterung

nom féminin (Charakter)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Korrektur

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Le journal a publié une correction de l'erreur d'hier.

Steifheit

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Erziehungsheim

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Fehlerbeseitigung

(Informatique)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Erziehungsanstalt

nom féminin (Histoire, vieilli)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Autokorrektur

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Patchen

nom féminin (Informatique) (Anglizismus)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

jmdn in Grund und Boden spielen

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
L'équipe à domicile a battu ce soir à plate couture les visiteurs 75 à 30.

Fehlerbehebung

nom féminin (Informatique)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von correction in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.