Τι σημαίνει το heading στο Αγγλικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης heading στο Αγγλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του heading στο Αγγλικά.

Η λέξη heading στο Αγγλικά σημαίνει τίτλος, πορεία, κεφάλι, κορώνα, επικεφαλής, επί κεφαλής, επικεφαλής, επί κεφαλής, ηγούμαι, οδηγώ, προπορευόμενος, πρώτος, μετωπικός, ικανότητα, μυαλό, ικανότητα, ψυχραιμία, άτομο, πρώτος, διευθυντής, διευθύντρια, κεφαλή, κεφαλή, πίεση, φούσκα, επιφάνεια, κεφαλή, κεφαλή, τίτλος, κορυφή, κεφαλή, τουαλέτα, κεφαλή, κεφαλή, αφρός, συμπαγές μπροστινό μέρος, πηγή, κεφαλή σιδηροτροχιάς, πίπα, πλώρη, στο κεφάλι, -, κατευθύνομαι, αναπτύσσομαι στο μπροστινό μέρος, προηγούμαι, είμαι πρώτος, ηγούμαι, απομακρύνω, κάνω κεφαλιά, ρίχνω κεφαλιά, τιτλοφορώ, τίτλος κεφαλαίου, επικεφαλίδα ενότητας, επικεφαλίδα κεφαλαίου. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης heading

τίτλος

noun (text)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
The heading of the article made no sense.
Ο τίτλος του άρθρου δεν έβγαζε νόημα.

πορεία

noun (direction of vessel)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
The navigator calculated the heading for the captain.
Ο πλοηγός υπολόγισε την πορεία για τον καπετάνιο.

κεφάλι

noun (anatomy: skull) (ανατομία)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
The neck connects the head to the body.
ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Ζητούσαν την κεφαλή του επί πίνακι.

κορώνα

noun (tossed coin: head side up)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
"Heads or tails?" she asked, flipping the coin.
«Κορώνα ή γράμματα;» ρώτησε στρίβοντας το νόμισμα.

επικεφαλής, επί κεφαλής

noun (leader, director) (με γενική)

(επίρρημα σε θέση ουσιαστικού: Επίρρημα που χρησιμοποιείται ως ουσιαστικό, π.χ. θα έρθω με τον έτσι μου κλπ.)
He is the head of the library association.
Είναι η κεφαλή του Συνδέσμου Βιβλιοθηκών.

επικεφαλής, επί κεφαλής

adjective (principal)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
The head physician is Dr. Thomas.
ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Ο ηγέτης του κόμματος παραιτήθηκε.

ηγούμαι

transitive verb (lead) (επίσημο)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
The ex-congressman headed the investigation.
Ο πρώην βουλευτής διηύθυνε τις έρευνες.

οδηγώ

transitive verb (face: a direction)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Head me in the right direction and I'll be sure to get there.
Γϋρισέ με προς τη σωστή κατεύθυνση και θα φτάσω σίγουρα.

προπορευόμενος

adjective (at the front, leading)

(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.)
The head runner was starting to slow down.

πρώτος

adjective (at the top, first)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
The head item on the agenda was going to be difficult to resolve.

μετωπικός

adjective (maritime: from in front of)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
The strong head winds slowed the sailing vessel.

ικανότητα

noun (figurative (thought, intellect)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
He has a good head for science.

μυαλό

noun (figurative (intelligence)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Use your head! You can find a creative way to get it done.

ικανότητα

noun (figurative (ability)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
I just don't have the right head for management.

ψυχραιμία

noun (figurative (composure)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Though he was mad, he kept his head about him in public.

άτομο

noun (person)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
They charge five dollars a head to get into the dance club.

πρώτος

noun (top: in achievement, ability)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
He was at the head of his class at Harvard.

διευθυντής, διευθύντρια

noun (chief, president)

(ουσιαστικό αρσενικό, ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού και θηλυκού γένους. Αναφέρονται αμφότερα καθώς ο ξενόγλωσσος όρος αναφέρεται και στα δύο γένη.)
That man is the head of the company.

κεφαλή

noun (extremity)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
The head of the bone slots into the socket.

κεφαλή

noun (front position)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Since it was his birthday, he sat at the head of the table.

