Τι σημαίνει το closest στο Αγγλικά;
Ποια είναι η σημασία της λέξης closest στο Αγγλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του closest στο Αγγλικά.
Η λέξη closest στο Αγγλικά σημαίνει κοντινότερος, πλησιέστερος, ο κοντινότερος, ο πλησιέστερος, πιο κοντά, κοντινότερος, πλησιέστερος, κοντά, κοντά, κοντά, στενός, στενός, δεμένος με κπ, όμοιος, παρόμοιος, κλείνω, κλείνω, όμοιος, κοινός, όμοιος, παρόμοιος, στενός, πυκνός, -, βαθύς, εντός, αυστηρός, προσεκτικός, σχολαστικός, αποπνικτικός, πνιγηρός, αμφίρροπος, επτασφράγιστος, -, σχεδόν, περίπου, κλείσιμο, τέλος, αδιέξοδο, ενώνω, ολοκληρώνομαι, κλείνω, κλείνω, κατεβαίνω, κλείνω, κλείνω, κλείνω, ολοκληρώνω, κλείνω, κλείνω, κλείνω, κλείνω, κλείνω, πλησιάζω. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης closest
κοντινότερος, πλησιέστεροςadjective (superlative: physically nearest) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Please hand me the book that is closest to the pen. |
ο κοντινότερος, ο πλησιέστεροςadjective (superlative: nearest in time) (χρονικά) (φράση ως επίθετο ή επιθετικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ. άτομο υψηλής νοημοσύνης, άριστης ποιότητας υλικά κλπ.) Of all my relatives, my mom's birthday is closest to mine. |
πιο κοντάadjective (figurative (superlative: most intimate) (με/σε κπ) (φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.) I have several good friends, but I'm the closest with Betty. |
κοντινότερος, πλησιέστεροςadjective (superlative: nearest in number) (αριθμός) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) The two youngest girls got along well because they were the closest in age. |
κοντάadverb (nearby) (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) Keep your phone close, in case he calls! Έχε σιμά σου το τηλέφωνο, μήπως τηλεφωνήσει! |
κοντάadjective (near) (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) Be careful, the 'edit' and 'delete' buttons are dangerously close! ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Τα σπίτια τους είναι σε κοντινή απόσταση. |
κοντάpreposition (near to) (σε κάτι/κάποιον) (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) The bank is close to the post office. Η τράπεζα είναι κοντά στο ταχυδρομείο. |
στενόςadjective (relation: near) (η σχέση, όχι οι συγγενείς) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) The two boys are close cousins. Τα δυο αγόρια είναι κοντινά ξαδέρφια. |
στενόςadjective (people: intimate) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Jill and I are close friends. Η Τζιλ και εγώ ήμαστε στενές φίλες. |
δεμένος με κπ(figurative (intimate with) (μεταφορικά, καθομιλουμένη) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Ben has always been close to his sister. ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Έχω πολύ στενή σχέση με τα ξαδέρφια μου, παρόλο που ζουν στο εξωτερικό. |
όμοιος, παρόμοιοςadjective (closely associated) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Her philosophy is close to that of Roger, who was her teacher and mentor. ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Έχουμε παρεμφερείς απόψεις για θέματα διαπαιδαγώγησης. |
κλείνωtransitive verb (shut) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Please close the window. Σε παρακαλώ κλείσε το παράθυρο. |
κλείνωintransitive verb (become shut) (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) The door slowly closed. Η πόρτα έκλεισε αργά. |
όμοιος, κοινόςadjective (united) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Their views about history are extremely close. |
όμοιος, παρόμοιοςadjective (similar) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) The twins are close in appearance. Τα δίδυμα μοιάζουν εμφανισιακά. |
στενόςadjective (relationship: intimate) (σχέση) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) They have a close, romantic relationship. |
πυκνόςadjective (compact, tight) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) My sweater has a close weave. |
-adjective (fitting tightly) (Δεν υπάρχει αντιστοιχία.) (β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) This key is a close fit to the lock. Το κλειδί ταιριάζει ακριβώς στην κλειδαριά. |
βαθύςadjective (cut near to the base) (μεταφορικά) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) I prefer a straight razor because it gives me a close shave. Προτιμώ τα ίσια ξυραφάκια γιατί προσφέρουν πιο βαθύ ξύρισμα. |