πίεση

noun (fluid pressure)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
As the locomotive went faster and faster, it built up quite a head of steam.

φούσκα

noun (part likely to burst)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
He burst the pimple by poking its head with a needle.

επιφάνεια

noun (drum)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
A conga drum is tuned by adjusting the tension of its head.

κεφαλή

noun (arrow)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
The shaft of the arrow was made of ash, and its head was made of metal.

κεφαλή

noun (recording device)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
The sound from the cassette player was dull because the head was dirty.

τίτλος

noun (headline)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
The front page of the newspaper had a massive head when war broke out.

κορυφή

noun (page)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
We usually put the article's title at the head of the page.

κεφαλή

noun (tool)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
The head of the hammer is made of strengthened metal so it doesn't malform.

τουαλέτα

noun (maritime: toilet)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
He's gone to the head to pee.

κεφαλή

noun (cylinder)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
The cylinder head is an essential part of an internal combustion engine.

κεφαλή

noun (herd animal)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
The farmer sold his cattle for fifty dollars per head.

αφρός

noun (beer, other foam)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
The waiter poured the beer so that it would have a lot of head on top.

συμπαγές μπροστινό μέρος

noun (compact plant part)

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)
This new lettuce has a tight head.

πηγή

noun (river source)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
The head of this river is a small stream in the Rocky Mountains.

κεφαλή σιδηροτροχιάς

noun (railhead)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
The engineers fixed the head so that the wheels of the train could run smoothly along it.

πίπα

noun (slang (fellatio) (καθομ, μεταφορικά, χυδαίο)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Ana enjoys giving her boyfriend head.

πλώρη

noun (bow of a ship)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
The sailors used a rope at the head of the ship to fasten it to the wharf.

στο κεφάλι

noun as adjective (of or affecting the head)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
The doctors kept him in hospital for observation after his head injury.

-

suffix (noun: state of being) (Δεν υπάρχει αντιστοιχία.)

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)
For example: godhead

κατευθύνομαι

intransitive verb (go in a direction)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
We are going to head to Arizona next on our trip.

αναπτύσσομαι στο μπροστινό μέρος

intransitive verb (form a head)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
This lettuce heads early.

προηγούμαι

transitive verb (precede)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
The candidate for prime minister headed the list of candidates.

είμαι πρώτος

transitive verb (excel)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
He heads his class in language studies.

ηγούμαι

transitive verb (be the chief of) (επίσημο)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
That man heads the fire service for the whole country.

απομακρύνω

transitive verb (turn aside)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
The sheepdog headed the sheep away from the river.

κάνω κεφαλιά, ρίχνω κεφαλιά

transitive verb (sports: hit with one's head)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
The football player headed the ball into the net.

τιτλοφορώ

transitive verb (put as a title)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
The journalist headed the article "Ways to Avoid Being Overworked."

τίτλος κεφαλαίου

noun (title of a section in a book) (σε βιβλίο)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
The author marked each chapter with a numeric chapter heading.

επικεφαλίδα ενότητας, επικεφαλίδα κεφαλαίου

noun (title of chapter or division)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Section headings guide readers through the essay.

Ας μάθουμε Αγγλικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του heading στο Αγγλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Αγγλικά.

Σχετικές λέξεις του heading

Γνωρίζετε για το Αγγλικά

Τα αγγλικά προέρχονται από γερμανικές φυλές που μετανάστευσαν στην Αγγλία και έχουν εξελιχθεί σε μια περίοδο άνω των 1.400 ετών. Τα αγγλικά είναι η τρίτη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο, μετά τα κινέζικα και τα ισπανικά. Είναι η πιο μαθημένη δεύτερη γλώσσα και η επίσημη γλώσσα σχεδόν 60 κυρίαρχων χωρών. Αυτή η γλώσσα έχει μεγαλύτερο αριθμό ομιλητών ως δεύτερη και ξένη γλώσσα από τους μητρικούς ομιλητές. Τα αγγλικά είναι επίσης η επίσημη γλώσσα των Ηνωμένων Εθνών, της Ευρωπαϊκής Ένωσης και πολλών άλλων διεθνών και περιφερειακούς οργανισμούς. Σήμερα, οι αγγλόφωνοι σε όλο τον κόσμο μπορούν να επικοινωνούν με σχετική ευκολία.