εντόςadjective (on topic) (μεταφορικά: θέμα) (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) Please stay close to the question under discussion. Σε παρακαλώ, μην ξεφεύγεις από το υπό συζήτηση ερώτημα. |
αυστηρός, προσεκτικός, σχολαστικόςadjective (rigorous) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) A close examination will reveal that the theory is correct. |
αποπνικτικός, πνιγηρόςadjective (informal (atmosphere: stuffy) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) The atmosphere in the room was close. |
αμφίρροποςadjective (contest: almost even) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Alan won a close race. Ο Άλαν κέρδισε έναν αμφίρροπο αγώνα. |
επτασφράγιστοςadjective (secret: well guarded) (για μυστικό) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) The information was a close secret. |
-adjective (confined) (Δεν υπάρχει αντιστοιχία.) (β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) The guards kept the prisoner at close quarters. Οι φύλακες είχαν από κοντά τον κρατούμενο. |
σχεδόν, περίπου(nearly equal, almost) (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) You and I are close to the same height. |
κλείσιμοnoun (act of closing) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) You have to finish by close of business today. |
τέλοςnoun (conclusion) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) The conference came to a close. Το συνέδριο έφτασε στο τέλος του. |
αδιέξοδοnoun (UK (cul-de-sac) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) We live on a lovely close near the edge of town. |
ενώνωintransitive verb (unite) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Her hands closed in prayer as she bowed her head. Τα χέρια της ενώθηκαν σε θέση προσευχής, καθώς έσκυβε το κεφάλι της. |
ολοκληρώνομαιintransitive verb (end) (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) The proceedings closed on time. |
κλείνωintransitive verb (cease to operate) (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) My favourite restaurant closed. |
κλείνωintransitive verb (store: cease trading) (μαγαζί) (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) The store closed at nine pm. Το μαγαζί έκλεισε στις 9 μμ. |
κατεβαίνωintransitive verb (end performances) (τέλος παραστάσεων) (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) The play closes on Monday. |
κλείνωintransitive verb (financial: market day end) (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) The market closed on a high today. |
κλείνωtransitive verb (fill in) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) The builders closed the wall with the last brick. |
κλείνω, ολοκληρώνωtransitive verb (conclude) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) The final speaker closed the session. |
κλείνωtransitive verb (block) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Workers have closed the road. |
κλείνωtransitive verb (join, unite) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) The people closed the circle by joining hands. |
κλείνωtransitive verb (finalize) (οριστικοποιώ) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Let's close the negotiations now. Ας κλείσουμε τις διαπραγματεύσεις τώρα. |
κλείνωtransitive verb (informal (make a sale) (μια συμφωνία) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) The salesman hopes to close the deal today. |
κλείνωtransitive verb (cease operations) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) The company closed the factory on Christmas day. |
πλησιάζωtransitive verb (nautical: approach) (σε κάτι) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) The ship closed land that morning. |
Ας μάθουμε Αγγλικά
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του closest στο Αγγλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Αγγλικά.
Σχετικές λέξεις του closest
Ενημερωμένες λέξεις του Αγγλικά
Γνωρίζετε για το Αγγλικά
Τα αγγλικά προέρχονται από γερμανικές φυλές που μετανάστευσαν στην Αγγλία και έχουν εξελιχθεί σε μια περίοδο άνω των 1.400 ετών. Τα αγγλικά είναι η τρίτη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο, μετά τα κινέζικα και τα ισπανικά. Είναι η πιο μαθημένη δεύτερη γλώσσα και η επίσημη γλώσσα σχεδόν 60 κυρίαρχων χωρών. Αυτή η γλώσσα έχει μεγαλύτερο αριθμό ομιλητών ως δεύτερη και ξένη γλώσσα από τους μητρικούς ομιλητές. Τα αγγλικά είναι επίσης η επίσημη γλώσσα των Ηνωμένων Εθνών, της Ευρωπαϊκής Ένωσης και πολλών άλλων διεθνών και περιφερειακούς οργανισμούς. Σήμερα, οι αγγλόφωνοι σε όλο τον κόσμο μπορούν να επικοινωνούν με σχετική ευκολία.